Л.И.:
Нет, Наташа. Давай эту тему закроем. Я не собираюсь больше выходить замуж!Н. (смеясь):
Тьфу! А я – что, замуж тебя выдаю?!Л.И.:
Да как же? Ведь ты сама сказала: давай подбирать варианты; СОИСКАТЕЛЕЙ, так сказать.Н.:
Ну да. Но я не сказала «замуж», заметь!Л.И.:
А зачем же мне тогда эти… СОИСКАТЕЛИ?Н.:
Так встряхнёшься наконец; вспомнишь, что ты – женщина. И, кстати, ещё ВПОЛНЕ! Побывай в театре, в ресторане, ещё где-нибудь. Кто тебя замуж-то пихает, господи?!Л.И.:
Но если эти… СОИСКАТЕЛИ вдруг… найдутся, они же начнут надеяться?..Н.:
Ой, мама, ты действительно СУПЕРНАИВНАЯ, тут Лизка права. Да ты же в любой момент просто можешь сказать: извините, наши отношения больше продолжаться не могут. Красиво и интеллигентно. Твой бывший муж, - лет пятнадцать, дай бог памяти, тебя никуда не приглашал! Всё работа, деньги, деньги!..Л.И.:
Так ведь это ж для семьи. Для всех нас. Для Лизы, в конце концов.Н. (едко):
И для Клеопатрочки теперь, да? А Лиза, я чувствую, и сама не пропадёт. Если б твой Богачевский меньше зарабатывал, лучше было бы!Л.И.:
Да, я всегда считала, что деньги всё-таки портят людей.Н.:
Мама, деньги портят только тех, кто уже испорчен.Л.И.:
Наташа, но согласись, что отец, если объективно, он неплохой, он труженик. Ну, попала вожжа под хвост…Н.:
Ой, мама, твоя хроническая доброта – это уже диагноз. И я берусь тебя вылечить. Короче, согласна или нет?!Л.И.:
Ну, если замуж не надо… Да и найдутся ли ещё эти… всё забываю, как ты их называешь?.. – соискатели? Ведь я уже немолода, нездорова, некрасива. В какой-то степени.Н.:
Доверься мне: ты богата, и этого достаточно. Ты – при деньгах. В наше время это значит: молодая, здоровая, красивая. Давай писать объявление.(решительно усаживает Л.И. за стол, кладёт перед ней ручку и бумагу).
А я помещу это сегодня же в нашей газете. Значит, так: (диктует) «Женщина за сорок…»
Л.И.:
Наташа, давай сразу договоримся, что писать ерунду я не буду. Какая же я «женщина за сорок»?!Н.:
А тебе сколько лет, а?Л.И.:
Ну, шестьдесят. Почти.Н.:
А шестьдесят – это, по-твоему, до сорока или за сорок?Л.И.:
Ну конечно, за сорок.Н.:
Вот так и пиши!!!Л.И.:
Но всё-таки…Н.:
Считаю до трёх. Или напишу сама: «женщина за тридцать». И это тоже будет правда.Л.И. (испуганно):
Ну ладно, пишу. В конце концов сами увидят (пишет).Н.:
Дальше: «состоятельная, свободная, с разносторонними интересами и широкими взглядами, желает познакомиться с независимым интеллигентным мужчиной с разумной разницей в возрасте» (Л.И. молча пишет).Л.И.:
Наташа, а зачем вот это «с разумной разницей в возрасте»? Ты что, думаешь, восьмидесятилетние прибегут?Н.:
Нет, я думаю, что двадцатилетние прискачут. Они знаешь как сейчас на запах денег сбегаются!Л.И.:
Неужели?..Н.:
Я ЗНАЮ, что говорю (заглядывает в объявление). Что же, неплохо. Пиши контактный телефон. Да не ваш, а наш; ты что? Так, давай сюда, я сразу отнесу (быстро собирается и уходит).Л.И. (одна):
Страшно что-то… А с другой стороны – Наташа почти всегда оказывается права. Хорошо, что у меня есть такая невестка; дочери ведь никогда не было. Иногда же хочется вот так, по-бабьи, с кем-то посоветоваться… Ой, а что ж мы с ней затеяли, а?! «Охренеть», как Лизонька выражается. Кстати, и с ней надо срочно решать. Я же вижу, она слушает, кивает, а свои какие-то дела всё равно делает. Скорей бы уж с её мальчиком этим познакомиться, что ли?(Звонок в дверь. Людмила Ивановна впускает в квартиру Лизу. У Лизы в руках – большая, туго набитая сумка).
Лиза (раздевается, снисходительно объясняет):
Мама согласилась, что мы должны поменять тебе имидж – с XIX века на двадцать первый.Л.И.:
Это лишнее, я думаю. У меня весь старый имидж вполне приличный и неизношенный.Лиза:
Да-а, работа предстоит большая. Я тебе запишу: имидж, брокер, сканер… ну и так далее. На досуге подучишь, как и что. А пока давай кое-что прикинем.(Людмила Ивановна и Лиза вынимают вещи из сумки, рассматривают: джинсы, кружевные кофточки, кроссовки и т. д.)
(Лиза время от времени восхищенно причмокивает, прикидывая сверху на себя: «Обалденная вещичка»!)
Л.И. (мнётся):
Лиза, вряд ли мне из этого что-нибудь подойдёт…Лиза (уверенно):
Не «вряд ли», а «спасибо». Померяй сначала. Это самый крутой прикид. Между прочим, ты должна усвоить: сейчас – чем больше ты раздета, тем больше одета!Л.И.:
Попытаюсь рискнуть!.. (выходит с вещами в другую комнату).Лиза (оставшись пока одна. Включает музыку, начинает танцевать, явно что-то репетируя. НАТАША, открыв входную дверь своим ключом, заходит в комнату).
Наташа:
Весело! По поводу или просто так?Лиза:
По поводу. Бабуленция новый прикид меряет; рождаем имидж.Н.:
Молодец, оперативно. Что-нибудь интересное принесла?Лиза (невозмутимо продолжая танцевать):
В соответствии с последним воплем моды.