Читаем Солдат полностью

  Они поднялись на второй этаж. Дэнверс жестом поприветствовал охранника и повел ребят в учебное крыло жилого корпуса. В учебном крыле располагались несколько кабинетов. Дэнверс завёл ребят в один из них. Кабинет был маленьким: десять парт, доска, стол и стул для преподавателя. На стене напротив доски висел кондиционер, а окно, по всей видимости, не открывалось.


– Позже сержант Морган раздаст вам расписания. Вас поделят на группы по десять человек, и учиться вы будете вот в таких кабинетах, – капитан обвёл кабинет рукой. – Будете повторять «первую помощь», разбирать, собирать и чистить оружие и всякое такое.


– А стрелять мы будем? – спросил кто-то из ребят.


– А вот это самое интересное! – воодушевленно ответил Дэнверс: – За мной! Сейчас я вам покажу наш тир.


  Они вновь спустились на первый этаж, а оттуда вышли на плац. Пройдя мимо одноэтажного здания, Дэнверс провёл ребят к широким воротам. Он достал из кармана ключ, нажал на него и ворота открылись.


– Это наш тир, – проведя рукой в воздухе, сказал капитан.


  Так называемым тиром был огромный полигон. Капитан Дэнверс рассказал, как будут проходить стрельбы, показал оружейную. Затем он рассказал, что ребят ожидают забеги с препятствиями, показал эти самые препятствия, а затем повёл их назад к учебному центру. Показав полигон, Дэнверс повёл ребят в то самое одноэтажное здание.


– Это исследовательский центр, – сказал Дэнверс, – здесь проводятся независимые исследования. И здесь же обитает наш психолог Бернард Филлипс.


  Солдаты и капитан пошли по узкому коридору и остановились у последней двери с надписью «Доктор Б. Филлипс». Исследовательский центр напоминал обычный госпиталь или что-то вроде того. Если бы капитан не сказал, что здесь проводятся какие-то исследования, никто бы даже не сомневался в том, что это обычный военный госпиталь.


  Дверь в кабинет открыл сам доктор Филлипс. Это был мужчина лет тридцати пяти, который своим внешним видом скорее походил на типичного немца, нежели на американца: высокого роста, худощавый, светловолосый, с резкими чертами лица. Одет он был в серый костюм «тройка». Бернард сразу показался Лиаму таким же «вылизанным» и идеально ухоженным, как тот Фольксваген Артеон на парковке. Два педантичных немца: хозяин и его машина.


– Доктор Филлипс собственной персоной! – сказал Дэнверс.


– Капитан! Проходите! – доктор наигранно улыбнулся.


  Ребята и капитан зашли в большой кабинет психолога. Кабинет был шикарно обставлен: большие шкафы с множеством книг, репродукции разных картин на стенах, ковёр, кожаный диван и два кресла; у окна стоял резной письменный стол из красного дерева и деревянные стул с мягкой обивкой, а посередине всего этого пафосного благолепия стоял большой глобус на трёх ножках.


– Исследователь душ человеческих Бернард Филлипс к вашим услугам, – представился доктор.


– Наш доктор пару раз посетит вас и проведет пару тестов, – сказал капитан.


  Пока солдаты с круглыми глазами рассматривали книжные шкафы и картины, капитан и психолог перекинулись парочкой фраз и обменялись рукопожатиями.


– Опоздаете на завтрак, капитан, – сказал Бернард, указывая на свои наручные часы.


  Лиам хоть и не разбирался в наручных часах, но часы доктора Филлипса были явно не из дешёвых. Похоже, этот парень немало зарабатывает. «Может, стоило пойти работать психологом, а не полицейским?» – подумал Лиам и улыбнулся.


– Понял-понял, док. Уже уходим, – ответил Дэнверс.


  Затем капитан вышел из кабинета, а за ним вышли солдаты. Закрыв дверь, доктор шумно выдохнул. «Придется терпеть этих недоумков!» – выругался Филлипс и закурил, усаживаясь в кресло.

  В столовой Дэнверс рассадил солдат по трое, а сам уселся за стол в гордом одиночестве и изредка поглядывал на самых шумных ребят.


– Этот психолог не вызывает доверия, – прошептал Лиам, отпив немного кофе.


– А разве психологи должны вызывать доверие? – поинтересовался Джей, отрезая кусочек омлета.


– Думаю, да. Ты бы стал рассказывать о своих проблемах человеку, не вызывающему доверия?


– Ну, я ему, знаете ли, заплатил, – вмешался в разговор Бенджамин, тыча в сторону Лиама вилкой с наколотым на неё беконом: – А вызывает он доверие или нет, меня не должно волновать. Ведь работа психолога – выслушивать проблемы. Не так ли?


  Лиам хмыкнул и принялся разделываться со своими блинчиками, хорошенько сдобрив их кленовым сиропом. Джей и Бенджамин ещё немного поболтали ни о чём, обсудили новые тренажёры в спортзале и умолкли.


  Когда завтрак закончился, ребят снова собрали на плацу. Сержант Морган раздала каждому листки с распорядком дня:


«"Распорядок дня"


8:00 подъем


8:45 сбор на плацу


8:50 – 9:50 зарядка


10:00 завтрак


10:25 – 13:00 занятия (уточнять расписание)


13:00 – обед


13:25 – 16:00 занятия (уточнять расписание)


16:00 – 19:00 занятия (уточнять расписание)


19:00 ужин


Перейти на страницу:

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы