Читаем Спальный район Вселенной полностью

Фанлиль уже принял решение. Он не воспользуется паролем и не пойдет в «Консерву» — он не крот, чтобы сидеть в норе. Вот Элиус поступил бы именно так. Тем более, значит, он, Фанлиль, останется на капитанском мостике. Если корпус не выдержит, и эта волосатая стихия ворвется, то так тому и быть. Он не боится смерти. Его убьет одним легким ударом какой-нибудь один из аборигенов. Наверное, самый выдающийся. А может, пока безвестный и, как и он, стремящийся снискать себе славу. Непонятно тогда, что тут делают остальные сто?

Оба круга — великаны и великанши — начали ритуальные движения на некотором отдалении от корпуса — те самые, которые Фанлиль видел в долине. Старый великан с седыми космами, тот самый, приблизился к корпусу и вознес руки к небу. Фанлиль услышал все тот же гортанный речитатив, как и в долине. Круги зашлись в безумной пляске. Чем громче вопил седой, тем быстрее и яростнее двигались круги. От дикого вопля аборигенов не спасал даже шлем. Вот «старец» что-то проорал на самой высокой ноте — и круги остановились как вкопанные.

Фанлиль посмотрел на внешнюю температурную шкалу скафандра. 50° по Циррию. Он не заметил, что на Голубой начинается «день», или лето, кто его знает? — красно-оранжевое пекло под прямыми палящими лучами. Он все понял, читал у древних писателей: когда первый луч полуденного солнца упадет на жертвенник, жертва должна быть принесена.

Глас седовласого загремел в тишине накаленного воздуха. Взметнувшиеся в небо руки образовали полукруг, как будто жрец хотел схватить и удержать что-то объемное. И вдруг Фанлиль увидел в небе сверкающий шар. Красный, оранжевый, желтый, зеленый — он переливался всеми гранями, всеми цветами спектра. Седой великан все кричал, а шар рос прямо на глазах и горел все ярче и ярче. Наконец он почти сравнялся по диаметру с кругами великанов.

«Аварийный буй, к его чести, работает отменно, — по инерции отметил Фанлиль. — Цветовая шкала — на профессиональном уровне. А значит, все, что сейчас происходит, войдет в историю галактики — неважно, выживу я или нет».

Вдруг шар из сине-фиолетового сделался лилово-черным — в ту же секунду полуденная тишина содрогнулась от грохота и из шара вылетел огромный сноп искр. За две недели Фанлиль ни разу не видел грозы на Голубой. Выходит, вождь, или верховный жрец, а попросту дикарь умел вызывать грозу путем изменения свойств статического атмосферного электричества? Не может быть. Удар, вспышка — главный блок электроснабжения, коротнув, погас. Аварийный буй заверещал сиреной, будто смертельно раненый. Потухли мониторы. В корпусе стало темно. В портативный монитор скафандра Фанлиль увидел, что дьявольские круги разомкнулись и стали стекаться в беспорядочную массу. От звериных воплей лопалась голова — наверное, вышли из строя слуховые рецепторы скафандра. Снаружи в неистовом вихре разлетались на многие мили вокруг осколки стекла и куски металла — сразу несколько аборигенов дубинами и копьями яростно сокрушали потухших роботов-секьюрити на втором кордоне. Снова грохот с неба, слепящие искры, и под сотней ударов содрогнулись стены корпуса.

Над квадратами 9–14 BLO-5 line появился звездолет MegaSwan-1.

12

Сделать шаг навстречу…

Завтра он летел в командировку, как всегда, сложную, а на этот раз даже опасную для жизни, но настроение было замечательным. Как сказал командир? «Погибающего надо спасать. Погибающую

— в данном случае. Если с ней что-то случится, всей галактике будет плохо. Зачем нам ядерный агрессор? Нам нужен партнер. И полезные ископаемые. А Голубая — хороший прииск, просто обходились с ним варварски. Но сейчас ее недра восстанавливаются. А с варварами попробуем договориться. Надо сделать шаг навстречу. Первыми. Но будь осторожен. На всякий случай на Сапфире, ее спутнике — так его назвали в честь ее океана — тебя будет ждать MegaSwan-6 и прикроет, если что».

Уже сбегая по лестнице здания Генштаба Военно-геологической разведки он заметил, что его догоняет молодой парень: высокие армейские ботинки со шнуровкой, футболка с модным принтом, камуфляжная куртка навыпуск, медальон на шее — точно не военный.

— Извините, — на ходу крикнул молодой, протягивая руку. — Вы Глор Фанлиль? Я — Виктор Боргий, медиа-креатор, ведущий портала «Универсум» во Вселенской голографической сети. Можно поговорить с вами?

— О’кей. Иду обедать. Присоединяйтесь, если хотите.

Старший офицер военно-геологической разведки Республики Циррия Глор Фанлиль давно мечтал снова встретиться с Голубой, и завтра предстояло свидание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги