Так далеко от последнего стойбища племени Свем забрался впервые. И вовсе не потому, что плохой стала охота и нужно было искать новые, богатые зверем места. Нет. На этот раз его влекло на восход чувство, которому в языке Свема не было названия. Пожалуй, очень приблизительно его можно было сравнить с любопытством, но только очень приблизительно.
Он и сам не помнил, когда впервые задумался всерьёз над старой, передаваемой из поколения в поколение легендой о том, что где-то далеко на восходе (а может быть, и на юге) есть Великое озеро. Оно такое большое, что противоположный берег можно увидеть, только взобравшись на высокое дерево, да и то в ясную погоду.
На дне озера покоится сверкающая гора из горного хрусталя. Хрустальная гора — так её и называют. Сделана она чужими богами, пришедшими из другого мира. Сами боги давно умерли, но один раз в сто лет гора поднимается из озерных глубин на поверхность, чтобы все увидели, запомнили и передали своим детям и внукам — древняя мощь чужих богов жива и по-прежнему смертельна для любого, кто осмелится хотя бы приблизиться к ней на расстояние четвёртой части дневного перехода.
Потому что ещё никто из тех, кто хотел подойти к этой горе ближе, не возвращался обратно.
Свем Одиночка знал цену древним легендам. Рациональное сознание и опыт следопыта-охотника ежедневно убеждали его в том, что мир хоть и богат на всякие чудеса и загадки, но большинство из них на поверку оказываются не так уж страшны и вполне поддаются объяснению. Были бы в порядке зрение, слух и нюх. И то особое чувство опасности, которое вырабатывается годами жизни в лесу только у лучших охотников.
А он был лучшим.
Хоть, в отличие от подавляющего большинства соплеменников, и предпочитал охотиться в одиночку и жить на отшибе. За что и получил своё прозвище.
Но время от времени из каких-то тайных глубин его сердца всплывало лишающее сна и покоя чувство, для которого у Свема Одиночки не было названия. В такие минуты даже приготовленное на огне свежее мясо казалось невкусным, и глаза безразлично скользили по соблазнительным линиям тела его молодой жены.
Но зато другими, внутренними глазами он видел обширную гладь воды и вздымающуюся над ней высокую — до облаков — сверкающую гору, которую соорудили чужие боги, пришедшие из неведомого мира.
Сладко замирало в груди сердце, охваченное этим странным чувством, и хотелось немедленно вскочить, собраться и уйти на поиски легендарного озера. Но не погибнуть в дальних и опасных странствиях, а найти его, вернуться и рассказать всем, что древняя легенда не врёт. Или врёт. Что, в общем-то, не так уж и важно.
Впервые это чувство посетило его ещё ребёнком. Взрослея и мужая, Свем думал, что со временем оно исчезнет из его сердца и перестанет мешать жить.
Но этого не произошло.
То есть каких-то три или четыре года назад ему казалось, что это щемящее чувство, которым он никогда и ни с кем не делился (тех, кто вёл себя странно и говорил маловразумительные вещи, в племени не любили, а самых неисправимых и вовсе убивали или изгоняли), действительно покинуло его навсегда. Однако около года назад чувство вернулось. И с такой новой силой, что Свем понял — сопротивляться невозможно.
Или он своими глазами увидит озеро и гору, или умрёт.
Но умирать (особенно от рук своих же) не хотелось. Поэтому Свем заранее стал вести разговоры с вождём о том, что хочет совершить дальнюю разведку. Да, сейчас племя стоит в хорошем месте, на берегу обильной рыбой реки. И зверя в округе тоже хватает. Но что будет через год или даже несколько лет? Так уже случалось — добыча оскудевала, и людям приходилось искать новые места для жизни. Часто оплачивая эти поиски дорогой ценой. Он, Свем Одиночка, предпочитает заранее подготовиться ко всем возможным неприятностям и заранее разведать возможные пути и места обиталища на будущее.
— И чего ты хочешь? — спросил вождь. — Говори прямо.
— Я хочу, чтобы моя жена и дети не голодали, пока меня не будет, — прямо ответил Свем.
— У нас никто не умирает от голодной смерти, — уклончиво сказал вождь.
— Этого мало, — сказал Одиночка. — Я хочу, чтобы еды им хватало, и чтобы это была хорошая еда.
— Как долго тебя не будет? — подумав, спросил вождь.
— Я не знаю точно, — честно сказал охотник. — Может быть, три раза по десять дней. А может быть, и десять раз по десять.
— Десять раз по десять — это очень долго, — сказал вождь.
— Знаю, — сказал Свем. — Но для того, чтобы найти много хороших мест или одно очень хорошее место, требуется время. За всё нужно платить, вождь.
— Знаю, — сказал вождь и глубоко задумался.
Свем терпеливо ждал.
— Хорошо, — сказал наконец вождь. — Я тебя отпускаю. Но если ты не вернёшься через десять по десять дней и ночей, я отдам твою жену другому охотнику. Она у тебя молодая, здоровая и красивая. Так что… охотники найдутся. — Вождь приоткрыл рот и неуверенно рассмеялся, поразившись только что изобретённой им забавной словесной конструкции.
— Десять по десять и ещё два раза по десять, — быстро добавил Свем. — На крайний случай.