– Фигня! – фыркает Поппи. – Твоя мать не могла заболеть раком из-за тебя. Пожалуйста, иногда прислушивайся к голосу разума. Рак – это генетическая мутация, а не сюрприз от мироздания. Перестань нервничать из-за событий, которые ты не в состоянии контролировать. Лучше выпей.
Утешенная разумным советом, я открываю огромную бутыль дешевого вина, которую привезла из Шербурга, куда ездила развлекаться. Оно отвратительного качества и обычно используется при готовке, но, выпив несколько кружек, мы привыкаем к ощущению, что наши зубы как будто поросли мехом. Я пересказываю Поппи события необычайного дня.
– Осторожнее, – предостерегает она. – Учти, ни один мужчина из тех, кого я видела в жизни, не достоин доверия.
Может быть, просто не стоит спешить. Нужно посмотреть, что получится. Но сколько времени есть в запасе у мамы – большой вопрос. Если я намерена сделать ее счастливой, нельзя тянуть до бесконечности.
О появлении Мада возвещает зловоние, исходящее от Серендипити, которая подходит к столу и с тоской смотрит на печенье. Судя по бормотанию телевизора, Мад устроился на кушетке и намерен провести там весь вечер.
– Чем вы там занимались? – спрашивает Поппи у Сэм, которая стоит в дверях и стаскивает ботинки, облепленные глиной. Армейские брюки заляпаны грязью до такой степени, что камуфляжного рисунка не видно совсем.
– Копали туннель, – отвечает Сэм. – Я страшно устала, Элли, поэтому не стану расспрашивать, как ты провела время с Маркусом Великолепным. И писать кипятком по поводу букета тоже не намерена, прости. Я вообще ничего не буду делать, пока не глотну виски. И потом неэкологично срезать цветы только для того, чтобы на них смотреть.
– Не порть удовольствие, – ворчу я. Сэм заслуживает, чтобы у нее сперли шоколад.
– Я тебе заварю травяной чай, – примирительно говорит Поппи и бежит к шкафчику. Ее длинные юбки развеваются в опасной близости от моих импровизированных ваз. – А ты пока посиди и подумай о чем-нибудь приятном. Сделай дыхательные упражнения.
– У меня не осталось сил дышать. – Сэм кладет голову на стол и закрывает глаза. – Мы пообедаем и снова поедем в лес. Времени мало, поэтому нужно успеть сделать максимум возможного, пока эти сукины дети не пригнали технику. Понятия не имею, как они выяснили на прошлой неделе, что мы собираемся засесть в Этти-Вудс. Надо быть осторожнее и не болтать с кем попало.
– Я думала, будет публичная акция протеста, – замечаю я.
– Да, но подрядчики нас опередили. – Сэм начинает накручивать косички на пальцы – давняя привычка, верный признак волнения. Значит, дело и впрямь плохо. – У Мада в этой фирме работает знакомый. Он говорит, подрядчики намерены приступить к работе на неделе. Значит, времени едва-едва хватит, чтобы закончить туннели и протянуть тросы. Они как-то пронюхали, что мы готовимся… Спасибо. – Она берет у Поппи кружку. – Похоже, нам придется действовать быстрее, если мы хотим успеть первыми. Вы, ребята, позаботьтесь о «Синей луне» и не забывайте носить нам еду. Даже не знаю, когда вернусь. Будет нелегко, потому что земля в Этти-Вудс стоит безумные деньги, и они не сдадутся без борьбы. Если бы мы только знали, кто начал эту кампанию, уж мы бы придумали способ его остановить.
Конечно, надо бы набраться смелости и присоединиться к протесту. Сэм некогда назвала меня «комнатным социалистом», и, по-моему, она не имела в виду сделать комплимент. А я не виновата, что нуждаюсь в уюте, не могу таскать тяжести, не переношу маленьких замкнутых помещений, пауков и прочих ползучих тварей, которые обычно сопутствуют Сэм и ее компании. Да, я такая. Но приносить еду и хозяйничать в «Синей луне» я, несомненно, в состоянии.
– Беру кормежку на себя. Все будет под контролем, – заверяю я.
Сэм, кажется, сомневается. Она еще не забыла, как я приносила ей еду во время последнего марша протеста. Но, честно говоря, строители тогда выглядели такими голодными, а десятник был просто красавчик. Разумеется, я не устояла и угостила его сандвичем.
– Обещаю на сей раз ничего не портить, – добавляю я.
Взгляд Сэм говорит: «Да уж постарайся, иначе останешься без крыши над головой». В дверь звонят, и она стонет:
– Джей опять потерял ключи!
– Почему он не может перелезть через забор и зайти через черный ход, как остальные? – ворчу я, смахивая с груди крошки от печенья и шагая к двери.
– Спасибо, Элли, – говорит Джей, и его широкие плечи совершенно перегораживают коридор. – Приятно видеть тебя живой и невредимой. Видимо, свидание прошло успешно?
Я сияю.
– Просто супер!
– Я очень рад, – говорит он, но без особого энтузиазма. Неужели он надеялся, что Элли Эндрюс доставит домой труповозка, чтобы он мог сказать: «Я же предупреждал!»?
– Я не дура, – замечаю я и добавляю, решив оставить последнее слово за собой: – Сейчас я гораздо разборчивее в том смысле, с кем ходить на свидания.
– Ты меня никогда не простишь? – тихо спрашивает Джей. – Ну впрочем, не мое дело, чем ты занята.