Пенелопа
. – Долл?Дороти
. – Виски. Только ни с чем не смешивай.Пенелопа
. – Ясно. Тебе, ма?Нина
. – Благодарю, я сама. Когда речь заходит о выпивке или возможности заняться любовью, я предпочитаю эксперимент. Конечно, это рискованно, зато результат может превзойти все ожидания! Что тут у нас в наличии? Текила с ромом! Отлично! И добавим капельку шерри – это так по-английски! Ваше здоровье, Долл! Вы меня напрочь сразили упоминанием о ваших трех разводах. Это представляет вас в совершенно ином свете! В ореоле из облаков, бешено несущихся по небу…Дороти
. – Благодарю. Даже странно, что в доме можно найти хороший виски.Пенелопа
. – Пить некому.Нина
(отхлебывая из бокала). – М-м-м-м!.. Кажется, на сей раз удачно!Дороти
. – Я всегда была против вашего развода, Нина. Разойтись с женщиной только потому, что она тебе изменила!.. Оторопь берет, когда думаешь о том, что эту участь могла разделить половина замужних женщин Соединенного Королевства!Пенелопа
. – Еще по одной – и Долл, пожалуй, выступит ходатаем по делу о вашем примирении. Сколько энергии может быть потрачено понапрасну! У тебя нет ни единого шанса, ма. Ты не играешь в снукер.Дороти
. – Ты, Нина, еще та стерва, но куда лучше знать об этом качестве наверняка, чем неожиданно с ним столкнуться. Это я на тот случай, если одному моему родственнику вздумается привести сюда кого-нибудь еще.Нина
. – Что еще у нас в наличии, кроме сомнительного факта моей стервозности? Может, наконец скажете, что у вас тут происходит?Пенелопа
. – Один наш родственник забросил все дела, ночует на снукерном столе, перебивается мацой…Нина
. – Добропорядочное английское семейство… Я чувствовала, что в вас есть иудейские корни!Пенелопа
. – …и подыскивает прислугу из числа умеющих играть в снукер. Один из претендентов, кстати, в настоящий момент находится в кабинете, где подвергается тестированию на готовность выполнить любую прихоть возможного работодателя ночью и днем.Дороти
. – Мужчина? Интересный?Пенелопа
. – Увидишь.Нина . – И после всего главная стерва здесь я!