Читаем Советский Союз в локальных войнах и конфликтах полностью

Общее руководство операцией было возложено на главнокомандующего Объединенными вооруженными силами государств-участников Варшавского Договора маршала И.С. Конева, прибывший в Сольнок. В дополнение к имевшимся силам на территорию Венгрии предполагалось выдвинуть 38-ю армию и 8-ю механизированную армию из Прикарпатского военного округа. Воздушно-десантные части в готовившейся операции должны были захватить и взять под охрану венгерские аэродромы. Операция получила кодовое наименование «Вихрь».

Началась эвакуация семей советских военнослужащих, которых переправляли в Советский Союз железнодорожным и автомобильным транспортом через Чехословакию. Позднее к этой операции привлекли военно-транспортные самолеты, высвободившиеся после переброски воздушно-десантных частей. Были приняты необходимые меры к эвакуации работников венгерских партийных органов и госбезопасности. Впоследствии из числа офицеров венгерской госбезопасности были созданы группы для участия в операциях совместно с советскими войсками.

Поздним вечером 1 ноября на аэродром Текель, где находился штаб Особого корпуса, прибыл Я. Кадар. Его сопровождали три человека, один из которых был сотрудником советского посольства. Комментируя обстановку в Будапеште, Кадар ответил, что вышел из состава правительства Имре Надя и теперь думает, что делать дальше.

Для непосвященных это было, на первый взгляд, странное заявление. Ведь буквально накануне прибытия Кадара в Текель, 1 ноября в 21.50, венгерское радио передало его выступление о создании новой Венгерской социалистической рабочей партии (ВСРП), которая должна была прийти на смену «не выдержавшей испытания временем» коммунистической партии (ВПТ).

Новая партия, по словам Кадара, будет защищать дело демократии и социализма, «не рабски копируя зарубежные образцы, а идя по пути, который соответствует историческим и экономическим особенностям нашей страны». Кадар призвал «вновь образованные демократические партии» укрепить правительство «во избежание опасности» вмешательства извне. «Мы больше не хотим ни от кого зависеть, не хотим, чтобы наша страна стала полем сражений», – заключил венгерский руководитель.

В Будапеште Я. Кадар появился вновь только через пять дней – уже после подавления основных очагов сопротивления повстанцев.

«Вихрь» над Венгрией

После объявления перемирия, вплоть до 4 ноября, население Будапешта вело разбор развалин, восстановление порядка и нормальных условий жизни. Основные политические силы в стране договорились приступить к согласительной работе с 5 ноября.

Тем временем советская военная группировка завершала свои последние приготовления, стягивая силы в единый мощный кулак.

1 ноября приказом командующего войсками Одесского военного округа генерал-полковника А.Л. Гетмана по боевой тревоге была поднята 35-я гвардейская механизированная дивизия. В ночь на 1 ноября приказом командующего войсками Прикарпатского военного округа была также поднята по боевой тревоге 31-я танковая дивизия с задачей сосредоточиться в районе Берегово.

Массированные передвижения советских войск не остались незамеченными со стороны венгерских властей. Утром 1 ноября И. Надь пригласил к себе посла Ю.В. Андропова и, выразив протест по поводу дополнительного ввода в Венгрию советских войск, потребовал немедленно убрать прибывшие соединения и части с венгерской земли. Надь обратил внимание посла на то, что эта акция означает нарушение принципов Варшавского Договора, и Венгрия выйдет из этой организации, если из страны не будут выведены советские подкрепления. В 2 часа пополудни Имре Надь вновь связался с советским послом и сообщил ему, что за прошедшие три часа границу перешли новые советские части, вследствие чего Венгрия незамедлительно выходит из Варшавского Договора. Андропов ответил, что советские войска переходят границу только для того, чтобы сменить части, принимавшие участие в боях. Посол сообщил Надю, что советское правительство готово к переговорам о частичном выводе войск, и предложил назначить по две делегации с каждой стороны, одну из них – для обсуждения технических вопросов процесса.

Однако этот ответ вполне резонно не удовлетворил И. Надя. Обе стороны уже не испытывали друг к другу никакого доверия.

В 4 часа дня состоялось экстренное заседание Совета Министров Венгрии, единогласно принявшее постановление о выходе страны из Варшавского Договора и Декларацию о нейтралитете Венгрии.

И. Надь обратился в Организацию Объединенных Наций с посланием, в котором просил помощи четырех великих держав для защиты венгерского нейтралитета.

Советскому послу была передана нота с требованием немедленно начать переговоры о выводе советских войск с территории Венгрии.

Вечером в 19 часов 45 минут Имре Надь обратился по радио к венгерскому народу с речью, в которой огласил Декларацию о нейтралитете. Свое выступление он завершил словами:

Перейти на страницу:

Все книги серии Военно-историческая библиотека

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее