– Вот откуда Зло знало всю нашу подноготную, – царевна опустила руку с платком, и невеста наследника вновь засияла необыкновенной красотой. – Искра вела записи в монастырской книге, я сама диктовала ей свое имя и придумывала вместе с ней новое.
– Цветы выращивала, дрянь.
– Она и сегодня не забыла о них. Я во время шествия потеряла сознание от одуряющего запаха роз.
– Хотя остальные прекрасно прошли всю арку, – напомнил о себе Константин.
– Это колдовство, – раздался голос, и из темноты гостиничной залы вынырнул Бертран. Все как по команде повернули головы в его сторону. За ним выросло еще несколько фигур, прячущих свои лица под просторными капюшонами. – Розы были изменены, чтобы те, кто обладает хоть крупицей магии, дальше арки не прошли.
– Познакомьтесь, это наш хороший знакомый Бертран, – князь Вышегородский представил его друзьям. – Он доверенное лицо короля Эрии.
– Я дружен с Эдуардом еще с тех пор, как он был наследником и жил со Свон в пограничном замке Дохо.
– Если вы работаете на короля, наверное, знаете и этих леди? – все обернулись на Лозу, который отошел к самому концу картинной галереи. На двойном портрете в полный рост были изображены две пожилые женщины.
– Да, это тетушки Эдуарда, родные сестры его матери – Их Высочества Шарлотта и Карлетта Лорийские.
– Они обе мертвы. Их я видел в башне вместе с принцессой Солнце.
Глава 40
– Кто отправился в Южную Лорию? – король Эдуард сидел за огромным столом. Перед ним лежал альманах с портретами царствующих особ. На рисунке три лорийские сестры были запечатлены еще молодыми: Карли, Шарло и Лизи. Младшая, мать Эдуарда, обладала особой красотой. Генрих унаследовал некоторые ее черты – выразительные глаза, прямой нос, высокий лоб, темные густые волосы.
Мало кто знал, что королева-мать не закончила свой жизненный путь в монастыре, куда якобы была сослана разгневанным супругом. Она стала жертвой собственной ненависти: желала смерти Свон, но сгорела в Адовом огне сама.
«И вновь Адов огонь. Он будто преследует меня. Сначала мать, потом монастырь, где чудом выжил Генрих, теперь башня в Лабиринтах, в которой едва не погибла неведомая внучка. Прошлое никак не отпускает».
– Поехать вызвался Алекс, но я отговорил его. Старость не лучшее время для путешествия на драконе. Отправили принца Александра, – Бертран по знаку короля опустился на противоположное кресло. «Тоже далеко не молод».
– Этот раскопает. Хватка отца, – Эдуард позволил себе улыбнуться, вспомнив брата – ныне короля Анадаута Уильяма. – Отдал распоряжение, чтобы тела доставили тайно? Ни к чему сейчас поднимать шум. Продолжаем как ни в чем ни бывало готовиться к свадьбе Генриха. Нам нужно выиграть время.
– Роуз с детьми перевезти назад в Северную Лорию?
– Нет. Пусть будут рядом. Переведите в отдельное крыло и усильте охрану. Чтобы не вызвать подозрение, удвойте охрану и у покоев Стефании. Объясните, что у королевства полно недругов, которые захотели бы сорвать свадьбу.
– Я думаю, это бесполезно. Как выяснилось, у Стефании есть собственный бахриман.
– А как же ее непорочность? – Эдуард поднял голову.
– Такая же ложь, как и все остальное.
– М-да… Бахримана следует уничтожить первым. Где сейчас Петр?
– Я понял, мой господин, – Бертран не опустил взгляда, лишь слегка качнул головой. – Петру и его сыновьям ничего не будет угрожать. Тем более он сейчас в Лабиринтах, у дочери.
– М-да, не знал, что познакомлюсь со старшей внучкой при таких обстоятельствах.
– Ничего, она выдержит. Насколько я знаю, мать не была с ней особо близка.
– Мать всегда остается матерью, – Эдуард закрыл альманах, последний раз мазнув взглядом по портрету юной Елизаветы Лорийской. – А вот Фаруха жалко. И Катарину. Я скучаю по ним.
– С вашего дозволения я отправил всю четверку в Окайро, – Бертран не дал королю расслабиться. Дела важнее грустных воспоминаний.
– Правильно. Нельзя, чтобы Стефания почувствовала, что они собрались вместе. Как Генрих?
С тех пор, как Эдуард приказал развесить не только в столице, но и в других городах Союза портреты своего сына и его невесты, новости, причем не самые приятные, сыпались одна за другой. Во дворец тайно прибыл Дак Шовеллер, потом прислала весточку монахиня Добря, а вчера и вовсе как гром среди ясного неба – нашли выжившую воспитанницу монастыря Луну. Тут–то и случилось главное потрясение – его сына Генриха захватил древний дух, поработивший не только тело, но и заставивший отключиться рассудок. Вот откуда потеря памяти и безумная любовь к существу без чести и принципов. Спасибо Свон, она первая почувствовала ложь и настояла на расследовании.
Да, пришлось поддержать официальную версию, что сына нашли в горах Дохо, и почти поверить в историю Стефании о выхаживании найденного в лесу Лунного царства незнакомца, который, о, чудо, оказался королевским сыном, но что случилось с ним на самом деле выяснилось лишь вчера, когда четверка избранных магов встретилась в гостинице «Бриллиант». Эдуард сам под видом охранника присутствовал на той встрече.
***
– Куница!
– Да, господин Бертран.
– Уборку в покоях леди Стефании еще не проводили?