Читаем Спасительный свет полностью

Сквозь стекло входной двери он видел, что Энни сидит, склонившись над рабочим столом, ее руки медленно двигаются над абажуром из цветного стекла. Дверь не была заперта, и когда он вошел, она подняла голову. Ее рот приоткрылся, в глазах сквозили удивление и испуг. Она находилась одна, вечером, в своей уютной разноцветной студии, здесь не было спасительного столика, как в ресторане, и, должно быть, она поняла, что на этот раз ей не удастся сдерживать его, плетя разные истории об Алеке и своем замужестве. Он заметил страх в ее глазах, и только не знал, кого она боялась больше: его или себя.

– Пол? – она откинулась на спинку стула, пытаясь улыбнуться.

– Продолжай работать, – сказал он. – Я просто хочу посмотреть.

Она по-прежнему держала комок ваты, но ее рука повисла в воздухе. Он придвинул поближе к столу второй стул и сел.

– Продолжай.

Она окунула вату в миску с темной жидкостью и прошлась ею по свинцовым прожилкам на абажуре.

На ней были зеленые плисовые брюки и толстый белый вязаный свитер. Длинные волосы струились по плечам, ниспадая на стол и стекло.

Несколько минут он наблюдал за ее работой, а потом снова заговорил.

– Я люблю тебя, Энни, – в тишине его слова прозвучали как внезапный выстрел.

Она подняла голову, откидывая волосы назад.

– Я знаю, – сказала она и вернулась к своей работе, но через пару минут снова подняла голову:

– Пожалуй, тебе лучше уйти, Пол.

– Ты действительно хочешь, чтобы я это сделал? Она быстро перевела взгляд на абажур. Потом отложила ватный тампон и опустила на стол руки с переплетенными пальцами.

– Пол, – сказала она, – пожалуйста, не надо осложнять положение.

– Если ты мне прямо скажешь, что ты этого хочешь, я уйду.

Она закрыла глаза, и он взял ее за руку. Пальцы у нее были холодные и напряженные.

– Энни, – сказал он.

Она снова посмотрела на него.

– Я так благодарна тебе за твои интервью. За то, что ты не извлекал на свет прошлое и не пытался… использовать ситуацию. Это особенно ценно, потому что – я не сомневаюсь – ты хотел это сделать.

– Было так тяжело – быть с тобой и не…

– Но у тебя это получилось, – прервала она, склоняясь к нему. – У нас обоих получилось. Так зачем же теперь приходить сюда и перечеркивать три месяца выдержки и терпения?

– Потому что я схожу с ума, Энни, – произнес он. – Я думаю только о тебе.

Она отняла у него свою руку и опустила ее на колени.

– У тебя есть жена, чтобы о ней думать, – сказала она, – а у меня есть муж.

Пол покачал головой:

– С тех пор, как мы здесь, я ужасно обращаюсь с Оливией.

– Ты должен отдать свою энергию ей, а не мне. Вот что, – она выдвинула ящик рабочего стола, достала резиновое кольцо и натянула ему на запястье, – каждый раз, когда ты подумаешь обо мне, сделай вот так, – она сильно оттянула кольцо и отпустила его. Пол вздрогнул от жгучей боли. – И ты позабудешь обо мне в тот же миг.

Он улыбнулся.

– Ты думаешь, это так просто? – взглянув на свое запястье, он пробежался пальцами по покрасневшей коже. – Ты будешь носить такое же?

– Мне не нужно, – сказала она. – Если я начинаю думать о тебе, я напоминаю себе об Алеке. Брак для меня важнее. Сейчас мне почти сорок, и у меня отчетливая система ценностей. Забудь обо мне, Пол. Закрой за собой эту дверь и забудь, что я существую.

Он встал.

– Я никогда не смогу забыть тебя, – он снял резиновое кольцо и положил его на рабочий стол. – И это мне не нужно. Мысли о тебе и без того достаточно болезненны. Но я уйду. Меньше всего я хотел бы причинить тебе боль.

Он наклонился, чтобы поцеловать ее в затылок, ощутив губами мягкий шелк ее волос, и затем медленно двинулся к двери, не оборачиваясь, боясь бросить на нее последний взгляд.

– Пол!

Он обернулся. Энни стояла, напряженно стиснув руки. Видно было, что она отчаянно борется с собой.

– Я не хочу, чтобы ты уходил, – сказала она. – Ты можешь просто… обнять меня?

Он вернулся и мягко прижал ее к себе. Она прильнула к его груди, ее волосы пахли солнечным светом. Она вздохнула, сомкнув руки в кольцо за его спиной, и он почувствовал, как по ее телу пробежала дрожь.

– О Боже, Пол!

Он провел рукой по ее шее и почувствовал частый и горячий пульс.

– Я хочу любить тебя сейчас, – сказал он. Сдвинув брови так, что между ними пролегла складка, она запрокинула голову и заглянула в его лицо.

– Здесь опасно заниматься любовью, – сказала она. – Здесь везде стекло. Оно попадает в ковер. Оно…

– Ш-ш-ш, – он прижал палец к ее губам, – мне все равно.

Он склонился к ее губам, и она запрокинула голову, чуть приоткрыв рот. Сделав шаг назад, она потянулась к выключателю, чтобы погасить свет, но он поймал ее за руку.

– Оставь, – сказал он, – я хочу видеть тебя. Конечно, она была права. По обе стороны от них были стеклянные стены, а за ними чернота ночи, но все, что происходило внутри, было видно с автостоянки через разноцветные узоры стеклянных мозаик.

Энни нажала на выключатель и, неожиданно перехватывая инициативу, взяла его за руку.

– Пойдем, – сказала она.

Перейти на страницу:

Похожие книги