Пусть будет мои надгробный каменьС рабочей наковальней схожим.Пусть надпись краткими словамиГласит: «Здесь Акопян положен».Пусть рядом с молотом на камнеЛежит перо — в немой с ним паре,Ведь я впервые в буре давнейПером, как молотом, ударил.Жизнь — наковальня. Для поэтаПеро — в борьбе могучий молот.Так пусть же украшенье этоСогреет мой могильный холод.
1920
Сверчок
Перевод Н. Ушакова
Поет — сверчок в дупле глухом.Спадает зной в саду ночном.Цветок с цветком, трава с травойБеседуют между собойПод голосок сверчка ночной.
1920
Моя любовь
Перевод С. Шервинского
(Завод)
Его очей люблю я жар,И грудь, закутанную в пар,И песнь, которой нет звончей,И мудрый смысл его речей.Люблю его бесценный пот,Когда он плавит и кует.Я славный труд его пою,Я песню в честь него кую.Моя любовь — не жар юнца,Когда неопытны сердца.Моя любовь — ей нет конца,В ней мысль и опыт мудреца.Люблю завода звон и шумИ глубину заветных дум.Найдется ли среди людей,Кто б полюбил его сильней?
Ты ослепла, страна родная,В темноте многовековой;Тьму от света не отличая,Ты жила, объята дремой.Ты проснулась с новой судьбою,Ты прозрела, свет моих глаз!И глядит на тебя с любовьюПрародитель древний — Кавказ.Хлеб твой свеж, виноград твой сладокТемный бархат — твои сады.Ты горишь в моих песнях крылатыхЯрче самой яркой звезды.Ты пленила бурные воды,Гидростанций огни зажгла,Ты навек союзу народовРуку крепкую подала.Вековые твои платаныПосадил у холма Аббас{15}.Словно песня меж их листами,Свежий ветер шумит для нас:«Чуда нет, что древней пороюШах платаны эти сажал, —Чудо в том, чтоб новое строитьНа земле этой древней Гянджа».
1925
Мое перо
Перевод А. Тверского
Вперед, перо, не знающее страха, —Оружие, готовое к боям!А ну, давай покажем молодежи,Что мы с тобой не постарели тоже,Будь молодым, перо, как Гете сам!Пусть говорят, что твой поэт дряхлеет,Что болен он, что он давно устал,Что нет у старика ни сил, ни страсти,Что не имеет он над рифмой власти, —Вперед, перо, разящий мой металл!Вперед, вперед! Гляди, идет к нам муза,И кровь ее быстра — тигрицы кровь.И вдохновение мое пылает горном.В цель не попасть вовек наветам вздорным:На поле битвы мы с тобою вновь!