Читаем Солнечный ветер (СИ) полностью

Тот тоже пристально смотрел на него в ответ, и от этого взгляда всё внутри застывало. Высокий седой мужчина за шестьдесят. Морщины и шрамы на лице. Дженсен никогда не видел его живьём, только на фото, и то, когда тот был лет на тридцать моложе. Тогда он улыбался и рядом стоял такой же улыбающийся счастливый отец. Но Дженсен узнал бы этого человека под любой маской.

- Ну, здравствуй, Дженсен. Наконец-то встретились. Я много о тебе слышал. Ты стал похожим на своего отца, хотя в детстве больше походил на мать. Как её здоровье, кстати? Не болеет? Всё также посещаете зону №37-К?

- Ах, ты, ублюдок!..

- Может быть. Но тогда и твой папаша тоже. Он также был частью проекта. Сомневаюсь, что он рассказал тебе, над чем работал в своей лаборатории.

Дженсен сплюнул кровь, стёкшую из разбитого носа, теперь уже в сторону ботинок Джона Брэмэра. Жаль, что не попал. Слишком далеко они находились. И до ублюдочной морды тоже с пола не доплюнуть.

- Он не опустился до экспериментов на детях, ты, кусок дерьма, возомнивший себя богом.

Ясуда истерически взвыл и, коротко замахнувшись, метнул древнюю сталь в сторону Падалеки. От боли Джаред дёрнулся, словно сквозь него пропустили ток, и очнулся, не издал даже стона. Юпи сделал резкий жест рукой, и головорезы, до этого без жалости пинавшие Джареда, оттащили Ясуду прочь от него.

- Я сказал, хватит! Что непонятного в этом слове?! Если б я хотел их убить, давно бы сам прикончил.

Такеши трясло как в лихорадке, и он зверем смотрел по очереди то на своего босса, чьим приказам подчинялся, то на Джареда, тяжело переводящего дыхание, то на Дженсена, дрожавшего от ярости, и снова на босса. Было видно, что Ясуда старается взять себя в руки, очень старается. Но желание перерезать горло Джареду всё ещё было сильнее, Дженсен видел это по его совершенно безумным глазам. Очевидно, это понял и Брэмэр, потому что сделал пару шагов к Такеши, кладя большую ладонь на парализатор, висящий у себя на поясе. Не в первый раз, значит, Юпи так успокаивал своего преданного пса. И псу явно не нравился такой способ.

Дженсен смотрел на него во все глаза и понимал, что Ясуда абсолютно и необратимо безумен! Он с усилием перевёл взгляд на лицо Падалеки, тот посмотрел на него в ответ и едва заметно дёрнул бровью, видимо предположительное безумство их бывшего сокурсника и для него было совершенно очевидным. А может быть, Брэмэр держал его на какой-нибудь психотропной дряни; никогда не угадаешь, что сорвёт с катушек подобного человека, поэтому и о своей безопасности подумать будет не лишне.

- Они должны умереть. Ты не знаешь, на что они способны! - буквально пролаял Ясуда, из последних сил взывая к шефу, выпрашивая для пленников скорую расправу.

- Я-то как раз прекрасно знаю - на что, - отрезал Брэмэр и, подступив ближе к Джареду,  наклонился над ним.

Падалеки держался одной рукой за бедро, в котором торчал кинжал Ясуды, и не сводил глаз с главного браконьера. Брэмэр осмотрел кинжал, легонько тронул рукоять и вдруг резко выдернул нож из раны. Джаред не удержал короткого вскрика, вцепившись в бедро руками. Но из прорехи повреждённого скафандра всё равно брызнула кровь. Юпи бесцеремонно отвёл руки Джареда, сжимающие рану, раздвинул края порванного материала, прищурился, оглядывая ранение, и удовлетворённо сказал:

- Артерия не задета.

Потом он выпрямился, удерживая нож Ясуды двумя пальцами, посмотрел в его глаза, ловко перехватил нож... и неожиданно бросил кинжал в своего верного помощника. Тот среагировал мгновенно, перехватив оружие в воздухе, остановив его буквально в нескольких сантиметрах от своей шеи. Крепко сжимая кинжал в кулаке, Ясуда вопросительно посмотрел на шефа.

- В следующий раз, если плюнешь на мой приказ, будешь вынимать его из своего горла. Если успеешь поймать.

Ясуда, ничуть не смутившись и, видимо, ни о чём не жалея, неспешно отёр кровь Джареда с кинжала, оставляя на своём тёмном скафандре влажные следы. Дженсена передёрнуло от отвращения.

- Что вам от нас надо? - выплюнул он, отвлекая внимание всех присутствующих от Падалеки.

Брэмэр почти ласково ответил, - словно это не он только что метал нож в живого человека, - разъясняя им ситуацию, как малым неразумным детям:

- Пожалуй, ничего. Случайная комбинация промахов, благодаря которым вы засекли нашу базу. Успех для вас, поражение для нас. Титан долгое время был нашим домом, хранил наши секреты. И свои - тоже, например, вот эти бункера. Вы в курсе, что они здесь были задолго до того, как мы их нашли? Или вы вообще о них слышите в первый раз? Они такие же древние, как и Туннели. Жаль уходить с насиженного места, но рано или поздно вы должны были сюда добраться. Могу вас уверить, такое убежище у нас не единственное. Мы можем жить припеваючи прямо перед вашим носом, и вы не будете об этом знать, пока мы сами не совершим ошибку.

Джон помедлил немного, оглядывая их с каким-то особым интересом.

Перейти на страницу:

Похожие книги