Читаем Снова с тобой полностью

Мэри обводила взглядом просторную кухню со старыми полками, нуждающимися в покраске, и думала о том, насколько она не похожа на пластиковое святилище ее матери, ревностной поклонницы порядка. На кухонном столе остывали в миске обваренные кипятком помидоры, рядом выстроился ряд блестящих банок с крышками. На старинной эмалированной плите красовались две домашние булки в формах, их аромат навевал воспоминания о Коринне и о том, как они вдвоем прибегали из школы, готовые съесть целого быка.

— Невероятно! Здесь все по-прежнему, — выговорила Мэри, покачивая головой.

— И ты ничуть не изменилась. — Нора отступила подальше и придирчиво оглядела ее. — Боже милостивый, Мэри Куинн, неужели ты сделала подтяжку?

Мэри рассмеялась:

— Даже если бы я и захотела, мне не удалось бы втиснуть операцию в свой график!

Нора подозрительно прищурилась и негромко заметила:

— Тебе пора сбавить темп, Мэри. Если ты не одумаешься вовремя, жизнь пролетит мимо, а ты и не заметишь.

Мэри поспешила отогнать беспокойство, вызванное ее словами. Она жизнерадостно заявила:

— Я запомню, но порой мне кажется, что у меня и без того полно хлопот.

Нора вытащила из-за пояса полотенце и аккуратно сложила его на столе.

— Пойдем посидим и выпьем лимонаду, пока Джорди распугивает червяков. Ты по-прежнему кладешь в лимонад столько сахара, чтобы ложка в нем стояла торчком?

Мэри улыбнулась.

— Нет, я уже не такая сладкоежка, как была прежде. Зато не откажусь от вашего знаменитого имбирного печенья.

Она присела к столу, сбросила обувь и с удовольствием поставила ступни на прохладные, гладко отполированные плитки пола. Наблюдая, как хлопочет мать Коринны, выставляя на стол стаканы и тарелки с печеньем, Мэри вновь ощутила укол раскаяния от того, что ввела Нору в заблуждение. Может, следует вообще отказаться от этой затеи? Какой в ней смысл? Шансы на то, что мать Коринны вспомнит какие-нибудь подробности, практически ничтожны.

«Ее дочь мертва, а твоя — нет. Ради Ноэль ты должна хотя бы предпринять попытку», — внушал ей внутренний голос.

Дождавшись, когда Нора сядет рядом, Мэри спросила:

— Сколько же у вас теперь внуков? Я уже сбилась со счета.

Нора лучилась улыбкой, наполняя стакан лимонадом из большого стеклянного кувшина.

— Восемь, и скоро будет больше. Квинт и Луиза ждут своего третьего малыша в ноябре. Ты же знаешь, все мои мальчишки женились лишь после того, как я уже потеряла всякую надежду когда-нибудь увидеть внуков. К счастью, жены у них еще достаточно молоды. — Она сменила тему: — А ты, Мэри? Почему я до сих пор не вижу на твоем пальце обручального кольца?

— Мне хватило одного замужества, — с притворной беспечностью откликнулась Мэри.

Нора закивала:

— Да, я тебя понимаю: Чарли трудно найти достойную замену. — Она потянулась за печеньем и неловко ухватила его негнущимися пальцами. — Я помню, как вы были влюблены. И я ничуть не удивилась, когда заметила, что ты полнеешь.

Мэри изумленно заморгала.

— Так вы догадались, что я беременна?

— У меня зоркий глаз. — Нора постучала себя по виску согнутым пальцем, похожим на искривленный древесный корень.

Мэри отхлебнула лимонада, ей вдруг стало жарко. Неожиданно ей вспомнилась ночь, когда они с Чарли купались обнаженными в озере. Он уверял, что такой красавицы, как она, никогда не видел. Именно в ту ночь Мэри решила, что Чарли будет ее единственным мужчиной.

Но все вышло иначе.

— Коринна долго тосковала, когда ты вышла замуж и уехала, — продолжала Нора. — По-моему, она решила, что вашей дружбе пришел конец.

— Я чувствовала это, но мы обе боялись поговорить начистоту. — Последовала короткая пауза, Мэри неловко поерзала под пристальным взглядом голубых глаз Норы. — Сказать по правде, я до сих пор чувствую себя виноватой перед Коринной. Мне следовало быть с ней рядом. А меня не оказалось возле нее в трудную минуту.

— Она осталась одна. — Блеск в глазах Норы стал ослепительным. — Бедный Айра, он так страдал, оттого что ей и в голову не пришло обратиться за помощью к нам.

Мэри помнила отца Коринны — строгого, но любящего. Настолько же сильного, насколько слаб был ее собственный отец. В сущности, Коринна побаивалась его.

— Значит, вы так и не узнали, что заставило ее… толкнуло на такой шаг?

— Увы, нет. Потому-то нам было так тяжело. Она не оставила даже записки.

Мэри испытала неуместное разочарование. Она знала, что шансы невелики, но все-таки надеялась, что найдется хоть какая-нибудь зацепка, незначительная подробность, наводящая на след. Что же дальше?

— Простите, что я вспомнила об этом, — виновато произнесла она.

— Не извиняйся, не надо. — Нора смахнула слезу и коснулась руки Мэри. — Полезно вспоминать даже то, что причиняет боль.

Мэри сделала глубокий вдох и призналась:

— Нора, мне следовало с самого начала сказать вам, что я приехала сюда не просто так, а ради своей дочери. — Она помедлила, положив ладони на стол. — Не знаю, слышали ли вы, но у Ноэль тоже есть дочь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература