Читаем Соприкосновение. Часть 1, 2. (СИ) полностью

Все это произнеслось до того непринужденно и обыденно, что Кейт показалось, будто они разговаривали не о нападении, а о чем-то постороннем. Как например: "Суп будешь? Да, сырный пожалуйста".

-- Ты знаешь, кто это был? -- Спросил хозяин заведения.

-- Нет, я думал, ты мне все-таки объяснишь, что тут происходит?

-- Если ты думаешь что это мой человек, то я тебе скажу, что это не так, слово чести.

Мэйтон смерил его пристальным взглядом, но все-таки кивнул и потянулся за свертком.

"И что же они вечно со своей честью носятся, как с расписным коробом?"-- подумалось Кейт. "Вон, аж зенки повылупали, друг на друга пялятся!"

Тем временем на столе оказался тот самый злополучный сверток.

-- Как и договаривались, Натаниэль.

Старый бережно взял его в руку и взвесил на ладони. Одобрительно крякнул. Быстрым хищным движением сдернул нож с пояса, и проткнув маленькую дырочку, подцепил серый порошок его кончиком. Понюхал, затем послюнявив палец, мазнул на язык. Удовлетворительно кивнул, и наконец, взгляд его, доселе колючий, потеплел.

Для того чтобы как то выжить, Мэйтону пришлось пойти на сделку со своей совестью. И если поиск грибов был вполне легальным, то вот с порошками все было по-иному. Их производство было строго регламентировано, и делались они исключительно аптекарями в лечебных целях, например, как обезболивающее, или при операциях. Купить их рядовому гражданину, можно было только имея на руках специальную бумагу о том, в каких целях препарат будет использовать. А тех, кто торговал ими из-под полы, и посадить могли. Гард Альбитиарн Маэн строго следил за этим. Но спрос на "веселые порошки" (так их называли в народе) был очень высок. Что интересно, в основном их покупали люди. Сами эльфы использовали такой порошок только в ритуальных целях. Что бывает, если им увлечься, Мэйтон знал не понаслышке, взять хоть того же Сиглаэна из его долины. А вот люди, не понимая всей опасности, напротив их очень уважали, считая, что с их помощью можно познать эльфийскую магию. Не осознавая, что познать в итоге они могут лишь собственную смерть. И что ему с того, если каким-то сумасшедшим людишкам придет в голову губить свое здоровье? В конце концов, чем меньше людей, тем лучше. 

-- Это последний, Натаниэль, следующий я могу изготовить только в середине следующего лета, как начнут созревать травы.

Старый кивнул. -- Как обычно, деньги тебе на счет? Леприконский банк?

-- Да, он самый стабильный, хоть и процент не так высок, как у гномов. 

Натаниэль опять кивнул.

-- Не переживай, мы найдем эту крысу. Как хоть он выглядел?

-- Как человеческий крысеныш, -- презрительно буркнул Мэйтон, -- патлатый, прыщавый, и вонючий.

-- А если серьезно?-- улыбнулся Натаниэль. Мэйтон уже немного расслабился и более спокойно пояснил.

-- Одет бедно, но аккуратно, волосы серые, глаза голубые, нос курносый, конопатый. Серая рубаха и штаны, на ногах добротные сапоги.

-- Кто-то из молодых крысятников людей, -- уверенно сказал Натаниэль, -- разберусь.

Они пожали друг другу руки. 

Старый тем временем кивнув в сторону Кейт спросил:

-- Она у тебя нормальная, или так, немного ку-ку? -- Мэйтон обернулся на девушку, почти забытую за разговорами. Кейт сидела вжавшись в уголок и с болезненной педантичностью, бубня что то под нос, раскладывала конфеты по кучкам. "Все-таки я влипла", -- промелькнула предательская мысль.

-- Не удивляйся, это она первый раз в жизни столько конфет увидела, -- усмехнулся Мэйтон. 

Сообразив, что на нее смотрят, девушка еще больше вжала голову в плечи, только что под стол не сползла.

-- Нам нужна комната с двумя кроватями, ванна, и продавец готовой одежды, распорядился эльф.

Натаниэль кивнул, не глядя снял с гвоздя ключ, и положил на стойку, -- Все будет в лучшем виде, -- Сверток он уже спрятал в недра заведения, и пошел открывать двери. Пора было работать.

Комната оказалась опрятная. С двумя кроватями, как заказывал эльф, отгороженными от общей комнаты плотными занавесками, кровати с чистым бельем, и перьевыми подушками. 

Кейт даже подойти к такой роскоши боялась. 

Посередине круглый стол на одной резной массивной ножке, и три стула вокруг него. На подоконнике открытого, с видом на двор окна, стоял горшок с сиреневыми цветами. "Фиалки", -- определила Кейт. Легкие шторы из ажурного шелка, колыхал ветер. Напротив окна вход. Слева от входа платяной шкаф. 

Вся мебель в комнате была цвета морёного дуба, выполнена в одном стиле, с простой, но красивой резьбой растительного орнамента -- дубовые ветви, перевитые между собой и сидевшие в них птицы.

По обе стороны от распахнутого окна, на обшитых деревом стенах, висело два узких гобелена. На одном был лес, на другом белый дракон.

В дверь тихонько постучали. Мэйтон открыл. На пороге стояла чернокосая миленькая служанка-полукровка, с двумя помощниками, держащими по бокам за ручки, большую, пока пустую деревянную бадью. Сама она несла мыло, полотенца, и мочало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези