Читаем Советские фильмы о деревне. Опыт исторической интерпретации художественного образа полностью

Более мелодраматичная презентация адаптации сельских мигрантов в городе содержится в фильме «Женщины». В центре сюжета – судьба трех женщин, две из которых приехали из деревни. Отличается только время их миграции: одна из них, Катя, приехала в город вскоре после войны и сначала попала в домработницы, а затем на фабрику. Не сумев найти верных ориентиров в жизни, она растратила ее на погоню за хорошей зарплатой, утратив нравственное начало. Вторая, Алевтина – дитя хрущевской «оттепели», человек более сильный и принципиальный, ценит честность и искренность отношений. Ее решение о миграции из села, где она жила с ребенком и матерью, было принято под действием убеждения, что создать семью в деревне, где почти не осталось мужчин вследствие войны и миграции, ей будет сложно. Город для нее – не цель, а новые возможности для саморазвития. Работая на фабрике, она принимает решение учиться дальше, находит свою любовь. Город ее не испортил, она здесь не чувствует себя чужой и ненужной. Разумеется, основная цель авторов – не показ проблемы приживаемости бывших сельских жителей. Им важнее представить некоторые жизненные типажи, которые наилучшим образом раскрываются именно в судьбах женщин-мигрантов.

Стратегии адаптации анализировать наиболее сложно, поскольку для поддержания зрительского интереса художественный кинематограф склонен к презентации пограничных моделей поведения.

* * *

Распределение фильмов о миграции по времени создания позволяет оценить внимание к этой проблеме на разных этапах существования советского общества. В 1920–1953 гг. было снято 13 фильмов; в 1953–1964 гг. – 28; в 1965–1985 гг. – 73; в 1986–1991 гг. – 10.

Хотя тема миграции в игровом кино появляется уже в 1920-е гг., вплоть до середины 1950-х гг. количество фильмов было незначительным. Как правило, сюжеты этих картин были связаны с презентацией исторически значимых явлений, прежде всего коллективизации. Миграция в них выступает как фоновое событие. В 1920-е гг. было снято всего два таких фильма. В фильме «Серп и молот» (реж. В. Гардин, В. Пудовкин, 1921) крестьянская семья еще до войны переезжает в Москву, но в послереволюционные годы под давлением голода решает вернуться в деревню. Эта бытовая драма разворачивается на фоне революции, Гражданской войны, борьбы с кулачеством и рассказывает об идейном росте героев, попавших в рабочую среду.

Схожая мысль прослеживается в фильме «Катька – бумажный ранет» (реж. Э. Иогансон, Ф. Эрмлер, 1926), где говорится о деревенской девушке, приехавшей в Ленинград для того, чтобы заработать на покупку коровы, и попавшей в среду обитателей петроградского «дна».

Оба фильма – на тему отходничества. Решение о миграции принято героями под влиянием экономических мотивов. Интересен образ города как места сосредоточения разных возможностей. Здесь герои: 1) идейно растут и превращаются в сознательных борцов за революцию; 2) в связи со своей несознательностью подвергаются опасности поглощения мелкобуржуазной, уголовной или религиозной средой. Последний вариант представлен в фильме И. Берхина «Человек за бортом» (1931): приехавший из деревни парень устраивается на завод и попадает в секту.


Кадр из фильма «Катька – бумажный ранет», реж. Э. Иогансон, Ф. Эрмлер, 1926


В 1930-е гг. появляется достаточно много фильмов, снятых преимущественно в жанре агитационного кино, где миграция в город так или иначе связана с коллективизацией («Саша», реж. А. Хохлова, 1930; «Степной цвет», реж. А. Ляшенко, 1931; «Шакир», реж. Л. Эсакия, 1932; «В поисках радости», реж. Г. Рошаль, В. Строева, 1939; и др.). Сюжеты в них однотипны: под влиянием агитации кулаков или в результате столкновений с ними герой (героиня) уезжает в город, там приобщается к пролетарским ценностям и, став сознательным борцом, возвращается в деревню, чтобы включиться в колхозное строительство. Таков, например, фильм «В поисках радости», сюжет которого построен в форме сказа. Герой фильма Никита ушел из деревни в поисках страны Муравии, где крестьяне счастливы, владеют землей, свободны и довольны жизнью. Побывав на Днепрострое, на Урале и даже на Боспоре, он, не найдя свою мечту, вернулся в деревню. С этого начинается фильм, а основной его сюжет развертывается вокруг превращения единоличника в колхозника. Страна Муравия по замыслу авторов фильма – это колхозный строй. В фильме интересен сам факт миграции, который отражает в целом типичную ситуацию бегства крестьян из колхозов. Задачи фильма – убедить беглецов в бессмысленности поисков лучшей жизни. В качестве основной мотивации выступает политико-мифологический аспект миграции, переезд не связан с урбанизацией, это не уход в город в поисках более легкой доли или бытовых удобств. Герой – крестьянин и хочет им остаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих зарубежных фильмов
100 великих зарубежных фильмов

Днём рождения кино принято считать 28 декабря 1895 года, когда на бульваре Капуцинок в Париже состоялся первый публичный сеанс «движущихся картин», снятых братьями Люмьер. Уже в первые месяцы 1896 года люмьеровские фильмы увидели жители крупнейших городов Западной Европы и России. Кино, это «чудо XX века», оказало огромное и несомненное влияние на культурную жизнь многих стран и народов мира.Самые выдающиеся художественно-игровые фильмы, о которых рассказывает эта книга, представляют всё многообразие зарубежного киноискусства. Среди них каждый из отечественных любителей кино может найти знакомые и полюбившиеся картины. Отдельные произведения кинематографистов США и Франции, Италии и Индии, Мексики и Японии, Германии и Швеции, Польши и Великобритании знают и помнят уже несколько поколений зрителей нашей страны.Достаточно вспомнить хотя бы ленты «Унесённые ветром», «Фанфан-Тюльпан», «Римские каникулы», «Хиросима, любовь моя», «Крёстный отец», «Звёздные войны», «Однажды в Америке», «Титаник»…Ныне такие фильмы по праву именуются культовыми.

Игорь Анатольевич Мусский

Кино / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии
Новая женщина в кинематографе переходных исторических периодов
Новая женщина в кинематографе переходных исторических периодов

Большие социальные преобразования XX века в России и Европе неизменно вели к пересмотру устоявшихся гендерных конвенций. Именно в эти периоды в культуре появлялись так называемые новые женщины — персонажи, в которых отражались ценности прогрессивной части общества и надежды на еще большую женскую эмансипацию. Светлана Смагина в своей книге выдвигает концепцию, что общественные изменения репрезентируются в кино именно через таких персонажей, и подробно анализирует образы новых женщин в национальном кинематографе скандинавских стран, Германии, Франции и России.Автор демонстрирует, как со временем героини, ранее не вписывавшиеся в патриархальную систему координат и занимавшие маргинальное место в обществе, становятся рупорами революционных идей и новых феминистских ценностей. В центре внимания исследовательницы — три исторических периода, принципиально изменивших развитие не только России в ХX веке, но и западных стран: начавшиеся в 1917 году революционные преобразования (включая своего рода подготовительный дореволюционный период), изменение общественной формации после 1991 года в России, а также период молодежных волнений 1960‐х годов в Европе.Светлана Смагина — доктор искусствоведения, ведущий научный сотрудник Аналитического отдела Научно-исследовательского центра кинообразования и экранных искусств ВГИК.

Светлана Александровна Смагина

Кино
Знак Z: Зорро в книгах и на экране
Знак Z: Зорро в книгах и на экране

Герой бульварных романов и новелл американского писателя Джонстона Маккалли, прославленный персонаж десятков художественных фильмов и телесериалов, вот уже почти столетие притягивает внимание миллионов читателей и зрителей. Днем — утонченный аристократ, слабый и трусоватый, ночью он превращается в неуловимого мстителя в черной маске, в отважного и мужественного защитника бедных и угнетенных. Знак его подвигов — росчерк шпаги в виде буквы Z. На экране имя Zorro носили знаменитые актеры нескольких эпох: Дуглас Фербенкс, Тайрон Пауэр, Гай Уильямс, Ален Делон, Энтони Хопкинс, Антонио Бандерас. У вас в руках первое русскоязычное и одно из самых полных в мире исследований литературного и кинематографического образа благородного калифорнийского разбойника Зорро. Эта работа продолжает проект издательства НЛО и журналиста Андрея Шарого «Кумиры нашего детства», начатый книгами «Знак 007: На секретной службе Ее Величества», «Знак F: Фантомас в книгах и на экране» и «Знак W: Вождь краснокожих в книгах и на экране».

Андрей Васильевич Шарый

Публицистика / Кино / Документальное
Неизвестный Шерлок Холмс. Помни о белой вороне
Неизвестный Шерлок Холмс. Помни о белой вороне

В искусстве как на велосипеде: или едешь, или падаешь – стоять нельзя, – эта крылатая фраза великого мхатовца Бориса Ливанова стала творческим девизом его сына, замечательного актера, режиссера Василия Ливанова. И – художника. Здесь он также пошел по стопам отца, овладев мастерством рисовальщика.Широкая популярность пришла к артисту после фильмов «Коллеги», «Неотправленное письмо», «Дон Кихот возвращается», и, конечно же, «Приключений Шерлока Холмса и доктора Ватсона», где он сыграл великого детектива, человека, «который никогда не жил, но который никогда не умрет». Необычайный успех приобрел также мультфильм «Бременские музыканты», поставленный В. Ливановым по собственному сценарию. Кроме того, Василий Борисович пишет самобытную прозу, в чем может убедиться читатель этой книги. «Лучший Шерлок Холмс всех времен и народов» рассказывает в ней о самых разных событиях личной и творческой жизни, о своих встречах с удивительными личностями – Борисом Пастернаком и Сергеем Образцовым, Фаиной Раневской и Риной Зеленой, Сергеем Мартинсоном, Зиновием Гердтом, Евгением Урбанским, Саввой Ямщиковым…

Василий Борисович Ливанов

Кино