Уроки пролетают незаметно, и обед тянется не так долго, как обычно. Кэтлин тоже не упоминает о лисе. Что довольно странно – обычно ее хлебом не корми, дай разыграть драму на пустом месте. А тут такой шикарный повод – и ничего. Может, она слишком поглощена своим счастьем с Лоном? Кэтлин перелезает через забор и пропадает с ним всю большую перемену, а когда возвращается, волосы у нее слегка растрепаны, а в широко распахнутых глазах отчетливо читается: «У МЕНЯ ТАКИЕ НОВОСТИ!» Оттянув воротник школьной блузки, она показывает ярко-красное пятнышко размером с укус пиявки. Ну конечно. Конечно же он захотел ее пометить. Кэтлин аж надулась от гордости.
А у меня живот сводит. Не знаю, почему я так странно на это реагирую. Я ведь не ревную. Да и Лон не сделал ничего предосудительного. Просто я… Сама не знаю. Но не могу избавиться от ощущения, что общение с ним не сулит ничего хорошего. Или просто все дело в том, что Лон – напыщенный придурок? Неприязнь к нему испытывает та же часть меня, что прячет соль под кроватью. То есть не самая разумная часть. Часть, от которой я бы с радостью отреклась.
– Мы пошли в кладовку «У Донохью», и… он меня поцеловал. И облапал. Прямо как во сне, только он не был пожарным, или рок-звездой, или продажным полицейским…
Кэтлин продолжает шепотом рассказывать, как все прошло, а я настороженно оглядываюсь – не услышал ли кто? К горлу подступает желчь. Я легко могу представить сцену в кладовке глазами Кэтлин. Для такой картины подойдет винтажный фильтр, например, романтическая сепия. Кэтлин придает большое значение тому, как все выглядит со стороны. Как звучит. Мелким деталям и атрибутам.
После школы она не садится в автобус:
– Я еще погуляю с Лоном.
– А маму ты предупредила?
– Да она только порадуется. Она же хочет, чтобы мы завели друзей.
Это правда.
Я говорю Кэтлин, чтобы она повеселилась, и беру с нее обещание потом все мне рассказать. Хотя не уверена, что хочу это слышать.
Сидя рядом с Уной, я смотрю, как моя близняшка прижимается к Лону. На его лице улыбка обладания. Автобус отъезжает, фигуры на остановке становятся все меньше и меньше, потом сливаются в одну и пропадают из виду.
Чабер ползучий
(для возбуждения и пищеварения)
С той ночи, когда мы хоронили лису, Маму почти не появляется дома. Посетители приходят к ней, стучат, ждут, вздыхают и, смирившись, уходят ни с чем. Я до сих пор не знаю, как именно Маму помогает людям, но очень хочу узнать. На прошлой неделе я дошла до того перекрестка, где все случилось, просто чтобы посмотреть. А там словно ничего и не было. Я больше не чувствовала угрозы. Только спокойствие.
Сегодня мы с Кэтлин направляемся в деревню – она встречается с Лоном (ну разумеется, с кем же еще), а меня ждет Уна. Она сама написала и предложила погулять. Мама подвозит нас до середины дороги; едва она уезжает, Кэтлин поворачивается ко мне. Глаза возбужденно сверкают.
– У молодежного клуба скоро будет закрытая вечеринка! Лон разрешает ребятам пить в пабе, и никто не возражает. Наверное, потому, что так безопаснее.
– Безопаснее, чем вообще не пить?
– Нет, безопаснее, чем пить в горах, где находят убитых девушек.
– Господи, – медленно говорю я. – А ты права.
– Ага. Даже сквозь тучи мрачных преступлений иногда пробивается луч надежды.
Мы проходим мимо лавки мясника и магазина, внутри которого располагается местное почтовое отделение. За ним приземистая церковь, отгородившаяся от остальной деревни черными коваными воротами.
– Я хочу поставить свечку, – заявляет Кэтлин.
Она уже на полпути к двери, когда я сдаюсь, закатываю глаза и иду за ней, страдальчески вопрошая:
– Почему-у-у-у-у?
Я стараюсь держаться от церквей подальше. На мой вкус, они слишком близки к оружию.
Здешняя церковь маленькая и округлая. Стены толстые, темные, с яркими вкраплениями белого мрамора. Кажется, это окаменелости. Останки существ, которые жили на земле задолго до появления церквей. Я захожу внутрь вслед за Кэтлин. Здесь пахнет чистящим средством и недавно срезанными цветами. Сквозь витражные окна на блестящие скамьи цвета густого меда сочится тусклый свет. Бреду вдоль рядов, выглядывая Кэтлин. Вот она, притулилась слева от алтаря перед столом, уставленным красно-белыми свечами, льющими восковые слезы.
В маленькой нише над ними белеет какая-то деревяшка. Я читаю выложенную мозаикой надпись: «Богоматерь Баллифрана».
– Говорят, она защитит тебя в час нужды, – без тени улыбки произносит Кэтлин. Она неотрывно смотрит на кусок дерева, в изгибах которого угадываются голова и черты лица.
– Кто говорит?
– Священник. Отец Бирн.
Я киваю. При ближайшем рассмотрении Богоматерь Баллифрана напоминает личинку с головой человека. Есть в ней что-то странное, но сила тоже чувствуется. Я вдыхаю густой, напоенный ладаном воздух и невольно задаюсь вопросом, о чем думает моя близняшка. Почему ей вдруг понадобилась защита? И от кого?
– Девушкам, которых убили, она не очень-то помогла, – замечаю я.
– Может, они не просили, – отвечает Кэтлин.