СИНДИ (встав с кровани и начав одеваться). Что за чертовщина тут творится?
БИЛЛИ (Джинни). Детка, я не удержался, меня разобрало. Сижу как-то вечером в баре, и входит эта цыпа.
ДЖИННИ. Был приказ: Никакого Секса С Землянами!
БИЛЛИ. Джинни, ты же знаешь, кроме тебя мне никто не нужен. Ты просто была занята и прочее…
ДЖИННИ. Ты доигрался, Билли! (Она направила на него правую руку).
БИЛЛИ. Нет, Джинни, нет!
Вспыхнул малиновый свет и Билли исчез.
ДЖИННИ (Билейну). Не забывай, Билейн, ты избран служить нашему Делу, Делу Зароса.
БИЛЕЙН. Да, не забуду.
Еще вспышка, и Джинни исчезла.
СИНДИ. Я не верю своим глазам.
БИЛЕЙН. Малютка, Джек нанял меня, чтобы разгрести твою грязь, и я это сделал. Не забудь, что тут у меня заснято. Будь паинькой, иначе отдам это Джеку.
СИНДИ. Ладно, твоя взяла.
БИЛЕЙН. Я лучший детектив в Лос-Анджелесе. Теперь ты это поняла.
СИНДИ. Слушай, Билейн, я могу тебе кое-что дать за эту кассету. Ты знаешь, о чем я.
БИЛЕЙН. Нет-нет, Синди, меня ты не купишь. Но молодец, что предложила.
СИНДИ. Ну и черт с тобой, толстый! — сказала она.
Ник кивнул головой. Демонстративно сложил камеру и убрал ее в карман. Сделал движение в выходу.
БИЛЕЙН (остановившись, в раздумье). А знаешь что, Синди…
СИНДИ. Да, Билейн.
БИЛЕЙН. Нет, ничего.
Ник решительно вышел из апартаментов.
Картина пятнадцатая. Бар
Ник сидит за стойкой и потягивает виски… Перед ним — телефон. После очередного глотка, Билейн набирает номер.
БИЛЕЙН. Джек Басс, ты все еще хочешь развестись с ней?
БАСС. Не знаю. У тебя на нее что-нибудь есть?
БИЛЕЙН. Скажем так. Два джентльмена, имевшие с ней контакт, теперь мертвы. Джек, оба парня умерли: там был француз и космический пришелец.
БАСС. Космический пришелец? Что за хреновину ты несешь?
БИЛЕЙН. Не хреновину, Джек. К нам вторглись несколько космических пришельцев с Зароса. С одним она познакомилась в баре. Малый с приличным прибором.
БРАСС. Так он умер?
БИЛЕЙН. Да, я же говорю — и он, и француз.
БРАСС. Ты убиваешь людей?
БИЛЕЙН. Джек, этих ребят нет. Синди больше баловать не будет. Можешь быть спокоен. У меня на нее прихватка.
БАСС. Ты что-то снял на пленку, и она не хочет, чтобы я это видел, так?
БИЛЕЙН. Может быть, так, может быть, нет. Скажем просто: я могу ее прижать, если забалует.
БАСС. Но я хочу, чтобы она была со мной ради меня, а не из-за какого-то шантажа.
БИЛЕЙН. Шантаж, монтаж, Джек, больше она баловать не будет. Я убрал ее знакомых, и она не будет спускать штанишки. Чего ты еще хочешь? Может быть, она тебя даже полюбит. Дай ей шанс исправиться. Молодая, захотелось оттянуться, какого черта?
БАСС. С космическим пришельцем?
БИЛЕЙН. Будь доволен. Никто не узнает, кем он был. Этого почти как бы не было.
БАСС. Но было же. Говоришь, с приличным прибором? А что, очень большой?
БИЛЕЙН. Трудно сказать. Он был занят…
БАСС. И ты смотрел?
БИЛЕЙН. Я это прекратил.
БАСС. А француз? Он тоже с хорошим прибором?
БИЛЕЙН. Джек, оба парня мертвы. Забудь об этом. Через пару дней ты получишь мой счет по почте. Я лучший сыщик в Лос-Анджелесе.
Ник положил трубку и сразу набрал новый номер. Не переставая прикладываться к стакану.
БИЛЕЙН. Джон Бартон, это Билейн…
БАРТОН. Рад слышать вас, Ник. Как продвигается дело?
БИЛЕЙН. Не особенно, Джон. Мне нужна дополнительная информация об этом Красном Воробье.
БАРТОН. Мы хотим сделать Красного Воробья эмблемой нашей компании. Сделать его популярным. Но прошел слух, что где-то есть еще другой Красный Воробей. Нам надо выяснить, так ли это.
БИЛЕЙН. И это все, на чем вы основываетесь? Вы когда-нибудь видели этого Красного Воробья?
БАРТОН. Я слышал, что он был замечен.
БИЛЕЙН. Где вы слышали?
БАРТОН. Источники секретные. Я не могу их раскрывать.
БИЛЕЙН. Допустим, я найду птицу. Что мне с ней делать? Посадить в клетку?
БАРТОН. Нет, просто представьте мне убедительные доказательства, что она существует.
БИЛЕЙН. Слушайте, это самое мутное дело, с каким мне приходилось сталкиваться.
БАРТОН. Я всегда внушал людям, что вы великий детектив. Вы это докажете. Вы найдете Красного Воробья. Вы в расцвете сил. Вы справитесь.
БИЛЕЙН. Хорошо, Джон, попробую…
Ник положил трубку и вернулся к выпивке. Краем глаза он заметил, что в бар вошла Леди Смерть. Она направилась к Нику.
ЛЕДИ СМЕРТЬ. Привет, растяпа. Угостишь?
БИЛЕЙН. Конечно, крошка. (бармену) Пожалуйста, два шотландских с водой.
ЛЕДИ СМЕРТЬ. Что поделываешь, толстяк?
БИЛЕЙН. Распутываю дела, как всегда.
ЛЕДИ СМЕРТЬ. То есть медленно или безрезультатно.
БИЛЕЙН. Нет, крошка, нет, понимаешь, я лучший сыщик в Лос-Анджелесе.
ЛЕДИ СМЕРТЬ. Тоже не бог весть что.
БИЛЕЙН. Да уж потрудней, чем масло левой рукой сбивать.
ЛЕДИ СМЕРТЬ. Не похабничай со мной, толстяк, или я тебя вывинчу, как лампочку. (бармену, который поставил перед ними два стакана) Что у тебя с веками?
БАРМЕН. Газовая колонка утром взорвалась…
ЛЕДИ СМЕРТЬ. Как же ты будешь спать сегодня?
БАРМЕН. Обмотаю голову полотенцем.
БИЛЕЙН. А сейчас не можешь? Ладно, не бери в голову. (Леди Смерть) Будем здоровы!
ЛЕДИ СМЕРТЬ. Будем.