Читаем Солдаты последней войны полностью

– Нет, не поэтому. Просто все сразу поняли, что я хотела. В моем кругу это никто не понимает. И никогда не поймет. Каждый хочет быть в центре внимания. И каждый друг другу льстит.

– Может быть, просто пытаются быть вежливыми и отпускают комплименты. К тому же такая женщина как вы этого заслуживает.

– Это лесть или комплимент?

– Ни то, ни другое, Майя.

И мне захотелось добавить: это жалость. Я действительно сегодня ее жалел. Ни Катю, ни Тошку, ни полуслепого Сан Саныча, ни девочку Полюшку. А именно ее. И она не поняла, расценив как знак внимания. И тут же его пресекла.

– А эта Галка… Кто она?

Меньше всего с ней мне хотелось говорить о Галке. Это было наше, по-настоящему, родное, близкое, болезненное, о чем я не мог говорить. Возможно, пока…

– Галка? Вы же слышали – она умерла.

– Так рано… Наверное, очень страшно – умирать так рано. Особенно если знаешь об этом. И так нелепо…

– Она знала и не боялась. Она боролась до конца. Гораздо нелепее обрывать жизнь по собственной воле. Особенно, когда здоров и красив.

Майя внимательно на меня посмотрела и резко встала.

– Нам пора.

– Вы ведь не хотите еще уходить, да?

– Может быть. Но нам действительно пора. По пути нужно отвезти вещи. До свидания. И спасибо за вечер. Вы ведь специально его для меня придумали.

Да. Эта женщина далеко не глупа и весьма проницательна. Но, все же, она слишком себя любила и считала, что весь мир вертится исключительно вокруг нее. И мне так хотелось хоть на миг переубедить ее. И признаться, что все гораздо проще. Что просто позвонил ее сын, и я, насколько сумел, его поддержал. Но этим я не воспользовался. Потому что мне нравился ее сын. И свое слово я держать еще не разучился. Пусть она остается в счастливом неведении. Учитывая, что я сам себе лгал только наполовину. Мне и впрямь приятно было ее видеть. И ради нее стоило придумать такой вечер. Даже если все гораздо проще.

Мы вышли на улицу. Никто не знал, что в машине – вещи для детей. И я ломал голову, как бы попроще рассказать, чтобы не смутить Майю и заодно не смутиться самому. Но Майя оказалась гораздо решительнее.

– Да, кстати, – сухо и строго обратилась она к Кате Рощиной. – В моей машине есть кое-что для ваших ребят. Я вас по пути подброшу. Только, пожалуйста, не благодарите.

Сказано было таким тоном, что никто даже рта не раскрыл. Они уселись в машину. Я видел радостное, оживленное лицо Котика и был искренне рад за него. Я видел огонек в глазах Кати, когда она смотрела на Шурочку и искренне радовался за них. И я видел вновь отрешенное, холодное лицо Майи.

– Майя, – тихо позвал я ее. – Можно хотя бы мне вас поблагодарить.

– Да, вам можно. Ведь вы все придумали. И придумали хорошо. А я вам подыграла. Надеюсь тоже неплохо?

– Спасибо, Майя.

Машина сорвалась с места, оставляя за собой клубы пыли. Мы стоял возле подъезда втроем.

– Ну, и штучка, – Петька почесал затылок. – Таких еще поискать нужно. От таких можно чокнуться.

Шурочка набросился на него с кулаками. Он был не на шутку взбешен. Его круглое лицо стало пунцовым от ярости, а очки от возмущения съехали с носа.

– Ты… Я не посмотрю, что ты мой друг. Только еще раз посмей! У тебя всегда были штучки, от которых можно чокнуться! Это ты с ними путался… Не оценивай всех по своим дешевым девкам, стихоплет несчастный! Катя же… Она совсем другая.

Петух отскочил на несколько шагов назад, вытянув вперед руки, словно защищаясь. И громко расхохотался.

– Эх ты, профессор! Дальше своего носа не видишь! При чем тут Катя! Там была еще одна девушка! Ну да, ты ее, конечно же, не заметил! Куда уж нам…

– Еще одна, – растерянно пробормотал Шурочка. И смущенно протер свои запотевшие очки. – Ну да, конечно. Вроде, была. Только я… Честно говорю…

– Да ладно тебе, не оправдывайся, – Петька по-дружески ударил его по плечу. – Мы все и так поняли.

– Что? Что вы поняли?! И почему вы что-то должны понимать! За меня! Если я сам ни черта не понимаю…

Я отвел Петуха в сторону.

– Не трогай его, Петька. Он действительно впервые за долгое время по-настоящему счастлив. Не знаю, что и как у них получится, но главное – Шурочка будет жить. Снова.

– М-да… – протянул Петух и внимательно на меня посмотрел. – А ты, как я понял, в отличие от Шурочки, не собираешься бросаться на меня с кулаками. Ведь я говорил про Майю.

Я как можно равнодушнее пожал плечами.

– И что ты такого сказал? К тому же я не влюблен.

– А, может быть, совсем наоборот? – усмехнулся он, жуя кончик сигареты и сверля меня взглядом.

– Ну, знаешь! – я не на шутку взбесился. – Что за чушь ты мелешь! Бред какой-то! Идиотизм! Тоже мне, нашелся психолог. И не надо таращиться на меня своими тарелками! Достал уже… Психологии, наверное, тебя учат во время разгрузки ананасов! Да? Дурак отвязанный…

– Влюбился, – радостно констатировал Петух. – Ну что, мужики?! Раз вы такие влюбленные, очередь за мной. И тогда уж точно – еще поживем!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Борисовна Маринина , Александра Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Геннадий Борисович Марченко , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза