Читаем Солнечный змей (СИ) полностью

- Сто цеготов вам в бухту! – Скегг, нависший над путниками, с трудом удержался, чтобы не дать никому пинка. Алсаг, почуяв его намерение, сердито зарычал и показал клыки.

- Не время болтать, колдуны. У нас на борту амау – и делать ему тут нечего! – Скегг проворно отпрыгнул в сторону, когда хвост червя дёрнулся и чуть его не зацепил. – Все на левый борт!

Уэкины уже сгрудились слева от Двухвостки, слегка ослабляя её путы. Она шарахнулась к ним, корабль затрещал, накренившись на левый борт. Червяк, свиваясь в кольца и махая ножками, покатился по скользкой палубе навстречу волне.

- Плавники! – заорал Скегг, махая руками рулевому. Тот засуетился, вдавливая в палубу рычаги. Плеск за бортом умолк, червяк прокатился по доскам, лёгким движением хвоста смахнул ограждение и беззвучно ушёл в глубину. Плавники «Фрати» вновь забили по воде. Корабль наконец развернулся носом на восток и теперь поспешно удалялся от островов.

- Течение Линг, – криво усмехнулся Некромант. – Фрисс, я уже и не мечтал о встрече с ним. Надеюсь, оно убедит Скегга Ивейду заняться поручением, а не случайными заработками.

У мачты, собравшись кружком, уэкины пересыпали жемчуг из карманов в ларцы из-под аметиста и кварца, пересчитывали и восхищённо охали. Скегг, усевшись на панцирь Двухвостки, хмурился и вздыхал.

- Жемчуг Дракона! Столько, сколько не видели во всех морях… И что мы унесли?!

- Хватит на дрова для твоей уэки, – отозвался, недовольно щурясь, Нецис. – Или на новую, не такую хрупкую. Хватит метаться по всем морям, Скегг Ивейда. Гавань Коуцаты нас заждалась.

- Чтоб тебе пусто было, колдун! – поморщился уэкин. – Если бы я мог выкинуть вас в море и погрузить вместо Двухвостки ту пару сундуков… Колдун! Ты чем занят?! Где твой огонь от червяков?!

- Где моя жемчужина? – Некромант поднялся на ноги, опираясь о плечо Речника. – Я выберу сам.

- Чтоб я ещё раз связался с друзьями Халана… – Скегг обречённо зажмурился и махнул рукой. – Всего одну, колдун. Хаэй! Поднять парус! Мы идём к Коуцате!

====== Часть 3 ======

Глава 06. Ледна

Тхэйга зашевелилась, похрустывая костяными бортами, черепа на её обшивке перемигнулись, и глазницы их снова потухли. Развёрнутое крыло, заново смазанное жиром, медленно свернулось и прижалось к борту. Кесса потянула его за кончик, проверяя гибкость последнего сустава. Крыло послушно выгнулось в нужную сторону. Койя, устроившаяся у борта, внимательно глядела на Речницу и корабль, и её уши подрагивали от любопытства.

- Некому следить за тхэйгой, – вздохнула Кесса, намыливая перчатки. Желтовато-зелёный жир видимых пятен не оставлял, но отчаянно пах рыбой. Менее пахучий сок пузырника достать было негде.

- Если Король позовёт нас на задание, а корабль не взлетит, будет обидно, – пояснила Речница, развешивая чистые, но всё ещё пахнущие рыбой перчатки на шипах тхэйги. Койя взлетела на борт, обнюхала повешенное и шевельнула усами.

- Пока война на востоке не закончится, сок пузырника нам добыть негде, – покачала головой Кесса и погладила тхэйгу по гладким черепам. – Жди нас тут. Не шевелись и не пугай служителей.

Эта комната – длинная и узкая «пещера» в стенах Замка – предназначалась для одной из замковых хиндикс, но этот корабль сейчас где-то летал, и пещера пустовала – и служители затолкали туда тхэйгу, потому что видеть некромантский корабль на пристани Замка они уже не могли. Иногда Речница находила у порога «пещерки» склянки с жиром, мыло и мочалки, но дальше порога никто из служителей не заходил, и если бы тхэйга не переминалась с лапы на лапу, она давно бы покрылась пылью на полпальца.

Речница вышла наружу, навстречу тёплому ветру, несущему запах степных пожаров и дорожную пыль, оглянулась на дверную завесу. Повешенное на зиму полотно из коры до сих пор не убрали – видно, надеялись, что оно удержит тхэйгу надёжнее, чем летняя завеса-циновка. Речница вздохнула.

На пристани было пустынно – Речники перебрались на свои участки и забрали корабли с собой, крылатые кошки на днях улетели в степь, к сородичам из клана Оремис, остались только раненые, которым летать ещё было не под силу. Койя недовольно шевельнула хвостом и перебралась на плечо Кессы. Жёлтой кошке было скучно и одиноко.

- Они уже, наверное, в море, – прошептала Речница, глядя на юг. – Если только дедушка не заманил их к себе. Алсаг, как водится, обшарил все бочонки… а кислуху в этом году ещё не варили, и не знаю, стоит ли варить её – из такой-то тины…

Бурые комки спутанных водорослей было видно и с обрыва – они всплыли и опутали Остров Аста, и плотовщики, в иные годы собиравшие вороха тины на мелководье, сейчас смотрели на неё брезгливо и отталкивали от берега прочь. Половодье не пришло и не промыло тину, за зиму пропахшую илом. Кто-то в окрестностях Замка осмелился бросить её в котёл, и запах варёного ила тянулся из-под обрыва. Койя громко чихнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги