Читаем Сочинения по русской литературе. Все темы 2014 г. полностью

У Пелевина речь идет об уборщице мужского туалета Вере, «существе неопределенного возраста и совершенно бесполого, как и все ее коллеги». Время действия рассказа – начало перестройки, которая «ворвалась в сортир», по словам автора, «одновременно с нескольких направлений». Местом действия является подземный туалет на Тверском бульваре в Москве. Все действие замкнуто в стенах этого странного и, как оказывается потом, страшного помещения. Лишь изредка в тексте упоминается, что Вера ходила в «Иллюзион» вместе со своей подругой Маняшей.

За все долгие годы духовной работы Вера искала смысл жизни, но, как поняла потом, дело оказалось в тайне. Маняша – старшая Верина подруга, уборщица соседнего туалета, такого же, но женского, – раскрыла Вере, что «знание тайны жизни, в отличие от понимания ее смысла, позволяет управлять бытием». С этого все и началось.

Вера, узнав от Маняши тайну бытия, захотела изменить жизнь. Ее желание было не таким уж и сложным. Она захотела, чтобы на стене в туалете висела картина, а вокруг играла музыка. Вскоре после этого туалет приватизировали, его внешний вид значительно улучшился. Со временем на стене появилась картина, затем директор туалета принес магнитофон и колонки. И в помещении зазвучала музыка. Утро начиналось с «Мессы» Джузеппе Верди. «Рождественская оратория» Баха сменялась мелодиями Моцарта. А к вечеру Вера ставила Вагнера.

Но на этом героиня не остановилась в своих мечтаниях, ей хотелось чего-то большего, и она начала изменять мир. И вскоре туалет закрыли, а в этом же помещении открылся комиссионный магазин. Мир явно изменялся к лучшему, но отношения Веры и Маняши ухудшались. Вера совсем не думала о том, кто научил ее всему необходимому для осуществления метаморфозы.

Вера и Маняша – два основных персонажа рассказа. Все остальные словно созданы их воображением. Две подруги живут своей особой духовной жизнью. Они обмениваются ксерокопиями Блаватской и Рамачараки, смотрят фильмы Фасбиндера и Бергмана, обсуждают работы Фрейда и Набокова. Мимо, будто и не задевая их, проходят реалии советской эпохи: маленький транспарантик с кривой надписью «Парадигма перестройки безальтернативна»; репродукция картины «Товарищ Киров, Ворошилов и Сталин на строительстве Беломорско-Балтийского канала».

Вера и Маняша – персонажи-антиподы. Они противопоставлены друг другу во всем, начиная с того, что Вера – уборщица мужского, а Маняша – женского туалетов, и заканчивая различными представлениями о жизни. Хотя Вера чаще соглашается с Маняшей как со старшей, в Вериной душе растет противление, несогласие с жизненной позицией подруги. Это выражается в «вони», которую постоянно ощущает Вера, в ее галлюцинациях. И вот уже Вера готовит своей единственной подруге страшный «подарочек». При последней встрече в руках у нее оказывается давно приготовленный топор, которым она наносит страшный удар.

В творчестве В. Пелевина интересно понимание смысла жизни, возможности человека изменить свое существование, воздействовать на окружающий мир. Мир Веры – это туалет, превратившийся в магазин, но не изменивший своей сущности. Звук, цвет и запах становятся для героини признаками реальности, они намекают на тонкую грань между желаемым и действительным. Нарастающий извне шум, накатывающаяся удушливая вонь и гиперболизирующийся рыже-коричневый цвет играют роль образов-знаков в сюрреалистическом рассказе «Девятый сон Веры Павловны».

Особо значимым образом является зеркало, к которому часто подходит Вера, подходит в моменты изменений или «предызменений» в ее мире. Перед разбитым зеркалом оказывается героиня и после рокового удара топором. На месте, где была дверь, откуда приходила Маняша, было только разбитое зеркало. Маняша всего лишь отражение и часть ампутированной души Веры.

Пробуждение Веры Павловны возвращает ее в мир классической русской литературы. «Что делать?! – с ужасом закричала Вера». Как персонаж, она не годилась в казаки Шолохову, не могла быть двухабзацным лейтенантом НКВД. Ее ожидало вечное заключение в прозе социалистического реализма.

Через небольшой рассказ В. Пелевина проходит вся классическая русская литература, представленная нам в рамках школьной программы. Произведение Пелевина было бы для меня менее понятно, если бы на уроках литературы я не познакомился с образами Болконского и Безухова, по-разному познающими смысл жизни. «Петербург Достоевского» и «Париж Маяковского» органично входят в рассказ. Имена Шолохова и Набокова, Блока и Сологуба звучат отголосками классической русской литературы в современной прозе. А сама Вера в конце рассказа оказалась персонажем романа Чернышевского. Литература не остается на страницах школьного учебника, она следует по жизни с каждым из нас.

Образ современника в отечественной прозе последних десятилетий. (По прозе В. Пелевина)

Перейти на страницу:

Все книги серии 5 баллов. Лучшие сочинения для школьников

Новейшие сочинения. Все темы 2014. 5-9 классы
Новейшие сочинения. Все темы 2014. 5-9 классы

В сборник вошли образцовые сочинения по русскому языку и литературе для 5–9-х классов по основным темам, рекомендованным программой для общеобразовательных учебных заведений. Сочинения предлагаются учащимся не для списывания готового текста, а для анализа, творческой работы, критики, формирования собственного мнения, а также как лучшие авторские образцы. К каждому сочинению составлен план, на основе которого можно проследить логическую последовательность изложения, написать собственное сочинение, проявить индивидуальность.В конце сборника приведены цитаты, пословицы и крылатые выражения, которые можно использовать в качестве эпиграфа или для подтверждения своих мыслей.Издание будет полезно учащимся 5–9-х классов как при написании сочинений в школе, так и при подготовке к экзаменам.

Зоя Сергеевна Сидоренко , Ирина Валентиновна Корсунова , Лариса Васильевна Калугина , Людмила Степановна Сенник , Людмила Федоровна Бойко

Языкознание, иностранные языки
Новейшие сочинения. Все темы 2014. 10-11 классы
Новейшие сочинения. Все темы 2014. 10-11 классы

В сборник вошли образцовые сочинения по русскому языку и литературе для 10–11-х классов по основным темам, рекомендованным программой для общеобразовательных учебных заведений. Сочинения предлагаются учащимся не для списывания готового текста, а для анализа, творческой работы, критики, формирования собственного мнения, а также как лучшие авторские образцы.К каждому сочинению составлен план, на основе которого можно проследить логическую последовательность изложения, написать собственное сочинение, проявить индивидуальность.В конце сборника приведены цитаты, пословицы и крылатые выражения, которые можно использовать в качестве эпиграфа или для подтверждения своих мыслей. Издание будет полезно учащимся 10–11-х классов как при написании сочинений в школе, так и при подготовке к экзаменам.

Коллектив авторов

Языкознание, иностранные языки
Новейшие сочинения. Все темы 2015. 10-11 классы
Новейшие сочинения. Все темы 2015. 10-11 классы

В сборник вошли образцовые сочинения по русскому языку и литературе для 10—11-х классов по основным темам, рекомендованным программой для общеобразовательных учебных заведений. Сочинения предлагаются учащимся не для списывания готового текста, а для анализа, творческой работы, критики, формирования собственного мнения, а также как лучшие авторские образцы.К каждому сочинению составлен план, на основе которого можно проследить логическую последовательность изложения, написать собственное сочинение, проявить индивидуальность.В конце сборника приведены цитаты, пословицы и крылатые выражения, которые можно использовать в качестве эпиграфа или для подтверждения своих мыслей.Издание будет полезно учащимся 10—11-х классов как при написании сочинений в школе, так и при подготовке к экзаменам.

А. А. Павленко , А. И. Шипилова , Ирина Валентиновна Корсунова , О. А. Беленкова , Татьяна Георгиевна Каширина

Детская образовательная литература / Литературоведение / Школьные учебники и пособия, рефераты, шпаргалки / Рефераты / Шпаргалки

Похожие книги

Метла Маргариты. Ключи к роману Булгакова
Метла Маргариты. Ключи к роману Булгакова

Эта книга – о знаменитом романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита». И еще – о литературном истэблишменте, который Михаил Афанасьевич назвал Массолитом. В последнее время с завидной регулярностью выходят книги, в которых обещают раскрыть все тайны великого романа. Авторы подобных произведений задаются одними и теми же вопросами, на которые находят не менее предсказуемые ответы.Стало чуть ли не традицией задавать риторический вопрос: почему Мастер не заслужил «света», то есть, в чем заключается его вина. Вместе с тем, ответ на него следует из «открытой», незашифрованной части романа, он лежит буквально на поверхности.Критик-булгаковед Альфред Барков предлагает альтернативный взгляд на роман и на фигуру Мастера. По мнению автора, прототипом для Мастера стал не кто иной, как Максим Горький. Барков считает, что дата смерти Горького (1936 год) и есть время событий основной сюжетной линии романа «Мастер и Маргарита». Читайте и удивляйтесь!

Альфред Николаевич Барков

Языкознание, иностранные языки
Английский язык с Агатой Кристи. Убийство в Восточном Экспрессе (ASCII-IPA)
Английский язык с Агатой Кристи. Убийство в Восточном Экспрессе (ASCII-IPA)

Один из лучших романов Агаты Кристи, классика детективного жанра.Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Agatha Mary Clarissa Christie , Агата Кристи , Илья Михайлович Франк , Ольга Ламонова

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука