Читаем Спокойных не будет полностью

— Мы спаяны железной дисциплиной, я подчеркиваю — железной, трудовой. Нам не хотелось бы ее ослаблять. Мы просим вашего распоряжения о следующем: предоставить нам транспорт для перевозки людей на дальние объекты; обеспечить нас стройматериалами, механизмами; на время рабочего дня машины подчинить нам; день у нас начинается в восемь утра точно.

— А сегодня как начали? — живо спросил Ручьев.

— На два часа позже,— резко ответил Аркадий.— И несуразно.

Ручьев, склонив голову, записывал что-то в блокнот красным карандашом, жирно, с сильным нажимом, как бы выражавшим его характер; волосы, медленно сползая, завесили лоб; откинув их, он заключил беседу:

— Условия ваши принимаю. Согласен со всеми требованиями. Договор вступит в силу с завтрашнего дня. Всего доброго, ребята. В случае чего прямо ко мне.

Мы вышли из помещения на крыльцо. На площади стояли легковые машины, автобусы, крытые грузовики. Было жарко и пыльно.

— Ну ты, Растворов, отличился — с места в карьер, никакой дипломатии,— сказал Верещагин, безучастно глядя за реку.

— Дипломатию прибережем для другой ситуации. Тут — дело.

— В общем-то верно,— согласился командир отряда.— С таким, как Ручьев, дело иметь можно... Заглянем на вокзал, Боря, посмотрим, что там у Хазарова...

Верещагин и Берзер направились в другой отряд, а мы на первой же машине, уходившей на котлован, добрались до нашего причала. Сидя на деревянной тряской лавке в кузове, держась за нее руками, Аркадий напряженно думал о чем-то, лицо закаменело, глаза сузились, кончик уса зажат в углу рта. Меня все более поражала та перемена, та непривычная работа, которая в нем происходила, будто шла перестановка каких-то каменных глыб, вызывая напряженность и боль... Вот клокастая борода его шевельнулась — он улыбнулся мне и подмигнул.

— Не узнаешь? — спросил он.

Я покачала головой:

— Нет.

— Я сам себя не узнаю...

Бригада работала в том немножко сумасшедшем ритме, в котором жил Растворов. Он не щадил себя, одержимый, полный взрывной энергии. Обнаженный по пояс, сильный, бородатый, он без устали таскал в двух ведрах раствор. Один раз он подлетел к только что слитому из машины бетону, запустил в него руки по самые локти, захватил раствор в горсти и начал бросать его себе на грудь, на плечи. Потом плюхнулся сам, как в сугроб, перевернулся на живот, утопил в жиже бороду, вскочил, мокрый, чумазый, страшный.

— Что ты делаешь, безумный! — крикнула я, смеясь,— Кожу стянет!

Он громко захохотал, обнажая белые зубы.

— Не стянет! Хочу проверить на себе прочность этого материала! — Он грудью легонько оттеснил меня от раствора.— Поверишь, Женька: ни разу в жизни не сходил в магазин за булкой, ни разу не подмел пол в квартире, ни разу не убрал за собой постель, не почистил себе ботинки. Работу я презирал, я считал ее уделом душ интеллектуально бедных, нищих. Она проходила где-то стороной от меня. О ней я узнавал понаслышке при помощи радио и кино. Не понимал, какое это удовольствие — работать. Честное слово. Не подвернись этой поездки, до сих пор не узнал бы. А сама поездка — тоже дело случая.

— Елена?

— Да. Но, впрочем, нет, не только она. Время пришло, должно быть.

— Значит, дело не случая.

— Значит, так. И когда вспомню, сколько же я потерял в жизни, терял изо дня в день, волосы дыбом встают. Правду говорю, Женя. Оказывается, работа — эта или другая какая, если ее делать, знаешь, радостно, закусив удила,— опьяняет как вино. Это точно... Посмотри на мое тело, притронься. — Он взял мою руку и положил себе на плечо.— Чувствуешь, какие бугры? Каменные! Стальная сила влилась в каждую мышцу, не согнешь!.. К вечеру устаю дьявольски, а утром опять готов горы переставлять с места на место. Что делается со мной, Женька, сам не могу постигнуть!

— Сказать что? — Я с изумлением глядела на него и радовалась, будто со мной происходила эта удивительная перестройка.— Возвращение к человеку, от которого ты далеко-далеко ушел. Возвращение это сопровождается потрясениями и взрывами. От восторга! Да, да...

— Я вернусь к нему, Женька,— сказал Аркадий убежденно — Я понял, что это такое, и это мне нравится. Пойду сполоснусь, смою раствор, а то вправду схватится — рукой-ногой не двинешь...

В это время взгляд его приковал Фер Лыков (Фер — сокращенное от Фердинанд), жирный увалень с круглым, щекастым лицом, с розовыми ресницами вокруг младенчески бездумных глаз, белый и раскормленный, точно хряк. Совковой лопатой Лыков наполнял раствором ведра, которые ему подставляли ребята. Он не замечал, что за ним наблюдает бригадир, и лопата его выделывала какие-то замысловатые зигзаги и круги, ходила вкривь и вкось, ударяясь в стенки ведер и опрокидывая их. Я догадалась, что Фер пьян. Я и раньше замечала за ним эту слабость, он изредка появлялся в институте навеселе.

Аркадий надвигался на него медленно, седой и страшный от высохшего раствора, руки, полусогнутые в локтях, подрагивали, лицо затвердело, и неизвестно было, что он может сделать с этим человеком. Я кинулась навстречу Аркадию и уперлась руками ему в грудь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Спокойных не будет

Похожие книги

Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман
Шаг влево, шаг вправо
Шаг влево, шаг вправо

Много лет назад бывший следователь Степанов совершил должностное преступление. Добрый поступок, когда он из жалости выгородил беременную соучастницу грабителей в деле о краже раритетов из музея, сейчас «аукнулся» бедой. Двадцать лет пролежали в тайнике у следователя старинные песочные часы и золотой футляр для молитвослова, полученные им в качестве «моральной компенсации» за беспокойство, и вот – сейф взломан, ценности бесследно исчезли… Приглашенная Степановым частный детектив Татьяна Иванова обнаруживает на одном из сайтов в Интернете объявление: некто предлагает купить старинный футляр для молитвенника. Кто же похитил музейные экспонаты из тайника – это и предстоит выяснить Татьяне Ивановой. И, конечно, желательно обнаружить и сами ценности, при этом таким образом, чтобы не пострадала репутация старого следователя…

Марина Серова , Марина С. Серова

Детективы / Проза / Рассказ