Читаем Сожженная (ЛП) полностью

Сожженная (ЛП)

Время весенних каникул и милые обманщицы приедут Розвуд и отправятся в круиз. Им больше ничего не нужно, кроме как, плавать в тропическом закате и оставить свои проблемы позади на одну блаженную неделю. Но куда едут Эмили, Ария, Спенсер и Ханна, туда же едет и А. От подводного плавания до загара на верхней палубе, А будет там чтобы впитать все их новые секреты. Эмили целовалась с безбилетным пассажиром. Напарник Арии по охоте за сокровищами больше заинтересован в добыче её самой. Попытка Спенсер выбросится за борт, поможет в поисках нового парня. И взрыв или точнее авария из прошлого Ханны, может означать, что у них впереди тяжелые времена. Обманщицам лучше потуже затянуть спасательные жилеты. Надвигается шторм и если они не будут осторожны, А похоронит их на море...  

перевод Любительский , Сара Шепард

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Триллеры18+

Сожженная

Милые обманщицы - 12

СБИТЬ И СБЕЖАТЬ

Когда-нибудь врали, чтобы спасти себя? Может вы обвинили брата в том, что на Мерседесе родителей появилась вмятина, чтобы по-прежнему пойти на официальный весенний прием.

Может вы сказали учителю алгебры, что не относитесь к группе тех детей, кто списывал на экзамене в середине семестра, даже если вы и были тем, кто украл ответы из ее стола.

Вы, разумеется, не просто нечестный человек. Но отчаянные времена, требуют отчаянных мер.

В Розвуде четыре милые девушки очень сильно соврали,чтобы защитить себя.

Врали даже о том, что ушли от произошедшего преступления на несколько миль от их домов.

Хотя они ненавидели себя за то, что покинули место происшествия, они думали, что никто и никогда не узнает об этом.

Знаете что. Они ошибались.

Дождь шел уже восемь дней подряд в Розвуде, штат Пенсильвания, богатом, идиллическом пригороде, располагающемся в двадцати милях от Филадельфии и все были сыты этим по горло.

Дождь затопил идеально подстриженные газоны и первые соцветия в овощных огородах, превращая их в грязь.

Затопил площадки для игры в гольф и песчаные ловушки, Бейсбольные поля Малой Лиги, Персиковый сад Розвуда, который выращивается для начала летней вечеринки.

Первые в этом сезоне рисунки на тротуаре мелом попадали в сточную канаву, объявления "потеряна собака" превратились в бумажную массу, и одинокий увядший букет на участке кладбища, где покоились останки некой девушки, которую как все думали звали Эллисон ДиЛарурентис, был смыт.

Говорят, что такой библейский дождь несомненно принесет несчастье в наступающем году.

Это не было хорошей новостью для Спенсер Гастингс, Арии Монтгомери, Эмили Филдс и Ханны Мэрин, у которых уже неудач, было больше, чем они могли бы выдержать.

Не важно как быстро дворники двигались по лобовому стеклу Subaru Арии, они не могли смахнуть проливной дождь достаточно быстро.

Ария прищурилась, глядя сквозь лобовое стекло, как только направилась к Reeds Lane, извилистой дороге, которая граничила с густым, темным лесом и Morrell Stream - бурлящим ручьем, который вероятно выйдет из берегов в течении часа.

Несмотря на то, в двух шагах за холмом были высококлассные постройки, дорога была черной, как смоль, без единого фонаря для указания направления.

Затем Спенсер указала на что-то впереди.

- Что это?

Ария ударила по тормозам едва не врезалась в знак ограничения скорости.

Эмили выглядела усталой - она готовилась начать летнюю программу в Temple, выглянула в окно.

- Где? Я ничего не вижу.

- Там огни около ручья.

Спенсер уже расстегивала ремень безопасности и выпрыгивала из машины.

Дождь промочил ее немедленно, и она хотела чтобы на ней было надето, что-то теплее, чем майка и тренировочные шорты.

Перед тем как ее забрала Ария, она тренировалась на беговой дорожке, в рамках подготовки к сезону этого года по хоккею на траве, она надеялась стать ранним кандидатом на принятие в Princeton, после завершения пяти продвинутых курсов, ее готовы были принять в Penn, но она также хотела быть звездным игроком по хоккею на траве в Rosewood Day, чтобы получить дополнительное преимущество.

Спенсер перелезла через ограждение и посмотрела вниз на холм.

Когда она негромко крикнула, Ария и Эмили взглянули друг на друга и тоже выпрыгнули из машины.

Они надели капюшоны плащей на головы и последовали вслед за Спенсер по насыпи.

Желтые фары светили над бушующим ручьем.

Многоместный легковой автомобиль BMW бортом врезался в дерево.

Передняя часть была разбита и подушка безопасности неподвижно свисала на пассажирском сиденье, но двигатель все еще гудел.

Лобовое стекло засоряло землю в лесу и аромат бензина затмевал запах грязи и мокрых листьев.

Рядом с фарами была хрупкая, с золотисто-каштановыми волосами, фигура, изумленно смотревшая по сторонам, словно не имела понятия, как она там оказалась.

- Ханна! - закричала Ария. Она побежала к ней вниз по склону.

Ханна в панике позвонила им всем только полчаса назад, утверждая что она попала в аварию и нуждается в их помощи.

- Тебе больно? - Эмили дотронулась руки Ханны.

Ее голая кожа была скользкой от дождя и покрыта крошечными осколками от лобового стекла.

- Я думаю, что я в порядке. - Ханна стерла капли дождя из ее глаз. Все произошло так быстро. Эта машина появилась из ниоткуда, выбив меня с дорожной полосы. Но я не знаю о... ней.

Ее взгляд переместился к машине.

Там была девушка, которая лежала на пассажирском сиденье. Ее глаза были закрыты и тело было неподвижным.

У нее была чистая кожа, высокие скулы и длинные ресницы.

Губы ее были красивые и в форме дуги, а на ее подбородке была небольшая родинка.

- Кто это? - спросила Спенсер осторожно. Ханна не упоминула, что кто-нибудь был с ней.

- Ее зовут Мэдисон - ответила Ханна, смахивая мокрый лист, только что приклеившийся к ее щеке.

Ей пришлось перекрикивать звук стучащего дождя, который был настолько сильным, почти как град.

- Я только сегодня с ней познакомилась - это ее машина.

Она была очень пьяна и я предложила отвезти ее домой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза