Читаем Сопротивляющаяся пара полностью

Его рот был теплым и привлекательным, когда он притянул ее. Щетина на подбородке щекотала ее щеку, когда его язык прошёлся по губам. Этот шаг показал ей, что он хочет большего. И, Боже помоги ей. Ей нужно было знать, так же ли он хорош на вкус, как пахнет.

Тогда она открыла рот, чтобы его поцелуй стал собственническим и страстным. Необходимость и жажда, искусно завуалированные поцелуем, заставили ее опомниться. Она крепко обхватила его руками и приблизилась к нему, насколько это возможно. Больше ничего не существовало.

Эйми отстранилась, чтобы похоронить своё лицо в сгибе его шеи. Там его тепло и запах окружили ее. Она обняла его. Эйми никогда не любила объятья, но жаждала контакта. Так приятно ощущать его кожу. И когда приложила ухо к шее, его пульс пробежал по нему.

Кто-то говорил вдалеке. Она догадалась, что его дама кричала на него, или, может быть, Джи велел им разойтись. Однако оба сценария были неприемлемы для нее. Джексон принадлежал ей.

Эйми не знала, как его шея попала в рот или, когда она решила, что укусить его было бы хорошей идеей. Она только знала, что хотела убедиться, что ни у одного из волков в стае не было никаких сомнений, кому он принадлежит.

— Моя. — Прошёптанное слово вырвало ее из дымки.

Ее спина прижалась к двери, а ноги были обернуты вокруг его талии. Желание и уязвимость позиции заставили Эйми покраснеть от смущения.

— Остановись. — Она не могла представить себе образ, в котором она была. Ради всего святого, она была в юбке. — Пожалуйста. Я не знаю, что со мной случилось.

— Эйми…

На этот раз, когда он назвал ее имя, она знала, что ей точно не хотелось слышать, что он скажет. Как только Джексон отпустил ее, она выбежала за дверь в ночь. Он будет преследовать ее. Ей хотелось, чтобы эта мысль не сделала её влажной.


* * *

Джексон наблюдал, как она побежала в ночь и боролся против желания завыть. Какого черта он должен был делать? Она была возбуждена. Ее пряный запах прильнул к нему, заставляя его быть безрассудным. Однако слишком много было поставлено на карту, чтобы он мог это испортить.

— Иди за ней.

Он повернулся, посмотрев на свою сестру, Эрику, сидящую в баре.

— Что?

— Я никогда не видела, чтобы ты так волновался из-за девушки. Иди за ней.

Джексон оторвал взгляд от нее и посмотрел на дверь. Он хотел пойти за Эйми. Но не мог оставить Эрику в одиночестве в городе, где она никого не знала.

— Я не могу. Ты мой гость.

Она взяла со стола напиток и сделала глоток.

— Джи кажется довольно приличным парнем. Я уверена, что он не позволит, чтоб со мной что-то случилось. — Она посмотрела на бармена. — Правда?

— Никто не причинит ей вреда. Даю слово.

Он провел пальцами по волосам. Это было самое трудное решение, которое он когда-либо принимал.

— Уверенна? Если бы это был кто-то другой…

— Иди. Я буду здесь, когда ты вернешься.

Джексон молниеносно побежал к дому Эйми. Он понятия не имел, что произойдет, когда доберется туда, но ему нужно было выяснить. К счастью, он даже не успел постучать, когда поднялся по ступенькам крыльца. Дверь открылась, как будто она его ждала.

— Ты не должен был идти за мной.

Он вошел в маленькую комнату.

— Ты же знаешь, что я бы это сделал.

— Я подозревала. — Она закрыла дверь, из-за которой комната стала еще меньше, так как ее запах окружал его. — Возможно, я надеялась. Ты мне нужен.

Он мог представить, что стоило для нее признание, и отказался рисковать сменой настроения, прося повторить слова. Прежде чем Эйми могла передумать, Джексон пересек расстояние и обнял. Ее вкус задержался на его языке, но памяти не хватило.

Она застонала, и Джексон воспользовался этим моментом, чтобы углубить поцелуй. Одно быстрое движение, и он держал ее на руках.

— Спальня?

— В конце коридора.

Дом был маленьким, так что не так много возможных неправильных поворотов. Даже если бы у него не было указаний, он мог бы найти дорогу. Джексон хотел знать его планировку, чтобы остановить её, если она передумает.

Он легко открыл дверь. Слишком легко. Надо проверить, прежде чем уйдет, не сломан ли дверной косяк.

Перейдя через комнату, он положил ее на кровать и отступил.

— Ты уверена?

Мягкий розовый румянец распространился по ее щекам, но она кивнула.

— Да.

С ее разрешения продолжить, Джексон начал раздевать ее. Она, казалось, не собиралась лежать неподвижно и ждать его. Эйми скользнула руками по его телу, пока не дошла до края рубашки и не потянула материал. Джексон почувствовал себя обязанным снять эту чертову штуку.

— У тебя феноменальное тело. — Она прижала кончики пальцев к его груди.

— Моя очередь. — Она вытянула блузку, расстегнув ее, чтобы раскрыть бюстгальтер из атласа и кружева, который носила под ней. Черный, с розовыми горошками. Нижнее белье каким-то образом умудрялось быть сексуальным и восхитительным одновременно.

— На тебе комплект?

Она потянулась к поясу, затем остановилась, чтобы подмигнуть ему.

— Есть один способ узнать.

Ему не потребовалось много времени, чтобы расстегнуть юбку и стянуть одежду по ее бедрам. Разумеется, они соответствовали друг другу

Перейти на страницу:

Все книги серии Волки Блэк Хиллс

Чего хочет волк
Чего хочет волк

Он — одиночка….Райкер Грей привык жить, наблюдая за всем со стороны. На протяжение более чем пятидесяти лет он был Стражем стаи Волков Блэк Хиллз, очень быстро достигнув этого звания. Побуждаемый чувством долга и преданности своему народу, он боролся, чтобы защитить его как изнутри, так и извне. При этом, он приобрел себе нескольких врагов и еще меньшее количество друзей. Возвращение Дрю дало начало воссоединению развалившейся на части стае, но Райкер хранит бдительность…Ей нужно место, которое она сможет назвать своим собственным…Сая Лайонс посвятила свою жизнь изучению культур, но никогда, по-настоящему, не принадлежала ни к одной из них. Завершив образование по двум специальностям — психология и социология, она решает найти себя и провести три месяца, путешествуя через всю страну. Она кочует, пока ее машина не ломается на пустынном участке дороги посреди Южной Дакоты.Две одинокие жизни сталкиваются на холоде…Райкер за милю ловит запах Саи. Запах одиночества, окруженного страхом, разочарованием и, в то же время, запах абсолютной женственности. Он приближается к ней, чтобы протянуть ей руку помощи и… отделаться от нее. Чем быстрее она уедет из Лос Лобос, тем в большей безопасности будет стая. Когда их взгляды встречаются, ее игривая враждебность пробуждает в нем охотника. И, впервые за пятьдесят лет, страж чувствует, каково это не быть одиноким…Но что если то лучшее, что когда-либо с ним случалось, представляет опасность для Волков Блэк Хиллз?

Хизер Лонг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Сорвиголова из Блэк Хиллс (ЛП)
Сорвиголова из Блэк Хиллс (ЛП)

Плохая из нее подружка.Ксио Девис ошибается на каждом шагу. Когда она бросает стаю, сбегая из города на угнанном мотоцикле, то понимает, что откусила больше, чем сможет проглотить. Начинается с мелких краж, а заканчивается ограблением банка. Ксио погружается в преступный мир, но ее ловит ФБР. Теперь у нее лишь один выход – стать осведомителем.Когда Ксио дает показания против мексиканского наркобарона, агент Маркус Касадор отказывается от своей карьеры, места в стае Эль-Пасо и всего, к чему привык, ради того, чтобы отвести ее домой и защитить.Ксио утверждает, что она больше не тот волк, которым была десять лет назад, но сможет ли она убедить в этом Маркуса? И станет ли Блэк Хиллс конечным пунктом на пути ее искупления?

Д. Л. Джексон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже