Читаем Собрание сочинений. Том 6 полностью

Тринадцать мильонов тонн                                       спрессованной в бомбах смертина хрупкие синие стеклышки                                               рисовых мирных полей,на крыши вьетнамских венеций,                                                 где сушатся драные сети,на велосипеды с розами,                                       растущими из рулей.Не вчера ли вдоль селапо ухабам,                 кочкамэта розочка плыларядом со звоночком?Сладок шин веселый бег.Мимо пашен и воронок,как железный буйволенок,мчался вскачь велосипед,Дождик путался в колесах,всю макушку продолбил.Дождик был из чуть раскосых —он вьетнамцем тоже был.
И солдат крутил педали,счастлив льющейся водой, —то ли ехал на свиданье,то ли просто молодой.Сам не веря, что живой,полный удивления,в что-то полиэтиленовоезавернулся с головой.Ах, ему бы мира,                           мира,малость риса да тепла,только бомба,                      яму вырыв,его краешком нашла.И непонято светилосьего мертвое лицо,и крутилось,                    и крутилосьнад солдатом колесо.И бумажной розе беднойтак хотелось бы,
                          солдат,бить в звонок велосипедный,словно в крошечный набат.Тринадцать мильонов тонн                                 всех бомб – термитных, фугасных,шариковых, игольчатых                                       и даже бабочек-бомб —на люльки, как на корзины                                          цветов, кричаще прекрасных,на коромысла бамбуковые,                                           выгнутые горбом.Исполнено тайного смысла,еще не вчера ли в лесутой девушки коромыслопокачивалось на весу?А в правой соломенной чашепетух одноглазый сидели, зная о том, что он смертен,собою прекрасно владел.А в левой соломенной чаше,как вся твоя доля, Вьетнам,
вповалку лежали гранатыс бананами пополам.Шла девушка шагом бесшумным,сказала мне: «Тяо, ленсо…»[3]и лампою под абажуромпод наном[4] качнулось лицо.И сердце мне мысль защемила,что может на горном платоона на тропе Хо Ши Минапропасть ни за что ни про что.А впрочем, за что-то такое,что видно ей в струях дождя,когда она смотрит, – рукоюлианы и дождь отводя.Но хитро придуманный шарикударит ей в детскую грудь,и ей навсегда помешаетхоть раз, но счастливо вздохнуть.Ладонь прижимая к заплатам,она упадет на путис лицом от того виноватым,
что груз не смогла донести.Увидит, что ноша повисла,как радуга на кустах,и щепочка от коромыслазастынет на мертвых устах.Тринадцать мильонов тонн —                                    не слишком ли вы бескорыстны?Тринадцать мильонов тонн —                                           достаточный в обществе вес.Весами истории станьте, вьетнамские коромысла,и взвесьте в соломенных чашах                                               все эти «подарки с небес».Тринадцать мильонов тонн —                                               всю эту кровавую кашу,и велосипедную розу,                                   и девушку на платоистория пусть бесстрастно                                           положит в левую чашу,а в правую что угодно, —                                        не перетянет ничто.Северный Вьетнам, 17-я параллель, декабрь 1971

Долгий дождь

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика