Читаем Сочинения русского периода. Стихи. Переводы. Переписка. Том 2 полностью

«Избегнуть смерти не старайся,   Знай, смерть – ковчег твой, новый Ной,   И вечности воспламеняйся   Взволнованною тишиной!»

И по теме, и по языку напоминает Боратынского:

   Смерть дщерью тьмы не назову я   И, ополчив ее косой,   Гробовый остов ей даруя

           – – – – – –

= язык – дов<ольно> тяжелый, неясный, прихотливый.

Тредьяковщина: перенос слов, см. стр. 3 и 8.

Его словотворчество

     (сложные слова)

«сомыслить», «перволюбви первослова», «тайнослышу», «огнепригубить», «землетрясется» (мир), «миродвиженье»

   IV Баллада (Ibidem)

3 части: 1. Разговор человека с птицей. 2. Разговор человека с камнем. 3. Разговор человека с самим собой.

– Темно, трудно понимаемо. Иллюстрация к его же стихам:

   «В философическом бреду   По жизни призрачному зданью   Я, припадая к ним, бреду...»

«к ним», т. е. к могильным плитам

Общий смысл – тот же, что и в «Оде»: преодоление смерти духовным путем.

  V Сотом вечности (сбор<ник> «Свящ<енная> Лира», 1937) (название – по одному изречению Гр<игория> Сковороды)

 Снова – тема о преодолении плоти, о духовном восприятии мира и даже... истории; судьбе изгнанников.

[цитаты на стр. 9 и 10]

– изложение – темное местами с трудом поддающееся расшифровке

– Снова по-Тредьяковски перенос полу-слов из одного стиха в другой, – напр. (читать!) 4-стишие на 13 стр.

= С поэтами конца 18 и начала 19 ст. – по форме – сближает использование мифолог<ических> персонажей и названий: Девкалион, Кронид, Мезозойские высоты, парнасский склон и даже: понт вместо моря.

                 Цветник. Дом (Таллинн, 1936)

 Лирика

Всего 11 стих<отворе>ний, написанных более (широким и) свободным, часто не рифмованным стихом.

 По темамвсё то же: вселенскость сознания, духовность в восприятии мира. Многое – прекрасно и оригинально. Напр.:

 [Гималаи – стр. 8],

 Коровы (буддизм) – стр. 10

 [Дом – стр. 17]

 Сон – стр. 16

 Дом и дом – стр. 19-20

[13:]   Рукописи

     (Вновь присланное в Музей)

                      I.

   «Цветник» (Цветник. – Притчи, поэмы).

Это – новая редакция сборника его стихов, куда вошло много старого (до «Варшавы» включительно).

Новы здесь Притчи (22), темные, мало-понятные, аллегоричные и символичные.

(?) Прочесть, напр. (лучшее, более ясное)

?1) Демоны (I (8)-я притча)

[?2) Сатана или упырь (I (15)-я)

 ?мертвец ]

    II

   Ермий. 2-я книга стихов (Смысл заглавия)*

*Ермий-Гермес, – по святцам, бог-вестник, добрый пастырь теней, царствует над думами, освобождающимися от тел; спорил троекратно с братом-Аполлоном, соперничая с ним и в песни: не лад гармонии, не песнь, но песнопение – его слава.

 В послесловии – об оправданности архаизмов, как я уже говорил.

– О стиле [Ермия можно судить уже] – высокий, темы – религиозно-философические [(?) по 1-ому стихотворению]

[(читать! – стр. 1)].

[тема – таже: «вихрь в мирность...»]

– Есть, правда, тут и два больших стих<отворе>ния, посв<ященные> варшав<ским>литер<атурным>кружкам: «Домик в Коломне» и «Встречи». Автор пытается дружески шутить (что так необычно для него), – однако и эти песни остаются песнопениями...

 Но самое примечательное в сборнике – «Ода», – посвященная оде «Бог» Державина и [пародирующая] воспроизводящая ту же держав<инскую> оду по форме. ... Вот тут «сознался» поэт, откуда у него это нагромождение церковно-славянизмов и архаизмов

(?) Читать «Оду»! (см. стр. 5).

    III.

   Отроческое

(1920-4).

– Неск<олько> десятков ст<ихотворе>ний, простых и наивных по форме, но интимно-углубленных, беспредельно-нежных и доверчиво-искренних.

– Ценнейший источник для изучения внутренней жизни поэта, религиозного прежде всего.

– Цитировать это трудно, надо читать всё: это – живые, трепещущие строки, увлекающие всегда за сoбой...

     Но... чтобы хоть дать намек на этот материал, приведу одно, «худшее», п<отому> ч<то> вычеркнутое автором, стихотворение: стр. 36 – «Мои покои в тишину открыты...»

    IV

   «Сновидец»[529]. Неоконч<енная> поэма

– См. эпиграф (Тютчев!)

– Около 3000 стихов.

– Очевидно, автобиографическое.

– Опять – 4-стопные ямбы[530]

– ...Отказался от стиля «Ермия». Язык – простой. Течет поэма вольно, есть строки удачные, напряженные. Конец, захватывающий наши дни, драматичен.

                   Содержание

Перейти на страницу:

Все книги серии Серебряный век. Паралипоменон

Похожие книги

Москва
Москва

«Москва» продолжает «неполное собрание сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), начатое томом «Монады». В томе представлена наиболее полная подборка произведений Пригова, связанных с деконструкцией советских идеологических мифов. В него входят не только знаменитые циклы, объединенные образом Милицанера, но и «Исторические и героические песни», «Культурные песни», «Элегические песни», «Москва и москвичи», «Образ Рейгана в советской литературе», десять Азбук, «Совы» (советские тексты), пьеса «Я играю на гармошке», а также «Обращения к гражданам» – листовки, которые Пригов расклеивал на улицах Москвы в 1986—87 годах (и за которые он был арестован). Наряду с известными произведениями в том включены ранее не публиковавшиеся циклы, в том числе ранние (доконцептуалистские) стихотворения Пригова и целый ряд текстов, объединенных сюжетом прорастания стихов сквозь прозу жизни и прозы сквозь стихотворную ткань. Завершает том мемуарно-фантасмагорический роман «Живите в Москве».Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации. В ряде текстов используется ненормативная лексика.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия