Читаем Созданы для любви полностью

Собрав все силы, Кеннет пяткой пнул одного из англичан в ногу, а затем повалил на землю и его, и второго рыцаря. Буквально за доли секунды Кеннету удалось освободить руки, хотя, конечно же, одними руками мало что можно было сделать против одетых в кольчугу воинов. Но все же несколько хороших ударов и пинков на какое-то время обезвредили их.

Теперь ему нужен был меч, но сначала он схватил факел, все еще лежавший у его ног, и положил его на пороховую дорожку. Дорожка загорелась, и шарик желтовато-оранжевого огня стремительно побежал к мосту. Кеннет понимал, что должен проследить за ним, но не мог этого сделать, поскольку на него со всех сторон бросились люди Фелтона.

Не имея оружия, он отступал, ловко уклоняясь от опасных ударов, однако до своего меча добраться все-таки не сумел. Внезапно в воздух взлетели полдюжины сумок дымного пороха сэра Адама, которые Кеннет уложил под настилом моста. Стена огня заставила всех забыть о бое – люди Фелтона отвернулись от пламени и пригнулись.

План Кеннета реализовывался с удивительной точностью, за исключением одной детали. Он рассчитывал, что в момент взрыва будет находиться по другую сторону моста. Слишком уж быстро взорвался порох!

Да, Кеннет предусмотрел все, кроме этого. Он окинул взглядом озаренную светом поляну и насчитал на ней восемнадцать англичан. Просто чудо, что на нем не было ни царапины! Но его меч все еще лежал где-то в дыму.

И тут – словно посланный судьбой – один из рыцарей сэра Джона бросился на него, размахивая мечом над головой. Кеннет хладнокровно следил за лезвием и в самое последнее мгновение ускользнул от удара. Потеряв равновесие, воин покачнулся, и Кеннет, сбив его с ног, тут же вывернул меч из его рук.

Вооруженный, он занял позицию у горящего моста, ожидая нападения. Рыцари нападали вначале по одному, но потом стали лезть по двое, по трое – и даже вчетвером. Кеннету становилось все сложнее отбивать их атаки. Спасало лишь то, что за его спиной была стена огня и дыма и англичане не могли обойти его сзади.

Сазерленд бился как одержимый, молясь лишь о том, чтобы успеть переплыть через Туин до того, как его жена отчалит с гвардейцами от берега. Пока все шло по плану. На ногах оставались лишь с полдюжины англичан, включая самого Джона и Дэвида.

Фелтон был в ярости. Сквозь лязг боя Кеннет слышал его приказы «схватить и убить». Должно быть, всех лучших своих людей Фелтон уже отправил в бой, поэтому последняя группа пошла на Кеннета единой цепью. Он тщетно пытался потеснить их и вскоре шаг за шагом начал отступать, а обрыв за его спиной все приближался. Выхватив пику у одного из нападавших, Кеннет сумел отогнать от себя остальных, но те, сомкнув ряд, снова двинулись на шотландца, не столько нападая, сколько оттесняя его к обрыву.

Проклятие! Нужна была новая идея, причем срочно. На него надвигалась стена из доспехов, и прохода в ней не было. Необходимо было стремительно разрушить строй противников. Наметив второго слева, Кеннет с силой метнул пику, чтобы выбить его, а потом обманным движением разорвать строй. Для этого он тут же пронзил мечом еще одного из нападавших, а затем ловко проскочил в образовавшуюся брешь, уходя из смертельного капкана.

Неожиданно раздался какой-то странный звук. Повернув голову, Кеннет увидел, как в мерцающем жаре огня к нему по веревке перебирались три знакомые фигуры – Маккей, Ламонт и Маклейн. Тридцать футов речной глади могли бы стать непреодолимым препятствием для многих рыцарей, но только не для тех, которые служили в Хайлендской гвардии. Кто-то – наверное, Ламонт, который владел луком лучше других, – отправил со стрелой на другой берег конец веревки, и теперь вся троица была уже недалеко от Кеннета.

– Неплохо, Сазерленд, неплохо! – со смехом похвалил его Маккей.

– С удовольствием принимаю помощь! – выкрикнул Кеннет, отбивая атаку четверых оставшихся англичан.

– Но кажется, ты и сам с ними справляешься, – заметил Маклейн.

Словно в доказательство этих слов Кеннет проткнул одного из рыцарей, неосмотрительно сунувшегося к нему в одиночку.

Оставались еще трое, да и то один из них драться уже явно не хотел.

– Что случилось, Фелтон?! Ты же искал возможности встретиться со мной лицом к лицу! Вот я здесь! – прокричал Кеннет.

Сэр Джон громко ругался, однако за меч браться не спешил. Зато он крепко держал за руку молодого графа Атолла. Марию он уже потерял и терять теперь ее сына совсем не хотел.

– Пошли, Дэвид, – сказал Фелтон, разворачиваясь.

Но юноша удивил их всех.

– Отпустите меня! – закричал он. И тут же, высвободившись, отбежал на несколько шагов. Дэвид смотрел то на Кеннета, то на Фелтона – словно никому из них не доверял.

Фелтон сделал выпад, чтобы поймать его, но Дэвид отбежал ближе к Кеннету. Рыцари Хайлендской гвардии предусмотрительно пустили несколько стрел в сторону английских солдат, чтобы отогнать их. Веревка для переправы была натянута всего в нескольких футах от Кеннета, но он не знал, выдержит ли она его вместе с Дэвидом.

– Пришло время решать, – сказал Кеннет, протягивая юноше руку.

И тотчас же раздался голос Фелтона:

Перейти на страницу:

Все книги серии Хайлендская гвардия (Стража Нагорья)

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы