Читаем Сотворяющий полностью

Сотворяющий

Некогда свехсущество Горал, явилось в мир Зораком Пирром, который объединил населённые миры со всех галактик в Великую империю, учредил законы, гильдии и стал править. Но со временем он превратился в злобного, одержимого властью и жаждой разрушения тирана – Зорака Разрушающего, после чего оставил империю и удалился на край Вселенной. Его объявили мёртвым и на троне воцарился новый император.В это время молодой выпускник академии гильдии творцов неожиданно получает персональный очень престижный заказ: выполнить работу, сложность которой на несколько порядков превосходит его опыт и уровень подготовки. Удивленный тем, что таинственный заказчик пожелал поручить дело именно ему, он отправляется выполнять порученную работу, даже не подозревая о том, что волею сильных мира сего оказался втянутым в невероятно сложную и крайне опасную игру, ставка в которой – его жизнь.Комментарий Редакции: В масштабах космоса все кажется мизерным, и даже – сам человек. Притягательная история о фантастических круговертях, острейших поворотах и великолепно продуманных лазейках. С впечатляющей прослойкой из самых настоящих детективных лент!

Ольга Листопад-Соленая

Детективы / Боевики18+

Ольга Листопад-Соленая

Сотворяющий

Я создаю свет и творю тьму, посылаю благоденствие и творю беду. Все это делаю Я

(Исаия 45:7)

Глава 1

Холодно. Как же бесконечно холодно среди этой пустынной черноты и до чего же пронзительно тихо!

Он сидел, обхватив ноги, и уныло взирал на бесформенное нагромождение всевозможных ящиков, коробок и тюков, прикреплённых к стенам и потолку, везде, где только можно. И хотя добрую половину его, и без того крохотной каюты занимали эти упакованные грузы, всё же ему не на что было жаловаться, так как на оставшемся клочке площади он размещался один, в то время как в соседних каютах ютились по полудюжине пассажиров.

Он поёжился, посильнее закутался в свой серый плащ, указывающий на принадлежность к гильдии творцов, и принялся размышлять об условиях своего первого в жизни настоящего контракта. Что-то не ладилось во всей этой, на первый взгляд, вполне правдоподобной истории. Что-то всё время выпадало. Как будто одна маленькая деталь, скрытая от постороннего глаза, постоянно терялась из виду. И его не покидало чувство, что именно эта крошечная деталь и является основой всего. Но что это? Он не знал.

«Почему я? – не переставал он задавать себе, успевший надоесть вопрос. – Да, у меня были кое-какие успехи, но ведь есть люди намного более талантливые, чем я. Есть, в конце концов, именитые творцы – настоящие мастера своего дела. А я кто? Жалкий дилетант! У меня же нет никакого опыта! И хотя Кора – наилучшее место для начала карьеры, всё же: почему я?».

– Ужин! – послышался металлический голос за дверью и он, откинув назад свои длинные, непослушные волосы, встал и медленно поплёлся к выходу.


Преодолев несколько переходов, он, наконец, достиг выхода из отсека. В металлической двери, закрывающей проход, светился ярко-оранжевый огонёк, возле распознающего устройства. Он подставил лицо под луч и громко произнес:

– Линан Дос из гильдии творцов, следую на Кору по контракту, а сейчас направляюсь на ужин.

Огонёк моргнул несколько раз, затем раздался слабый прерывистый писк, и дверь, с грохотом, откатилась вправо. Линан шагнул в проход.

Коридор впереди был светлее, за счёт бело-голубых светильников, расположенных внизу, вдоль всего прохода, но потолок, также как и прежде, был, буквально облеплен, прикреплёнными к нему грузами. Их неясные очертания отбрасывали причудливые тени, создавая гнетущее впечатление. Он шёл, стараясь ни о чём не думать, и не обращать внимания на эти пугающие образы. Вслед за первым коридором показался поворот, а за ним новый коридор и ещё и ещё…. Сколько их было? Он уже и со счёта сбился. Проходы, повороты, лестницы, лифты, двери между отсеками…

Поначалу, он даже не мог понять, как вообще можно ориентироваться во всём этом немыслимом лабиринте, но за те несколько недель, что он провел в полёте и от безделья шатался по кораблю, исходив его снизу доверху и от носа до кормы. Линан изучил его строение настолько хорошо, что, казалось, и сам мог бы безо всякого труда построить нечто подобное. Но сейчас его больше всего занимало вовсе не хитросплетение переходов и лестниц, а звук чьих-то тихих шагов, постоянно преследующий, почти от самого выхода из каюты. Он неоднократно оглядывался, резко останавливался, старался прятаться за угол, чтобы выяснить, кто же, всё-таки следит за ним, но всё безуспешно.

Впереди свет постепенно тускнел, а некоторые светильники неясно мерцали. Это было как раз на развилке пяти коридоров.

«Отличное место для засады!» – подумал он и стал ещё внимательнее осматриваться по сторонам, пытаясь найти преследователя.

Он ускорил шаг, в надежде побыстрее достичь заветной развилки, способной дать ему шанс укрыться, в случае нападения, но в этот самый момент его нога наткнулась на кокой-то предмет. Он споткнулся и упал, и как раз в тот самый миг, когда на том месте, где только что была его голова, просвистела отравленная стрела.

Упав на пол, Линан покатился к заветной развилке, а вслед ему прогремела очередь выстрелов, круша последние светильники. Он докатился до угла и укрылся, наблюдая за тем, как в воздухе кружат мириады ещё светящихся осколков.

Линан всё пытался рассмотреть нападавшего получше, но после того как все светильники были разбиты, в проходе воцарилась абсолютная темнота. Таинственный враг, тем временем, вовсе не собирался сдаваться и продолжал косить очередями выстрелов всё вокруг, практически вслепую.

И тут раздался ужасающий грохот. Это налётчик срезал лучом крепления грузов под потолком, и они посыпались на пол сплошной стеной, намертво разделив Лина и его преследователя.

«Отлично! – подумал творец. – Есть немного времени, чтобы убраться отсюда».

Завыли сирены, возвещая о неполадках на борту, а Линан Дос со всех ног бросился к лифту, который должен был унести его на более комфортабельные и безопасные нижние палубы.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы