Читаем Соприкосновение. Часть 1, 2. (СИ) полностью

Оказавшись в совершенно пустой и сиротливо-чистой лаборатории, Демир почувствовал себя одиноко. Но он запретил себе унывать и стал думать, как бы прикрыть отсутствие нерадивых студентов. 

А что тут собственно говоря думать? Испытание и есть испытание, и он волен его назначить в любое, ему подходящее время. Значит, с этим решено. "Зайду вечерком в канцелярию и напишу уведомление. Вот и все дела".

За всеми этими раздумьями, он зачем-то полез обследовать полки шкафа, ставшие такими пустыми без ящиков. А обнаружив внутри приличный слой пыли, принялся наводить порядок. 

Однако в седьмой нише снизу, по четвертому ряду, стенка оказалась немного ближе, чем в других. Это его заинтересовало. Он еще раз проверил, не показалось ли ему, ощупав соседние ниши, но простучав костяшками пальцев дерево, он убедился, что предчувствия его не подвели. 

Демир оглянулся в поисках какой-нибудь вещи, с помощью которой, можно было бы подцепить и выдавить заднюю стенку. Взгляд его натолкнулся на запертый на ключ ящик стола, именно по этой причине, оставшийся на месте. Чуть не крикнув "эврика!", он снял с пояса ключ и открыл свой личный ящик. 

Среди вещей, он нашел небольшой нож для вскрытия почты, и с легкостью подцепив заднюю стенку, выковырнул ее наружу. 

Как он и ожидал, это был тайник. Внутри было темно, а местный паук, видать без дела не сидел, толстый слой паутины загораживал квадратный проем. Намотав оную на нож, он сначала пустил внутрь световой шарик, прежде чем засунуть руку внутрь и обнаружил там, всего лишь небольшую старую записную книжку.

Это были записи его учителя. Он понял это, как только ее открыл. Бисерный аккуратный почерк всколыхнул в нем былые воспоминания. Он очень любил своего наставника, и тот, на долгие годы, заменил ему отца.

Но, стоп, хватит мелодраматики. Раз он ее тут оставил, значит это неспроста. 

Демир аккуратно вставил стенку на место, и вовремя, потому как в дверь требовательно постучали.

Спрятав записи во внутренний карман жилета и запахнувшись для пущей конспирации в накидку, он пошел открывать. 

На пороге стоял ни кто иной, как Альберус. "Давно не виделись", вздохнул про себя Демир. 

Они раскланялись, и маг стал жаловаться ему на неудачи сегодняшнего дня.

Но увидев необычную пустоту лаборатории, замолчал на полуслове и вопросительно уставился на Демира.

-- Да, вот, -- улыбаясь, обвел тот рукой помещение, -- Решил тут прибраться, но малость увлекся.

-- Да-а, -- рассеяно протянул профессор, обводя глазами пустоту, -- Бывает.

-- Вот, кстати, хорошо, что вы зашли, глубокоуважаемый, -- Демир взял профессора под локоток, и стал медленно уводить его из пустой лаборатории, -- Я тут решил совместить приятное, с полезным...

Демир запер дверь, и они направились по длинному коридору.

Альберус вопросительно посмотрел на Демира, выжидая, что тот ему дальше скажет.

--- ...Я решил устроить испытание своим ученикам, так сказать на пленэре. Пусть помогут, и нам, а заодно и себе.

Демир сделал паузу, наблюдая за реакцией старого лиса.

-- О, приветствую такое решение, мальчик мой! -- похвалил его Альберус.

-- Сегодня с утра я отправил их по берегу моря, прочесать местность, а сам, двумя неделями ранее, оставил артефакт в горах, и когда они его обнаружат, то найдут подсказку для другого задания.

-- Молодец, мой мальчик, оживился Альберус, и что же это за задание, позвольте узнать, если не секрет?

-- О, не сочтите меня легкомысленным, профессор, но пока они не найдут то, что я спрятал, я не смогу назначить следующего. Пытаясь прямо не отвечать на вопрос, сказал Демир.

Альберус удивленно выгнул бровь и посмотрел на мага.

-- Артефактов несколько, -- сочинял на ходу Демир, -- и в зависимости от того, какой они найдут, таким и будет задание.

-- Занятно! Вы настоящий интриган, засмеялся профессор, похлопывая его по плечу, -- Далеко пойдете, -- многозначительно подмигнул он Демиру.

-- О! в этом мне до вас еще далеко, -- как можно простодушней парировал Демир. "Еще не хватало разозлить старого лиса".

Но, похоже, Альберус нисколько не обиделся и нравоучительно произнес:

-- Хитрость -- есть проявления ума, мальчик мой. Дурак, быть хитрым не может!

-- Да, -- наконец спохватился Альберус, -- Я вот по какому вопросу зашел:

Демир немного напрягся и весь обратился в слух.  

-- Не могли бы вы, мой мальчик, еще раз просканировать на карте ту местность, где вчера обнаружился всплеск?

Демир, мгновение задумался. Одно дело не договаривать профессору, а другое, открыто врать. Как бы он его не недолюбливал, но это был лучший друг его учителя, и он обязан ему доверять. Отказать он сейчас не мог, вызвал бы подозрения.

-- Да, конечно, -- с готовностью выпалил Демир, -- Помогу, чем смогу!

Альберус благодарно потрепал его за локоть, и оказавшись у главной лестницы, они направились к подъемнику.

-- Вы не возражаете, мальчик мой, если мы проделаем это в моем кабинете? К вам слишком высоко, да и моя карта намного больше увеличивает. Хотелось бы максимальной конкретики, так сказать.

Альберус нажал кнопку вызова кабинки, и она, громыхая где-то в вышине, медленно поползла вниз. 

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези