Читаем Советские фильмы о деревне. Опыт исторической интерпретации художественного образа полностью

Изучение личностной мотивации сельских мигрантов в ретроспективе наталкивается на необходимость создания достаточной и надежной источниковой базы. Причины сельской миграции начинают изучаться только в 1960-е гг., когда она превращается в одну из важнейших проблем развития сельской местности. Основными способами сбора информации выступали социологические исследования и частично материалы статистического учета, т. е. источники, отражавшие поздний этап урбанизации. По отношению к более ранним периодам ситуация с источниками еще более сложная, так как отсутствовала налаженная система учета внутренних перемещений; вплоть до 1960-х гг. не проводились статистические исследования по этой проблеме; вопросы, касающиеся миграции, были включены в программу переписи только в 1970 г. Делопроизводственная документация районного и областного уровней позволяет выделить только общие моменты, предлагая «бюрократические» объяснения и оценки миграции. Личностные мотивы, как правило, остаются в тени. Отсутствует информация и о характере адаптации мигрантов на новом месте.

Для изучения этих вопросов необходимо привлекать источники личного характера – письма, воспоминания, дневники. Но их плохая сохранность и труднодоступность осложняют задачу использования. Кроме того, воспоминания чаще всего отражают жизненные коллизии тех людей, которые достигли определенного успеха и общественного признания, поэтому возникает вопрос об их репрезентативности.

Наиболее эффективны при изучении мотивации переезда методы устной истории (интервьюирование и анкетирование бывших мигрантов). Кинофотодокументы, в том числе художественные фильмы, также обладают значительным информационным потенциалом.

При анализе художественных фильмов, где присутствует тема миграции, был использован комбинированный подход: прежде всего, были выделены фильмы, снятые в 1920–1991 гг., в которых проблема миграции выступает в качестве основной (27 кинопроизведений). В дополнение к этому массиву были отобраны фильмы, где проблема миграции присутствует в качестве фона, второстепенного сюжета. В них прослеживаются судьбы мигрантов, адаптационные стратегии, проблемы колхозной жизни и события, повлиявшие на развитие миграционных процессов (например, сселение деревень) и т. д. Таким образом, выборка фильмов носит целевой характер.

Следует подчеркнуть, что отдельные аспекты миграции и сюжеты о мигрантах вплетаются в контекст многих, если не большинства художественных кинокартин советского времени на сельскую тему. Это неудивительно, если учесть, что советское общество стало результатом комплексных модернизационных трансформаций и в большой степени состояло из недавних выходцев из села. На основе изучения аннотаций из «Энциклопедии кино Кирилла и Мефодия» были выделены 124 фильма. Это вполне представительный массив, который позволяет охарактеризовать миграционные процессы как во времени, так и с точки зрения преобладающей мотивации уезжающих из села.

С учетом распределения по темам структура изучаемого массива выглядит следующим образом:

– возвращение мигранта на родину – 48 фильмов (38,7 %);

– проблема миграции[283] – 28 (22,6 %);

– проблемы колхозной и сельской жизни (сселение, обезлюдение деревни, переселение, отходничество и проч.) – 28 (22,6 %);

– адаптация (судьба мигрантов) – 16 (12,9 %);

– внешняя миграция – 4 (3,2 %).

Представленное распределение довольно условно, так как в некоторых фильмах названные темы туго переплетены. Именно таков фильм «Председатель» (1964). Главный герой, покинув родной дом в юности, после Великой Отечественной войны вернулся в свое село и стал председателем колхоза (тема «возвращения»). Среди вопросов, которые пришлось решать председателю, проблемы отходничества, низкого уровня жизни и бегства колхозников из нищей деревни, ухода молодежи в город, благоустройства деревни. Трудоспособное население (мужчины, молодежь) уходит из деревни и его нужно обязательно вернуть, иначе сельское хозяйство не поднять. Правда, предложенные героем фильма рецепты вполне в духе времени: он сам определяет, кого отпускать в город, а кого нет, т. е. все решение проблемы – в мудром руководителе. Но такой способ контроля за миграцией работал только в условиях беспаспортной колхозной деревни.

Тематическое распределение фильмов позволяет судить о социальном заказе, который выступал в качестве важнейшего фактора развития кинопроизводства. В числе лидеров по частоте встречаемости оказались фильмы о возвращении бывших мигрантов на родину, причем возвращении не только физическом, но и нравственном, связанном с пересмотром прежних жизненных приоритетов. Фактически в этих фильмах идет речь о возвращении «к самому себе».

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих зарубежных фильмов
100 великих зарубежных фильмов

Днём рождения кино принято считать 28 декабря 1895 года, когда на бульваре Капуцинок в Париже состоялся первый публичный сеанс «движущихся картин», снятых братьями Люмьер. Уже в первые месяцы 1896 года люмьеровские фильмы увидели жители крупнейших городов Западной Европы и России. Кино, это «чудо XX века», оказало огромное и несомненное влияние на культурную жизнь многих стран и народов мира.Самые выдающиеся художественно-игровые фильмы, о которых рассказывает эта книга, представляют всё многообразие зарубежного киноискусства. Среди них каждый из отечественных любителей кино может найти знакомые и полюбившиеся картины. Отдельные произведения кинематографистов США и Франции, Италии и Индии, Мексики и Японии, Германии и Швеции, Польши и Великобритании знают и помнят уже несколько поколений зрителей нашей страны.Достаточно вспомнить хотя бы ленты «Унесённые ветром», «Фанфан-Тюльпан», «Римские каникулы», «Хиросима, любовь моя», «Крёстный отец», «Звёздные войны», «Однажды в Америке», «Титаник»…Ныне такие фильмы по праву именуются культовыми.

Игорь Анатольевич Мусский

Кино / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии
Новая женщина в кинематографе переходных исторических периодов
Новая женщина в кинематографе переходных исторических периодов

Большие социальные преобразования XX века в России и Европе неизменно вели к пересмотру устоявшихся гендерных конвенций. Именно в эти периоды в культуре появлялись так называемые новые женщины — персонажи, в которых отражались ценности прогрессивной части общества и надежды на еще большую женскую эмансипацию. Светлана Смагина в своей книге выдвигает концепцию, что общественные изменения репрезентируются в кино именно через таких персонажей, и подробно анализирует образы новых женщин в национальном кинематографе скандинавских стран, Германии, Франции и России.Автор демонстрирует, как со временем героини, ранее не вписывавшиеся в патриархальную систему координат и занимавшие маргинальное место в обществе, становятся рупорами революционных идей и новых феминистских ценностей. В центре внимания исследовательницы — три исторических периода, принципиально изменивших развитие не только России в ХX веке, но и западных стран: начавшиеся в 1917 году революционные преобразования (включая своего рода подготовительный дореволюционный период), изменение общественной формации после 1991 года в России, а также период молодежных волнений 1960‐х годов в Европе.Светлана Смагина — доктор искусствоведения, ведущий научный сотрудник Аналитического отдела Научно-исследовательского центра кинообразования и экранных искусств ВГИК.

Светлана Александровна Смагина

Кино
Знак Z: Зорро в книгах и на экране
Знак Z: Зорро в книгах и на экране

Герой бульварных романов и новелл американского писателя Джонстона Маккалли, прославленный персонаж десятков художественных фильмов и телесериалов, вот уже почти столетие притягивает внимание миллионов читателей и зрителей. Днем — утонченный аристократ, слабый и трусоватый, ночью он превращается в неуловимого мстителя в черной маске, в отважного и мужественного защитника бедных и угнетенных. Знак его подвигов — росчерк шпаги в виде буквы Z. На экране имя Zorro носили знаменитые актеры нескольких эпох: Дуглас Фербенкс, Тайрон Пауэр, Гай Уильямс, Ален Делон, Энтони Хопкинс, Антонио Бандерас. У вас в руках первое русскоязычное и одно из самых полных в мире исследований литературного и кинематографического образа благородного калифорнийского разбойника Зорро. Эта работа продолжает проект издательства НЛО и журналиста Андрея Шарого «Кумиры нашего детства», начатый книгами «Знак 007: На секретной службе Ее Величества», «Знак F: Фантомас в книгах и на экране» и «Знак W: Вождь краснокожих в книгах и на экране».

Андрей Васильевич Шарый

Публицистика / Кино / Документальное
Неизвестный Шерлок Холмс. Помни о белой вороне
Неизвестный Шерлок Холмс. Помни о белой вороне

В искусстве как на велосипеде: или едешь, или падаешь – стоять нельзя, – эта крылатая фраза великого мхатовца Бориса Ливанова стала творческим девизом его сына, замечательного актера, режиссера Василия Ливанова. И – художника. Здесь он также пошел по стопам отца, овладев мастерством рисовальщика.Широкая популярность пришла к артисту после фильмов «Коллеги», «Неотправленное письмо», «Дон Кихот возвращается», и, конечно же, «Приключений Шерлока Холмса и доктора Ватсона», где он сыграл великого детектива, человека, «который никогда не жил, но который никогда не умрет». Необычайный успех приобрел также мультфильм «Бременские музыканты», поставленный В. Ливановым по собственному сценарию. Кроме того, Василий Борисович пишет самобытную прозу, в чем может убедиться читатель этой книги. «Лучший Шерлок Холмс всех времен и народов» рассказывает в ней о самых разных событиях личной и творческой жизни, о своих встречах с удивительными личностями – Борисом Пастернаком и Сергеем Образцовым, Фаиной Раневской и Риной Зеленой, Сергеем Мартинсоном, Зиновием Гердтом, Евгением Урбанским, Саввой Ямщиковым…

Василий Борисович Ливанов

Кино