Слабый дух Мигеля Гарсия поддался ее воодушевлению. Возбужденная Ламия была очень красива сейчас, когда бросала вызов всему миру. И он почти восторженно воскликнул:
– С тобой! Конечно, с тобой! До самого конца.
– Тогда иди ко мне и докажи, что ты настоящий мужчина, – сказала Ламия, снова опускаясь на землю, в мягкие прелые листья. – Мне это нужно сейчас.
Она легла и призывно раздвинула ноги. Быстро расстегнула рубаху, обнажив упругие груди. Мигель Гарсия почувствовал, что у него закружилась голова от счастья. Он дрожащими руками расстегнул свои брюки и, приспустив их, почти упал на Ламию. Впился поцелуем в грудь и начал жадно шарить по ее телу руками. Обхватил ее бедра и рывком прижал к своим. Застонал от вожделения. Задвигал бедрами. Ламия помогала ему движениями своего тела, не отвечая на поцелуи.
Их экстаз продлился несколько мгновений. После того, как Мигель Гарсия застонал и затих, Ламия брезгливо сбросила с себя его обмякшее тело. Встала, деловито оправила свою одежду. Стряхнула прилипшие листья.
Ламия была холодна и спокойна. Она снова была прежней, уверенной в себе и сильной. Видя, что Мигель Гарсия продолжает лежать, обессиленный вспышкой страсти, она присела на выступающий из земли корень и достала из рюкзака рукопись. Углубилась в ее чтение. Но вскоре закрыла книгу, видимо, приняв какое-то решение. С презрением взглянула на Мигеля Гарсию и сказала:
– Вставай, лентяй! Нас ждет церковь святого Иржи в чешской деревне Лукова. Слышал о такой? И я нет. Тем интереснее будет наше путешествие.
Мигель Гарсия неохотно поднялся с земли. Застегивая брюки, проворчал:
– На какие шиши? Все наши деньги я отдал этому старому бандиту.
– Ничего, что-нибудь придумаем, – беспечно ответила Ламия. – Главное, не отчаиваться. Это мой девиз. Не забудь лопату. Она нам еще пригодится.
Обратно они шли намного медленнее, стараясь обходить колючие кусты. Когда они вышли из рощи, Ламия кивнула на развалины церкви и сказала:
– Если бы клад прятала я, то предпочла бы церковь, а не лес.
– Ты считаешь, что бог более надежный страж, чем буки? – спросил Мигель Гарсия.
– А ты не так безнадежен, как кажешься, – усмехнулась Ламия. – И уже почти научился понимать меня. А куда бы зарыл сокровища ты?
– В подвале лазарета для больных чумой, который позже приспособили под психиатрическую больницу, – ответил он, подумав. – Бога в наши дни боятся меньше, чем заразиться чумой или сойти с ума.
– Уж эти люди, – покачала головой Ламия. – Иногда мне бывает трудно их понять.
Они вышли на берег и остановились, всматриваясь в морскую даль. Вскоре Ламия заметила приближающуюся лодку под парусом неопределенного цвета, который к тому же был весь в заплатах.
– Наш пират держит свое слово, – сказал Мигель Гарсия. И предупредил: – Если он начнет расспрашивать, ничего не рассказывай! Мне кажется, он способен нас зарезать, если узнает о твоей книге и кладах.
– А не взять ли нам его в компаньоны? – с лукавой усмешкой спросила Ламия. – Может быть, ты не так будешь бояться призраков, если он будет рядом.
– Тогда я буду бояться его, – ответил серьезно Мигель Гарсия. – По мне, так этот старик страшнее любого призрака.
Марио Моретти, увидев их, направил лодку к берегу. Вскоре он спустил парус и взялся за весла. Подойдя, лодка мягко ударилась бортом о причал. Старик с подозрением оглядел их. Увидел рваную одежду и свежие царапины и ухмыльнулся.
– А вы, я вижу, неплохо провели время. Пикник удался?
– Еще как, – ответила с улыбкой Ламия, опираясь на протянутую им руку и запрыгивая в лодку. – Но вас не хватало. Особенно моему спутнику. Он оказался таким трусишкой, когда увидел призраков!
Марио Моретти, боязливо оглядываясь по сторонам, с тревогой спросил:
– А вы их действительно видели? Призраков?
– Как вас, – спокойно ответила Ламия, проходя на корму. Она нагнулась, пристально вглядываясь в воду. И, не меняя тона, сказала: – Или как этого беднягу утопленника, который прицепился к вашей лодке, хотя и не платил за проезд.
– Где утопленник? – воскликнул Марио Моретти. И, забыв об оставшемся на берегу Мигеле Гарсие, он бросился на корму. Вглядываясь в зеленоватую воду и ничего не видя, старик, вне себя от ярости, прорычал: – Это что, была шутка?
– Да вот же он, – сказала Ламия, показывая рукой. – Смотрите!
Он нагнулся, чтобы лучше видеть морское дно. Стоявшая рядом Ламия обхватила его и впилась зубами в жилистую морщинистую шею, словно рассвирепевшая гигантская змея. Ее слюна смешалась с кровью старика. Марио Моретти попытался вырваться, но не смог. Он несколько раз содрогнулся, кровавая пена выступила на его губах, глаза закатились и погасли. Яд подействовал мгновенно. Тело рыбака безвольно обмякло и упало к ногам Ламии, разжавшей руки. Он был мертв.
Все это время Мигель Гарсия стоял на берегу и растерянно смотрел на происходящее. Он даже не успел ничего понять.
– Теперь ты знаешь, как погибли лошади в замке тамплиеров и водитель грузовика, – рассмеявшись над его глупым видом, сказала Ламия. – Не хочешь меня арестовать?