– лезу из стены– где ты друг?– в потолке– мне казалось что там —абажур – тарелка– это моя голова – тарелка– прыгай сюда– кувырок – и на воздухехорошо ходить в стенах замкав каменных сводахв многоэтажных перекрытияхмолекулы камня – как маятникна воле тяжко —прыгают в разные стороны —простреливают насквозьи людиидут сквозь тебя – не видятпокажешься —слабонервные падают в обморокбольной проказойбольшеголовое дитяс обрывком веревки на шееили вылезешь из землитак и идешьглина с лица осыпаетсяухо виситотрезанноекровь из пор выступает —А им не смешно– вот он – сидит за книгойзачитался —ничего кругом не замечаетдавай ему голову отрежем– крик поднимет– чем он кричать будет?ты держи за волосыя по шее полосну– нож в хлебнице(посмотреть в зеркало и убедиться, действительно —белое штукатурное лицо, не твоя голова на плечах)– теперь снимай с пьедестала– действительнодумаетголова у него заболеласпазмы сосудовжена тоже видит по привычке«дорогой ты неестественно бледенприми но-шпу»– не замечает что головане отражается в зеркале– чем же он книгу читаетбез головы?– воспоминанием о голове– у жены тоже отрезать надоразговаривают планы строята мы между тем их головамив мяч играемв астралемежду пятым и шестым этажомна фоне оконных переплетов – тени
ДЕРЕВО И МЕТАЛЛ, ИЛИ ВОПРЕКИ МАТЕМАТИКЕ
(Поставить перед собой толстый кругляш,взять топор и наколоть полешек.)стих един —кругл и соразмеренстих делитсяна два полустишиякаждое полустишие —на две четверостишияиз каждого четверостишияполучится два восьмистишиявосемь восьмистишийстих един
СОРЕВНОВАНИЕ
(Эти стихи – дуэт трубы и голоса. Труба, играя военные команды, заглушает слово.