Демир, был только рад такому повороту событий, может у Альберуса что-то с картой? И она еще в прошлый раз ему показывала не то? Если это так, то он сейчас это выяснит. А по сему, Альберус ему не врал, назвав неверное место выброса ИПС.
-- Я в полном вашем распоряжении, профессор.
Наконец пригромыхал подъемник. Демир прокрутив реле, щелкнул замком дверей и отпер их, пропуская профессора внутрь первым. Проделав все то же самое в обратном порядке, позволил профессору самому нажать кнопку своего уровня, и они медленно поползли вверх. Демир украдкой скосил глаза на старика, но тот, казалось полностью погружен в свои мысли и разговаривать не намерен.
И тут, Демиру начало казаться, что Альберус хочет его подловить на лжи. Что он на самом деле знает, где был выброс энергии. И наконец, хочет окончательно убедиться еще раз, что Демир врет ему, но не выдать себя, и не сказать ему об этом, а сделать соответствующие выводы и принять меры.
Или наоборот, намеренно зовет в свой кабинет, чтобы раскрыть все карты, только ему одному, без посторонних. Тем самым, связывая одной на двоих тайной, что непременно будет влиять на их взаимоотношения. Что же делать?
За этими невеселыми мыслями, он не заметил, как приехали наверх. Подъемник остановился, и Демир, снова сам открыв дверь, выпустил Альберуса первым. Ему казалось, что все его движения сейчас выдают его, что только по ним одним, Альберус обо всем догадывается. Но, такого просто не может быть, это просто волнение и ничего более.
Он решил, до последнего сохранять свою тайну. И лишь, когда его возьмут за самые жабры, только тогда он откроет свои карты. "Начал врать, ври до последнего. И ври убедительно! Иногда, эта самая ложь, превращается в правду. Бывает и так".
Кабинет Альберуса был не в пример больше его собственного.
Стену справа от входа, целиком занимала подробная карта Итары.
Середину комнаты украшал большой круглый стол, на одной ножке, в виде ствола с расходящимися в стороны корнями, словно врастающими в начищенный дубовый пол. Если Демир не ошибался, а он не ошибался, столешница являлась поперечным спилом ствола Остролиста, с отполированной до блеска поверхностью и неровными природными краями, сохранившими даже остатки коры. Приглядевшись внимательней, можно было просчитать, сколько круголет было этому дереву. "По меньшей мере, не меньше тысячи", отметил про себя Демир.
Вокруг стола находилось несколько стульев в таком же стиле. С витыми спинками, словно вырастающими из основания ножек. Казалось, что их вырастили специально, для этой цели. "Эльфийские заморочки", подумал маг, глядя на них.
Слева от входа, во всю длину стены, тянулся железный стол для опытов. У Альберуса наверно, была самая длинная стойка для перегонок, вся заставленная колбами, ретортами, вперемешку с фолиантами, пергаментными свитками и миниатюрными весами, опасно балансирующими на самом краю.
Напротив двери, окно во всю стену, а стена, в которой находился дверной проем, сплошь занята шкафами.
-- Располагайтесь, мальчик мой, -- махнув небрежно на стулья рукой, бросил Альберус. -- Не хотите ли чего-нибудь прохладительного, или может горячительного? - плутовато прищурив левый глаз, спросил он Демира.
Демиру ни есть не пить, а тем более выпивать не хотелось. Не до этого. Сомнения и подозрения терзали его хуже отходняка после перепоя. Немного мутило.
-- Нет, благодарю, вас профессор - как можно более непринужденно сказал он, -- может сразу приступим к делу? Мне, признаться, надо бы еще успеть в канцелярию, подписать бумаги на "Уведомление на испытания", а то, за всеми последними событиями я как-то об этом запамятовал.
Альберус с готовностью кивнул.
-- Уважаю, дело в первую очередь, -- он дружески похлопал Демира по плечу, и направился к карте.
Альберус пробормотал формулу и карта ожила.
-- Смотрите, мой друг, -- обернулся он на коллегу, -- Сигнал был замечен вот в этой части Острова Бурь, -- он показал пальцем на третий остров от берега, увеличив его заклинанием. -- Но, теперь там пусто. Я полдня провел над картой, но не обнаружил ничего, -- с сожалением вздохнул он.
Демир подошел вплотную. На карте, большим зеленым пятном, красовался Остров Бурь, со всеми его скалами, пляжами, и лесом.
-- А кто засек сигнал первым, профессор, -- задумчиво спросил Демир. - Я спал в это время, и засек импульс, признаться не сразу. В общем то, не кривя душой сказал он.
-- Импульс засек я, -- уверенный голос Альберуса говорил о многом, -- И теперь жалею, что не сразу пришел к вам, мой друг, а пытался сам определить местоположение. Профессор с сожалением посмотрел на Демира. - Поисковик из меня оказался никудышный.
Демир вынул свой кристалл, прикрыл глаза и повел им перед картой. Как он и предполагал, никакого отклика сигнала на острове не оказалось. Обычно в таких случаях у него начинала чесаться и покалывать ладонь.
Он с сожалением покачал головой. Признаться, в этот момент, в порыве внутреннего раскаяния, он был готов поделиться с Альберусом своим знанием, но что-то его удержало от этого.