Читаем Соблазн для возлюбленной полностью

– Я была там со своей семьей, – осторожно ответила Ванесса.

Мэвис тщетно ждала, что Ванесса добавит еще что-нибудь, но она замолчала.

– Альберт, как я понимаю, снова пытается надавить на своего наследника, чтобы тот женился, – продолжала Мэвис, пытаясь вызвать Ванессу на откровенность. – Дэниел, конечно, будет сопротивляться. Он слишком презирает отца, чтобы действовать по его указке. И это понятно, ведь в свое время Альберт отверг двух женщин, в которых был влюблен Дэниел.

– Двух?

– Возможно, их было больше, но я знаю только о двух. Может быть, вы – следующая? Вообще-то, вы во вкусе Альберта, а это значит, что Дэниел отверг бы и вас. Как жаль! Мальчику нужна жена, чтобы положить конец его распутству, но у него ужасные пристрастия. Он выбирает женщин, которые не годятся для брака.

Ванесса слушала Мэвис с широко раскрытыми глазами. Но прежде чем она успела вытянуть какие-либо подробности из собеседницы, Мэвис отошла от нее. Поразмыслив, Ванесса решила, что в этих слухах больше выдумки, нежели правды. Леди Колликот больше интересовалась созданием собственных мифов, чем проверкой услышанного. И все же какая-то доля истины в ее трескотне, безусловно, была…

– Не верь ни единому слову Мэвис Колликот, – предупредила Кэтлин, подойдя к дочери. – Она известная лгунья.

– А леди Робертс?

– Эта гранд-дама обычно говорит правду. А что, Мэвис сообщила тебе что-то неприятное?

– Мне бы хотелось обсудить это с Дэниелом. Почему его здесь нет? Я думала, вы с Альбертом постараетесь заманить его на этот раут. – Ванесса вздохнула: – Для меня вечеринки, на которых он отсутствует, – пустая трата времени.

– Но ты можешь просто повеселиться, как это делают твои сестры!

– Сестры – свободные девушки, а я уже помолвлена, – напомнила Ванесса. – Обручена с призраком, – с мрачной иронией добавила она.

– Я уверена, ты сломишь сопротивление Дэниела.

Ванесса фыркнула:

– Ты говоришь, как будто мне предстоит провести военную кампанию.

– Так оно и есть.

– Но я не могу вести сражение, когда противник не является на поле боя.

– Я и не ждала Дэниела сегодня вечером. Я послала лорду Альберту расписание наших выездов в свет слишком поздно. Вряд ли он успел принять меры. Думаю, завтра вечером Дэниел обязательно появится на балу, куда мы с тобой приглашены.

– Значит, скоро мне предстоит ринуться в бой?

– Да, и ты должна победить!

– Мама, я начинаю думать, что ты желаешь возвращения отца так же сильно, как я.

– Я никогда не переставала любить Уильяма, моя дорогая.

– Но он не простил тебя и не хочет с тобой жить.

– Я не рассчитываю на это, – грустно промолвила Кэтлин. – Но если Уильям вернется в Англию, я смогу иногда видеться с ним. Хотя бы в те дни, когда он будет навещать вас, наших дочерей.

– Тебе этого будет достаточно?

– Спроси меня об этом, когда влюбишься в того, с кем тебе не суждено быть вместе. Такая ситуация вполне может возникнуть в твоей жизни, ведь ты решила выйти замуж за нелюбимого. Скажи, ты все еще согласна на такую жертву ради отца?

Да, Ванесса была готова выйти замуж за нелюбимого человека. Но, может быть, ей удастся со временем разглядеть в нем нечто хорошее и проникнуться к нему добрыми чувствами? Ванессе предстояло выяснить, что сделало Дэниела таким неуступчивым и грубым. Поняв это, она сможет вернуть его на путь истинный. Все было в ее руках. Разве не так?

– Победа или неудача, надо дерзать ради того, чтобы отец вернулся! – сказала Ванесса. – Другого пути у нас нет.

– Если не считать убийства лорда Альберта, – промолвила ее мать.

Ванесса рассмеялась. Ее изумило, что подобная мысль, даже в шутку, пришла на ум Кэтлин.

– Ну, это в крайнем случае, – отмахнулась она.

Глава 35

– Девять человек изъявили желание заполучить вашего Снежка в качестве жеребца-производителя, – сообщил Доннан, когда Ванесса пришла на конюшню.

Этим утром для нее должны были оседлать одну из лошадей матери, но Ванессе хотелось проведать Снежка. Обернувшись, она с удивлением взглянула на шотландца.

– Я водил Снежка на прогулку по парку, здесь неподалеку, – пояснил он. – Нас постоянно окликали джентльмены, просто проходу не давали. Меня останавливали, чтобы поговорить о вашем жеребце.

Это была интересная новость, Ванессе снова захотелось завести свою собственную конюшню, чтобы разводить породистых лошадей. Она не ожидала, что знать заинтересуется Снежком. Хотя почему бы и нет? Его потомки будут прекрасно смотреться в упряжке лошадей на городских улицах.

– Надеюсь, ты взял у этих господ визитные карточки, чтобы я могла связаться с ними позже? Я намерена в будущем заняться разведением лошадей.

– Нет, я только сердито посмотрел на них и выругался про себя, послав их куда подальше.

– Доннан! – возмутилась Ванесса.

Шотландец с ухмылкой протянул ей небольшую стопку визитных карточек.

– Спасибо тебе, – с улыбкой поблагодарила его Ванесса.

– Вы уже определились с женихом? – спросил Доннан. – У англичан странные свадебные обычаи, скажу я вам.

– Да, например, минимум за три недели до свадьбы о ней нужно объявить в церкви во время службы.

– И кто же тот счастливчик, на которого пал ваш выбор?

Она рассмеялась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королева любовного романа

Соблазн для возлюбленной
Соблазн для возлюбленной

Лондонский свет заинтригован: только что состоялся дебют Ванессы Блэкберн, дочери загадочного графа, долгие годы проведшего вдали от общества. Обсуждается все: от семьи юной леди до ее значительного приданого. Но лорду Монтгомери Таусенду – лихому и бесстрашному специалисту по решению деликатных проблем принца-регента – интересно совсем другое: почему умная, живая, смелая Ванесса, выращенная отцом скорее как сын, чем как дочь, покорно позволяет ловкой маменьке устраивать ее брак по расчету, заранее ставя крест на своем женском счастье? Что бы он только ни отдал, лишь бы оказаться на месте жениха этой девушки! А может, и вправду стоит поставить свой ум и хитрость на службу не английской политике, а себе самому?

Джоанна Линдсей

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену