Читаем Солнце Севера (СИ) полностью

— Я уже была тут, принцесса, — весело щебетала служанка, — я вам все тут покажу.

После того,как девушка привела себя в порядок, она наконец отправилась на прогулку, чтобы разглядеть загородную резиденцию. Но не успела девушка пройти и пару шагов, как ее окликнули. Обернувшись, Санса увидела Мелларио и Арианну.

— Санса, мы как раз прогуливались и хотели зайти за тобой, — улыбнувшись, сказала жена принца Дорана. Вид у нее был доброжелательный, видимо она даже решила и не вспоминать все их ссоры. — Я приказала накрыть стол в саду, пошли позавтракаем.

Северянка решила также не подавать виду, что помнит старые обиды и ссоры, и поэтому улыбнулась, соглашаясь на совместный завтрак.

Мелларио, Арианна и Санса вышли на широкую веранду, полы которой, как и стены дворца, были выложены мрамором. Резиденция была не такая большая как Солнечное Копье, но смотрелась роскошнее. Девушка увидела петляющие каменные дорожки которые вели в полный зелени сад. Тут же захотелось пройти по ним, касаясь руками больших зеленых листьев. Глядя на такое изобилие цветов и растений, Санса поняла, что золотые пески и Солнечное Копье из желтого камня немного поднадоели ей.

Когда все сели за стол, Мелларио с наслаждением вдохнула свежий, чуть влажноватый воздух.

— Люблю Водные Сады, — с неким блаженством произнесла она, — наконец-то мы приехали! Тебе надо обязательно все тут показать, Санса.

— Тут очень красиво, — проговорила девушка.

— Ты еще не все видела, — улыбнулась Арианна.

— Вчера, когда ты упала в обморок, ты дико всех напугала, как ты чувствуешь себя сейчас? — поинтересовалась жена принца Дорана.

— Прекрасно, — ответила Старк, — я очень хорошо спала и слабость прошла.

— Вот и славно.

Далее начались заурядные разговоры о том, чем можно заняться сегодня днем. Арианна хотела поплавать в каменных бассейнах и звала Сансу с собой. Северянка не посмела отказать.

Взяв небольшой ножик, девушка хотела разрезать свежеиспеченную ржаную булочку напополам, но внезапно нож неловко скользнул по хлебу и Санса резанула себе прямо по ладони. Порез был небольшой, но кровь хлынула слишком уж сильно, что весьма напугало не только Старк, но Мелларио и даже Арианну.

— Зажми покрепче, — сказала принцесса, помогая замотать руку тряпичной салфеткой, что лежала на столе.

— Позови мейстера, — приказала Мелларио служанке, которая тут же бросилась исполнять приказ.

— Странно, рана неглубокая, но кровь никак не останавливается, — пробормотала Санса, глядя на кровавое пятно, что расползалось по белой ткани.

— Ничего страшного, сейчас придет мейстер, — поспешила успокоить девушку Арианна.

От Старк не укрылся брошенный в ее сторону какой-то настороженно-подозрительный взгляд мейстера Калеотта. Однако он ничего не сказал девушке и просто заварил отвар каких-то трав.

— Что это такое? — спросила северянка. Запах у снадобья был приятный, правда вкус оказался немного горьковатый, но это можно было стерпеть.

— В простонародье эту траву зовут “пастушьей сумкой”, принцесса, — ответил мейстер, — так кровь быстрее свернется. Вы не будете против, если вечером я осмотрю вас?

— Что-то серьезное? — всполошилась Мелларио.

— Нет, нисколько, — спокойно изрек Калеотт. — Принцесса Санса, просто зайдите ко мне вечером.

— Хорошо.

Взгляд мейстера, как и какой-то чересчур спокойный тон голоса, никак не понравились северянке. Если он подозревает, что она чем-то больна, то почему бы не осмотреть ее сейчас? Старк немало забеспокоилась.

Мелларио и Арианна чуть ли не одновременно начали убеждать девушку, что будь что-то серьезное, мейстер Калеотт не стал бы оставлять ее просто так, напоив простым отваром. Но Сансу это не успокоило, по какой-то причине Калеотт не очень нравился ей, в отличие от мейстера Майлса, который был целителем в Солнечном Копье.

После завтрака, девушке пришлось вновь идти в свои покои чтобы сменить платье, потому что тот наряд, который был надет на ней сейчас, она заляпала кровью. Амину она отпустила еще до завтрака, решая, что девушке тоже стоит отдохнуть, особенно в таком месте как Водные Сады. Сейчас же она жалела об этом, понимая, что помощь со сменой наряда ей весьма пригодилась бы. Хотя северянка надеялась, что неподалеку от ее покоев обязательно находится ее другая служанка — Миранда.

Мысли о платьях тут же улетучились, когда, выйдя из-за поворота, Санса увидела того, о ком, казалось бы забыла. Эллария Сэнд также заметила девушку и как-то хищно улыбнувшись, направилась к ней.

— Принцесса Санса, вот так встреча! — пропела она. — Знали бы вы как долго я жаждала вас увидеть.

Увы, но Старк не могла сказать того же бывшей любовнице своего мужа.

========== 17. Истина чувств. ==========

— Надеюсь, вы в добром здравии? — Эллария все также продолжала смотреть на девушку, жеманно улыбаясь.

Санса настолько растерялась, что просто не находила слов. Что этой женщине нужно от нее?

Перейти на страницу:

Похожие книги