Читаем Собрать мозаику. Книга вторая полностью

Мелкий мокрый обжигающий снег накрапывал сверху, покрывая ненадолго белой  пеленой головы и плечи пришедших, а затем почти сразу тая и исчезая. Темные свинцовые тяжелые  тучи нависали над нами, угрожая разразиться ливнем ледяного мокрого снега. Я хмуро поглядывала на них и, казалось, что они сейчас  или выпустят миллионы ледяных мокрых противных снежинок или все же не выдержат собственной тяжести и придавят всех, опустившись на площадь и накрыв собой.

Я и Кристоф, родители, граф и графиня Тубертон, Джейсон с беременной Элеонорой, наши друзья и знакомые, одетые в простую удобную теплую одежду, и обувь, в тёплых шапках, стояли довольно близко к трибуне генерала и с нетерпением ждали его появления и выступления. Некоторые стояли под зонтами или в тёплых плащевиках. От неизвестности все сходили с ума, волновались и переживали.

Кристоф крепко обнимал меня за плечи, лицо его было таким серьезным и мрачным, каким никогда ранее я не видела, губы сжаты в тонкую упрямую линию. Он усиленно о чем-то размышлял, и умозаключения его совсем не радовали. Я же обнимала мужа двумя руками за талию и из-под ресниц разглядывала лица пришедших на площадь. Почти на всех лицах были написаны тревога и беспокойство.

Наконец, генерал Резерфорд появился, поднялся на трибуну, и усиленным магией голосом начал говорить. Громко, торжественно, не спеша, чётко выговаривая каждое слово, стараясь заглянуть в глаза каждому на площади, он произнес следующее:

 — Подданные империи Тангрии,  жители город—крепости Зардан и жители Зарданского округа, которые волей судьбы или волей нашей Пресветлой Богини Матери оказались сегодня в этом городе, позвольте представиться. Меня зовут генерал  Джонатан Резерфорд, я направлен императором в ваш город для командования на зарданском фронте.

Послышался глухой гул многочисленных голосов.

— Разведчики достоверно узнали, что марийцы сибираются со дня на день атаковать город-крепость Зардан, стоящий у них на пути в нашу столицу Арлем. Он нужен им, чтобы свободно дойти до столицы и не оставлять за собой опасность возможного нападения. Поэтому согласно Указу императора Тангрии все военнообязанное население города-крепости Зардан и Зарданского округа, мужчины и женщины старше шестнадцати лет, независимо от того, яляются они магами или нет, и до 70 лет, если магами не являются, вступают в ряды нашей доблестной армии, и должны остаться здесь в стенах этого города и сражаться за него. С сегодняшнего дня город закрывается, вводится строгое военное положение, комендантские часы и без разрешения, подписанного лично мной, никто не имеет право покидать стены города, как и попасть внутрь. Покинуть город можно будет завтра. Сделать это смогут только лица, которые не подходят под выше названные критерии: дети до шестнадцати лет, старики-не маги после 70. Также это тяжело больные люди и беременные женщины.

Наступившая тяжелая тишина на площади придавила каждого. Мы все потрясенно переглядывались, до конца не доверяя услышанному. Это было второе серьезное для всех потрясение после объявления Марилией войны. Женщины тоже будут воевать?! И дети старше шестнадцати лет?! Это просто невероятно и совершенно не укладывалось в голове.

Я встретилась с перепуганными глазами мамы и хмурыми графини Тубертон. Элеонора заплакала, уткнувшись Джейсу в грудь. Ей придется уехать одной, без нас. А Кристоф так прижал меня к себе, что мои кости хрустнули.

— Демоны их побери! — зло процедил Крис. — Проклятье! Император совсем рехнулся на старости лет?!

— Похоже на то, — мрачно пробормотал Джейс. Элеонора тихо плакала в его объятиях. — Иначе чем объяснить этот бред?

— Силы слишком неравны, зарданцы, — сильным голосом произнёс генерал Резерфорд, как будто услышав возмущение стоявших на площади. — Не стану скрывать, что объявление Марилией войны застало нас врасплох, поэтому император и члены Совета приняли такое беспрецедентное для Тангрии решение. Мы должны сделать все возможное и невозможное, чтобы марилийцы не смогли захватить город и пройти к столице! Мы должны остановить наступление врага! От нас зависит будущее нашей империи! Война будет идти сразу на нескольких фронтах...

Генерал Резерфорд продолжал говорить все громче, добавляя торжественности и убедительности в голос, но я уже не слушала его. Рядом с генералом стоял мрачный герцог Зарданский. Это был очень высокий худощавый брюнет в полном расцвете лет. На вид ему было лет сорок, но , насколько мне было известно, ему давно уже перевалило за сотню лет.

Раньше я так близко не видела его. Он стоял один, без прекрасной белокурой герцогини-магини, которая была намного младше него, и без трёх белокурых красавиц дочерей, практически погодок. Как всегда безупречно одетый с непроницаемым выражением лица, он смотрел прямо перед собой, ни на кого не обращая  внимания.

Неужели он знал о всеобщей воинской повинности и успел заранее отправить родных из Зардана?

Перейти на страницу:

Все книги серии Зелёный луч [Палей]

Похожие книги