Читаем Солдат полностью

  Доктор Филлипс начал быстро задавать разные вопросы, надеясь, что Лиам будет отвечать не задумываясь и максимально честно. Но Лиам был готов и к такому блиц-опросу. Он отвечал очень обобщенно. Доктору это не понравилось. Он откинулся на спинку стула, скрестив руки на груди. Этот жест означал, что доктор Филипс старался скрыть своё недовольство. «Ничего-ничего, доктор, через три месяца я уеду, и мы больше никогда не увидимся», – подумал Лиам и улыбнулся уголком губ.

  Так прошли три месяца: тренировки, стрельбы, лекции, общение с психологом. За это время Лиам, Джей и Бенджи привыкли друг к другу и даже подружились. На последнем сеансе психолог спросил:


– Что ты можешь сказать о твоих соседях по комнате, Лиам?


– Что вы имеете в виду, док? – Лиам скрестил руки на груди, не желая отвечать.


– Я всех об этом спрашиваю. Это моя работа. Хочу знать, что вы думаете друг о друге, – непринужденно ответил доктор.


  Лиам подумал, что нет ничего плохого в том, чтобы сказать психологу, что он думает о Джее и Бенджи, ведь ничего плохого о них он не думал.


– Ну, Джей весёлый, общительный. Но, я думаю, что он порой рассказывает слишком много, – Лиам уселся поудобнее, положив руку на подлокотник.


– А Бенджамин? Что ты о нём думаешь?


– Он хороший парень, – ответил Лиам, а сам подумал: «В нём есть что-то, что меня смущает, но ты, доктор Филлипс, последний, кому я об этом сообщу». Затем Лиам продолжил, – Думаю, мы с ним даже чем-то похожи. Например, тем, что Бенджи не любит много говорить.


– Это точно, – согласился психолог.


  Лиам улыбнулся. Он знал, что уже через пару дней он наконец-то уедет отсюда.


– А они что обо мне сказали?


  Доктор Филлипс опешил, он не ожидал такого вопроса:


– Но, это же врачебная тайна.


– Да ладно вам, док! Они же ничего плохого обо мне не сказали?


  Психолог почесал затылок, подумал немного и кивнул в знак согласия.


– Тогда скажите. Мне интересно, что они обо мне думают, – настаивал Лиам.


– Ну, скажем так: они о тебе хорошо отзывались, – ответил доктор Филлипс, – Больше я сказать не могу.


  Лиам снова улыбнулся. Ему было приятно слышать, что у его новых друзей сложилось хорошее впечатление о нём, и пусть даже психолог не говорил ничего конкретно. В своем блокноте Лиам записал номера телефонов Джея и Бенджи и обещал потом найти их на Фейсбуке.


  Утром в день отъезда после утренних процедур Лиам сложил свои вещи и ещё раз проверил тумбочку, чтобы убедиться, что ничего не забыл. Джей тоже убрал вещи в сумку и сел напротив Лиама.


– Надеюсь, моя благоверная не в обиде, что я три месяца не писал и не звонил ей, – сказал Джей.


  Лиам кивнул в знак согласия и улыбнулся, подумав о Рэйчел. Она, наверное, ждёт от него звонка или сообщения. «Эх, ещё немного и я буду дома!», – подумал Лиам.


  Бенджи вышел из ванной.


– О чём болтаете? – спросил он.


– О наших любимых вторых половинках, которые нас уже заждались, – ответил Джей, заходя в ванную.


  Бенджамин уселся на кровать, вытирая лицо полотенцем.


– А ты что вещи не собираешь? – поинтересовался Лиам.


– А, – Бенджи махнул рукой, – успею! Уверен, после того, как мы узнаем имя счастливчика, который получит прибавку к зарплате, нам дадут время собрать вещи.


  Лиам даже и думать забыл о какой-то там прибавке к зарплате. Он просто слушал лекции, учился, отвечал на занятиях и старался точно так же, как в школе и университете. Лиам не видел в своих друзьях соперников, он просто старался делать всё правильно, не рассчитывая на высокий балл.


– Мне ещё целый день ехать! – сказал Лиам.


  Бенджи усмехнулся:


– Теперь я ценю, что живу в маленьком городке, до которого буквально рукой подать.


  Джей вышел из ванной, и ребята пошли на улицу. Когда на плацу собрались все тридцать парней, к ним вышел капитан Дэнверс. Рядом с ним как и всегда была сержант Морган с большой пачкой конвертов. Увидев конверты, Лиам подумал, что там результаты трёх месяцев обучения и оказался прав. Капитан собственноручно раздал по одному конверту каждому и не велел открывать без его команды. Когда конверты были у всех на руках, он сказал:


– Сейчас мы узнаем, кто же из вас справился лучше всех. Открывайте!


  Открыв конверт, Лиам ожидал увидеть бланк с результатами, но вместо этого его ждал неприятный сюрприз: свидетельство о смерти. Он посмотрел на стоящих рядом ребят и заметил, что все удивлённо начали переглядываться.


– Что за долбаные шутки?! – выкрикнул кто-то.


  Лиам ещё раз посмотрел на страшный листок. Там значилось его имя. Он побледнел, руки затряслись, ком встал в горле. Что это было? Чья-то злая шутка? Но кому понадобилось устраивать весь этот цирк? Зачем их привезли сюда? В голове вертелось столько мыслей. Лиам сразу вспомнил, что сначала у них забрали телефоны, потом эта странная кнопка в лифте и ещё много чего, что его смущало, но он не предал этому значения. Лиам попытался успокоиться: глубоко вздохнул, как учил его мастер Вэй и быстро огляделся. «Не просто так здесь эти снайперские вышки и колючая проволока на высоком заборе. Сбежать отсюда не так-то просто», – подумал Лиам.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы