Переводчица
. Мистер Картер просит передать, что данное необычайное собрание, по его мнению, весьма показательно для современного строя России. Он очень заинтересовался и просит переводить каждое слово.Груздев
. Я должен сделать разъяснение. Сдается мне, что главного у вас, ребята, не сказано. «Темп», «темп», а что это такое — многие не представляют. Так вот, прошу послушать.Голоса
. Ясно.Груздев
. Немецкая экспертиза, изучавшая наши условия, дает цифру сто.Голоса
. Сто?..Груздев
. И, наконец, мистер Картер настаивает на американском темпе, который означает сто двадцать. Вот, ребята, официальное заявление. Нет-нет… Должен сообщить вам, что только при американском темпе, только если дадим по каменным работам показатель сто двадцать, то с цехами до заморозков управимся. Не дадим — могила. Понятно? Ну, а теперь от себя скажу. Если вы спросите у меня, согласен ли я с Картером, я отвечу вам: да, согласен. Вас я знаю. Двадцать лет с такими, как вы, живу, слава богу. Решайте — восемьдесят, сто или сто двадцать?Председатель
. Слово имеет строитель Зотов.Зотов
. По-моему, не шестьдесят, не восемьдесят, не сто двадцать, а все сто пятьдесят. Понятно?Михалка
. Товарищи!..Артамон
. За первогодками пошлем.Михалка
. Товарищи!..Артамон
. Первогодки, ложки кунай за старшими.Михалка
. Товарищи, подержите его за губы!Суматохинов
. Михалка, гляди, от натуги лопнешь.Михалка
. Илья-пророк[24], не мешай темпу! Товарищи, я говорю окромя шуток, какая тут может быть оппозиция, если мы все в одной семье? Об чем заседание? Сто пятьдесят?.. Берусь враз… ну и… почем зря!..Артамон
. Эх ты… адиот!Михалка
. Товарищи! Меня товарищ Болдырев учил… наш брат тут обламывается. Илья-пророк первый делегат у нас, а в деревне год колдуном ходил. Я сам от себя выступаю и сам от себя голосую за все сто пятьдесят! Об чем волынка? Выходи по очереди наверх и пиши, кому права от народа даны. Товарищи! Эх, завод, машина… Кончай прению, товарищи!..Зотов
. Ну, говори, публицист! Мне не дал и сам заплутал.Председатель
Михалка
. Я… вроде кончил.Артамон
. Напрелся, аж из ноздрей пламя вдарило.Председатель
. Мы должны еще дать слово представителям инженерно-технического персонала.Артамон
. В нашем договоре про инженеров ничего не говорится. Не они нас вызвали, и не им учить нас.Председатель
. Товарищи, нас никто не собирается учить, но мы должны привлечь…Артамон
. Брось заводить! Ихнее дело — работу давать, чтобы народ не стоял. А то у нас люди по полдня на досках лежат.Суматохинов
. Товарищ председатель, ты нас не мути. Нет, да ты дай мне выразить. Наше дело какое? А, скажи-ка, какое? Рабочее, вон как. Между кем спор? Опять не между рабочими. Зачем нам начальников приставлять?Артамон
. Пущай товарищи инженеры, техники какие между собой договор подпишут.Краличкин
. Товарищ председатель, одно слово! Товарищи, не то важно — выступит или не выступит сейчас представитель инженерно-технического персонала. Важно, чтобы инженерно-технический персонал без всяких речей примкнул к социалистическому соревнованию рабочих. Мы никого не отталкиваем, но и просить никого не станем. И я тут прямо скажу: всякого, кто будет сопротивляться нашему делу, мы всей пятитысячной массой заставим уважать пролетарский энтузиазм. А тому, кто с нами, — наш сердечный привет. Вот и все.Голоса
. Верно!— В точку!
Лаптев
. Ты, товарищ, здорово сказал… которые — во… которым — приветствие.Кухарка
. А мы, кухарки… я тоже… Кухарское дело — накормить. Уж я тоже скажу тут, как мы…Артамон
. Замолчи, утроба! Видишь, государственное дело решаем. Сядь.Председатель
. Тогда я ставлю вопрос на голосование. Кто за прекращение прений? Большинство. Отлично. Теперь — кто за немедленное подписание договора? И, самое главное, за принятие темпа, предложенного вторым участком в лице каменщика Зотова? Кто за темп сто пятьдесят?Гончаров
. Данило Данилович, вы за показатель сто пятьдесят? и серьезно?Данило Данилович
. Совершенно серьезно.Гончаров
. Вот так, с маху, без обсуждения?Данило Данилович
. А о чем тут нам еще балакать?Гончаров
. Да нет, следует молчать и поднимать руки.