Читаем Спайдервик. Хроники полностью

Я замыслил это давным-давно. Сперва я думал, что придётся долго ждать, пока вырастут мои драконы. Время играло мне на руку. Но, заполучив Справочник, я смог ускорить дело. Драконы ведь довольно послушны; главное – давать им достаточно молока. А теперь, я уверен, ты и сам понял, как быстро они растут на молоке и какими могучими вырастают!

Эльфы слишком слабы, чтобы меня остановить, ну а люди ничего не пронюхают, пока не станет поздно! Пришло моё время – время Мулгарата! Время гоблинов! Теперь у этих земель будет новый хозяин!

Джаред склонил голову набок, надеясь, что Мулгарат достаточно увлёкся и ничего не заметит, и прошептал в капюшон:

– Шмендрик, ты можешь сделать так, чтобы цепи на балконе обвязали ноги Мэлори и Саймона?

Шмендрик заворочался в капюшоне и шёпотом ответил:

– Конечно могу, но для этого надо спуститься на пол, избежав его взгляда!

– Ничего, я его отвлеку! – шепнул Джаред и снова повысил голос, обращаясь к великану:

– Но зачем же ты гномов-то перебил? Не понимаю. Они ведь готовы были тебе служить!

– Они лелеяли свои собственные мечты – о мире из железа и золота! Но какой интерес править таким миром? Нет уж! Мне нужен мир из плоти, крови и костей!

Огр снова ухмыльнулся, явно довольный тем, как это звучит, и посмотрел свысока на Джареда.

– Ну, довольно болтовни! Иди сюда!

– А что со Справочником? – спросил Джаред. – По крайней мере, скажи мне, где он!

– Ну уж нет! – отвечал Мулгарат. – До Справочника тебе не добраться.

– Да я просто хочу знать, смог бы я его найти или нет.

Лицо великана-оборотня скривилось в жестокой ухмылке.

– В самом деле, будь ты похитрей, мог бы и найти! Но увы, ты же всего лишь человечий мальчишка – где уж тебе тягаться со мной! Книга всё это время лежала под моим троном.

– Знаешь, – сказал Джаред, – а мы ведь перебили твоих драконов. Надеюсь, это не причинит серьёзного урона твоим великим планам.

Мулгарат, похоже, был неподдельно изумлён. Потом его морда перекосилась от гнева.

Джаред краем глаза увидел, как цепи расплелись и поползли по полу, что твои гадюки. Одна опутала ногу Мэлори, вторая обвилась вокруг пояса Саймона. Девочка дёрнулась, когда металл коснулся её тела. Третья цепь ползла к лодыжке Мулгарата. Джаред надеялся, что великан ничего не заметит.

Но мальчик слишком замешкался, и великан спохватился. Он опустил взгляд и заметил шныряющего по полу Шмендрика. Огр пнул домовичка своей громадной ножищей. Шмендрик пролетел через комнату и шлёпнулся рядом с миссис Грейс, будто смятая перчатка. Ползущие цепи замерли.

– Эт-то что такое? – взревел Мулгарат, топча ногами железные звенья. – Обмануть меня вздумали?

Джаред ринулся вперёд и подхватил серебряный меч Мэлори.

Мулгарат расхохотался и швырнул Саймона и Мэлори с балкона. Дети вскрикнули – и тут же смолкли, а вот крик их мамы звучал не умолкая. Джаред не знал, выдержали ли цепи. Он вообще ничего не знал.

Джареду казалось, что его сейчас стошнит. Ярость переполнила его до краёв. Всё сделалось каким-то маленьким и далёким. Тяжёлый меч в руке казался единственным, что осталось настоящего в мире. Мальчик вскинул его над головой. Где-то вдалеке кто-то звал его по имени, но ему сейчас было всё равно. Ничто не имело значения, кроме ярости и меча.



Но тут, когда Джаред уже готов был нанести удар, он увидел довольную рожу огра. Как будто он делал всё именно так, как и ожидал Мулгарат… как будто Джаред играл ему на руку! Если он сейчас нанесёт удар, ему придётся помериться силами с великаном – и великан победит!

И Джаред внезапно изменил направление удара. Он развернул меч остриём вниз и изо всех сил вонзил его в ступню Мулгарата.

Огр взвыл от изумления и от боли и задрал пострадавшую ногу. Тут Джаред бросил меч, схватил цепь, на которую великан наступил другой ногой, и дёрнул что было сил. Мулгарат шатнулся вперёд, пытаясь удержать равновесие. Но как только его ноги ударились об ограду из цепей, мальчик ударил ещё раз. Под весом великана цепи вырвало из стены, и чудовище полетело вниз.

Джаред кинулся на край балкона – и с неимоверным облегчением увидел, что Саймон и Мэлори висят над бездной на цепях, обвивающих ногу Мэлори и талию Саймона. Они слабыми голосами окликнули его.

Джаред расплылся было в улыбке, но тут увидел, что Мулгарат висит, вцепившись рукой в ещё одну цепь. Его тело мало-помалу превращалось в извивающегося дракона. И этот дракон пополз обратно наверх.

– Берегись! – крикнул Джаред.

Саймон, который висел ближе к чудовищу, попытался было пнуть его ногой, но добился только того, что цепи принялись опасно раскачиваться.

Мэлори с Саймоном завопили. Джаред перегнулся вперёд так низко, как только мог, и снова взмахнул мечом. На этот раз меч перерубил огрову цепь и с размаху вонзился в стену замка. Но Мулгарат успел снова превратиться. Пока он падал в ров, усеянный битым стеклом, его тело становилось всё меньше и меньше – и вот он уже вспорхнул ласточкой. Птичка вылетела из ямы и устремилась к сборищу гоблинов. Ещё чуть-чуть – и гоблинское воинство хлынет через мост, и тогда уже Грейсам не спастись!

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Спайдервика

Спайдервик. Хроники
Спайдервик. Хроники

Дети семьи Грейс, разумеется, догадывались, что вынужденный переезд из нью-йоркской квартиры в сельский особняк двоюродной бабушки изменит их жизнь. Но они и близко не представляли, насколько потрясающими окажутся эти перемены. Ветхий старый дом встретил новых жильцов неприветливо, и в первую же ночь ребята обнаружили в стене загадочный тайник. А затем и настоящую потайную комнату, где восемьдесят лет назад Артур Спайдервик, прежний владелец усадьбы, спрятал удивительную книгу. Открыв её, дети узнали, что рядом – да что там рядом, прямо здесь, в этом самом доме! – обитают существа, которых весь мир считает выдумкой из старых сказок. Грифоны, гоблины, хобгоблины, эльфы и гномы, тролли и лесные духи! Это открытие повлекло за собой череду невероятных встреч, головокружительных приключений и опасных передряг. Хотя многие фейри – создания вполне милые и мирные, но есть и такие, с которыми лучше никогда не встречаться. А одно такое чудовище уже восемьдесят лет вынашивает планы любой ценой завладеть книгой Артура Спайдервика…

Тони ДиТерлицци , Холли Блэк

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков