Читаем Собеседник полностью

Страсть к картинам покинула его при других обстоятельствах. Он возвращался однажды с охоты на лисиц, испытывая необычную усталость. Был туманный день конца октября. Пробудившийся к полудню ветер гнал сквозь сырой парк белые фантомы осени. Лорд Эльмор слез с лошади и шел по песку аллеи, направляясь к перрону, где дожидался его почтительно склоненный Огюст. Слуга поднял голову, лицо его, обращенное к верхушкам парка, изобразило ужас. Лорд оглянулся, над зеленой лужайкой плыло облако, принявшее человеческую форму. Эльмор узнал очертания леди Елены. Одна туманная ее рука протянулась и бесконечно удлинилась, обвивая каменные массы аббатства. Край облачных одежд окутал выступ стены. Видение рассеялось, послышался вздох, подобный стону Эоловой арфы. Лорд Эльмор задрожал с головы до ног и устремился в дом. Ища забвения, поспешно прошел он в картинную галерею. Он не узнавал более ее стен. Обилие женщин, богинь и ангелов, глядевших на него из золотых рам, поразило его. Во всех он угадывал теперь сходство с леди Еленой. Одни удержали ее улыбку, тогда как другие воспроизводили, казалось, ее слезы. Он видел всюду ее глаза, ее волосы, ее плечи, ее руки. Ее присутствие утверждалось, воплощалось и множилось. Лорд Эльмор испытал панический страх. Он выбежал вон из галереи и повесил на ее дверях тяжелый замок.

Большая часть слуг давно покинула его, вскоре ушли последние, кроме Огюста. Владелец Воберна остался доволен этим. Разве не мог француз один заменить для него всех остальных в их разнообразных услугах? Он убирал постель и стряпал, чистил лошадь и сопровождал его в качестве грума. Он был все так же молчалив и все так же искусен. Он был все тем же вечным и немым его собеседником.

Огюст водворился в обширной кухне, поблескивавшей по стенам медной и оловянной посудой. Эльмор теперь спускался туда, чтобы завтракать и обедать на тяжелом дубовом столе. По вечерам он садился на стул у огромного пылающего очага и усаживал перед собой француза на низенькую скамью. Лорд Эльмор пил стаканами вино из темной бутылки и рассуждал, обращаясь к своему собеседнику. Он излагал ему тайны своих открытий и дерзость своих догадок. Огюст улыбался, казалось, беззубым ртом. Он сидел неподвижно, полузакрыв глаза и сложив на коленях руки. Было невозможно понять, жив он или умер, спит или бодрствует. Эльмор напрасно возвышал иногда голос и яростно вращал у самого его носа длинными пальцами. Лорд замахивался вдруг, чтобы ударить слугу, но, опомнившись, опускал руку как плеть, допивал последний глоток из бутылки и, шатаясь, шел спать.

Однажды повествовал он, с какими усилиями проник в тайну дьявола. Взволнованный важностью своих рассуждений, он чаще обычного опрокидывал в горло стакан. Все колебалось и танцевало в его глазах, подобно тем языкам пламени, которые яростно прыгали в огромном отверстии очага. Огюст, застывший на своей низкой скамейке, казался ему исполняющим неприличную сарабанду. Желая удержать его, лорд Эль-мор схватил и приподнял его за локоть. Старик соскользнул вниз как безжизненное тело. Этого мнимого сопротивления оказалось достаточно, чтобы привести Эльмора в ярость. Пинком ноги он толкнул в огонь своего собеседника.

С безумным удовлетворением глядел он, как пламя, бушующее в многостолетнем камине, пожирало добычу. Он долго молчал, заинтересованный зрелищем, потом перевел глаза к низкой скамье, ожидая найти внимающего как будто ни в чем не бывало его рассказам француза. Внезапно он понял, что лишился своего единственного слушателя. «Я знаю, чьи это штуки», — пробормотал он. Произнося проклятия, он грозил огню кулаком. Новая мысль осветила его разум. Эльмор наклонился и поднял уголь. Дрожащей рукой начертил он на белой стене фигуру в кафтане с большими круглыми пуговицами. Лунообразное ее лицо напоминало Огюста, но слишком черны казались угольные глаза и зловещи брови по сторонам крючковатого носа. С углем в руке лорд Эльмор отступил на несколько шагов назад, довольный изображением. «Слушай, ты!» — воскликнул он. Черты фигуры дрогнули, рот ее искривился усмешкой и обнажил клыки. Эльмор хотел говорить, но язык не повиновался ему. Он поднял руку, чтобы смахнуть угольные черты с белой стены. Силы оставили его, он упал навзничь на каменный пол кухни.

