Читаем Собеседники на пиру полностью

                   И. А. Бродский          «Литовский дивертисмент»                    1. Вступление       Вот скромная, приморская страна.       Свой снег, аэропорт и телефоны,       свои евреи. Бурый особняк       диктатора. И статуя певца,5.    отечество сравнившего с подругой,       в чем проявился пусть не тонкий вкус,       но знанье географии: южане       здесь по субботам ездят к северянам       и, возвращаясь под хмельком пешком,10.   порой на Запад забредают — тема       для скетча. Расстоянья таковы,       что здесь могли бы жить гермафродиты.       Весенний полдень. Лужи, облака,       бесчисленные ангелы на кровлях15.   бесчисленных костелов; человек       становится здесь жертвой толчеи       или деталью местного барокко.
                  2. Леиклос{34}       Родиться бы сто лет назад       и, сохнущей поверх перины,20.   глазеть в окно и видеть сад,       кресты двуглавой Катарины;       стыдиться матери, икать       от наведенного лорнета,       тележку с рухлядью толкать25.   по желтым переулкам гетто;       вздыхать, накрывшись с головой,       о польских барышнях, к примеру;       дождаться Первой мировой       и пасть в Галиции — за Веру,30.   Царя, Отечество, — а нет,       так пейсы переделать в бачки       и перебраться в Новый Свет,       блюя в Атлантику от качки.                      3. Кафе «Неринга»       Время уходит в Вильнюсе в дверь кафе,
35.   провожаемо дребезгом блюдец, ножей и вилок,       и пространство, прищурившись, подшофе,       долго смотрит ему в затылок.       Потерявший изнанку пунцовый круг       замирает поверх черепичных кровель,40.   и кадык заостряется, точно вдруг       от лица остается всего лишь профиль.       И, веления щучьего слыша речь,       подавальщица в кофточке из батиста       перебирает ногами, снятыми с плеч45.   местного футболиста.                      4. Герб       Драконоборческий Егорий,       копье в горниле аллегорий       утратив, сохранил досель       коня и меч, и повсеместно50.   в Литве преследует он честно       другим не видимую цель.       Кого он, стиснув меч в ладони,       решил настичь? Предмет погони
       скрыт за пределами герба.55.   Кого? Язычника? Гяура?       Не весь ли мир? Тогда не дура       была у Витовта губа.    5. Amicum-philosophum de melancholia,                 mania et plica polonica{35}       Бессоница. Часть женщины. Стекло       полно рептилий, рвущихся наружу.60.   Безумье дня по мозжечку стекло       в затылок, где образовало лужу.       Чуть шевельнись — и ощутит нутро,       как некто в ледяную эту жижу       обмакивает острое перо65.   и медленно выводит «ненавижу»       по прописи, где каждая крива       извилина. Часть женщины в помаде       в слух запускает длинные слова,       как пятерню в завшивленные пряди.70.   И ты в потемках одинок и наг
       на простыне, как Зодиака знак.                        6. Palangen{36}       Только море способно взглянуть в лицо       небу; и путник, сидящий в дюнах,       опускает глаза и сосет винцо,75.   как изгнанник-царь без орудий струнных.       Дом разграблен. Стада у него — свели.       Сына прячет пастух в глубине пещеры.       И теперь перед ним — только край земли,       и ступать по водам не хватит веры.             7. Dominikanaj{37}80.   Сверни с проезжей части в полу —       слепой проулок и, войдя       в костел, пустой об эту пору,       сядь на скамью и, погодя,       в ушную раковину Бога,85.   закрытую для шума дня,       шепни всего четыре слога:                                    Прости меня.
Перейти на страницу:

Все книги серии Научная библиотека

Классик без ретуши
Классик без ретуши

В книге впервые в таком объеме собраны критические отзывы о творчестве В.В. Набокова (1899–1977), объективно представляющие особенности эстетической рецепции творчества писателя на всем протяжении его жизненного пути: сначала в литературных кругах русского зарубежья, затем — в западном литературном мире.Именно этими отзывами (как положительными, так и ядовито-негативными) сопровождали первые публикации произведений Набокова его современники, критики и писатели. Среди них — такие яркие литературные фигуры, как Г. Адамович, Ю. Айхенвальд, П. Бицилли, В. Вейдле, М. Осоргин, Г. Струве, В. Ходасевич, П. Акройд, Дж. Апдайк, Э. Бёрджесс, С. Лем, Дж.К. Оутс, А. Роб-Грийе, Ж.-П. Сартр, Э. Уилсон и др.Уникальность собранного фактического материала (зачастую малодоступного даже для специалистов) превращает сборник статей и рецензий (а также эссе, пародий, фрагментов писем) в необходимейшее пособие для более глубокого постижения набоковского феномена, в своеобразную хрестоматию, представляющую историю мировой критики на протяжении полувека, показывающую литературные нравы, эстетические пристрастия и вкусы целой эпохи.

Владимир Владимирович Набоков , Николай Георгиевич Мельников , Олег Анатольевич Коростелёв

Критика
Феноменология текста: Игра и репрессия
Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века. И здесь особое внимание уделяется проблемам борьбы с литературной формой как с видом репрессии, критической стратегии текста, воссоздания в тексте движения бестелесной энергии и взаимоотношения человека с окружающими его вещами.

Андрей Алексеевич Аствацатуров

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

Семиотика, Поэтика (Избранные работы)
Семиотика, Поэтика (Избранные работы)

В сборник избранных работ известного французского литературоведа и семиолога Р.Барта вошли статьи и эссе, отражающие разные периоды его научной деятельности. Исследования Р.Барта - главы французской "новой критики", разрабатывавшего наряду с Кл.Леви-Строссом, Ж.Лаканом, М.Фуко и др. структуралистскую методологию в гуманитарных науках, посвящены проблемам семиотики культуры и литературы. Среди культурологических работ Р.Барта читатель найдет впервые публикуемые в русском переводе "Мифологии", "Смерть автора", "Удовольствие от текста", "Война языков", "О Расине" и др.  Книга предназначена для семиологов, литературоведов, лингвистов, философов, историков, искусствоведов, а также всех интересующихся проблемами теории культуры.

Ролан Барт

Культурология / Литературоведение / Философия / Образование и наука