От обморока лорд Эльмор пробудился на следующее утро. Он приподнялся на локте и взглянул в окна, лившие тусклый свет зимнего дня. Потухший очаг был засыпан страшной грудой золы и пепла. Эльмор вспомнил все; он встал и мужественно подошел к стене, где накануне начертил изображение. Засунув руки в карманы, он пристально и долго рассматривал его, затем произнес повелительно: «Сегодня вечером ты выслушаешь меня». Как будто не желая допустить возражений, он сразу повернулся и поспешил отойти от нового собеседника.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Браки совершаются на небесах
Браки совершаются на небесах

— Прошу прощения, — он коротко козырнул. — Это моя обязанность — составить рапорт по факту инцидента и обращения… хм… пассажира. Не исключено, что вы сломали ему нос.— А ничего, что он лапал меня за грудь?! — фыркнула девушка. Марк почувствовал легкий укол совести. Нет, если так, то это и в самом деле никуда не годится. С другой стороны, ломать за такое нос… А, может, он и не сломан вовсе…— Я уверен, компетентные люди во всем разберутся.— Удачи компетентным людям, — она гордо вскинула голову. — И вам удачи, командир. Чао.Марк какое-то время смотрел, как она удаляется по коридору. Походочка, у нее, конечно… профессиональная.Книга о том, как красавец-пилот добивался любви успешной топ-модели. Хотя на самом деле не об этом.

Дарья Волкова , Елена Арсеньева , Лариса Райт

Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Проза / Историческая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия
Скрытые улики. Сборник исторических детективных рассказов
Скрытые улики. Сборник исторических детективных рассказов

В первую книгу сборника «Золотая коллекция детективных рассказов» включены произведения в жанре исторического детектива. Николай Свечин, Антон Чиж, Валерий Введенский, Андрей Добров, Иван Любенко, Сергей и Анна Литвиновы, Иван Погонин, Ефим Курганов и Юлия Алейникова представляют читателям свои рассказы, где антураж давно ушедшей эпохи не менее важен, чем сама детективная интрига. Это увлекательное путешествие в Россию середины XIX – начала XX века. Преступления в те времена были совсем не безобидными, а приемы сыска сильно отличались от современных. Однако ум, наблюдательность, находчивость и логика сыщиков и тогда считались главными инструментами и ценились так же высоко, как высоко ценятся и сейчас.Далее в серии «Золотая коллекция детективных рассказов» выйдут сборники фантастических, мистических, иронических, политических, шпионских детективов и триллеров.

Антон Чиж , Валерий Введенский , Валерий Владимирович Введенский , Николай Свечин , Юлия Алейникова

Детективы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Исторические детективы
Испытания
Испытания

Валерий Мусаханов известен широкому читателю по книгам «Маленький домашний оркестр», «У себя дома», «За дальним поворотом».В новой книге автор остается верен своим излюбленным героям, людям активной жизненной позиции, непримиримым к душевной фальши, требовательно относящимся к себе и к своим близким.Как человек творит, создает собственную жизнь и как эта жизнь, в свою очередь, создает, лепит человека — вот главная тема новой повести Мусаханова «Испытания».Автомобиля, описанного в повести, в действительности не существует, но автор использовал разработки и материалы из книг Ю. А. Долматовского, В. В. Бекмана и других автоконструкторов.В книгу также входят: новый рассказ «Журавли», уже известная читателю маленькая повесть «Мосты» и рассказ «Проклятие богов».

Валерий Яковлевич Мусаханов

Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Новелла / Повесть