Читаем Сражения группы армий «Центр» полностью

Прорыв через сильно укрепленную «линию Сталина» был продолжен в направлении Смоленска. Ожесточенно оборонявшийся противником Смоленск был взят 16 июля. Все попытки врага снова овладеть городом потерпели неудачу.


Контрудар Красной Армии с целью освободить оказавшиеся в окружении соединения был начат 18 июля. Численно превосходящие силы противника прорвали немецкие позиции. Одна советская стрелковая дивизия при поддержке танковой бригады прорвалась к Смоленску и выбила солдат 29-й пехотной (моторизованной) дивизии из нескольких городских кварталов.


Командовавший войсками, нанесшими этот контрудар, генерал-лейтенант Еременко теперь принял командование войсками Западного фронта. Эта группировка получила задачу, во-первых, снова овладеть Смоленском, а во-вторых, обеспечить строительство Московского оборонительного рубежа.


Командование группы армий, само собой разумеется, осознавало всю серьезность обстановки и приказало пехотным корпусам приложить все силы к тому, чтобы помочь войскам обеих танковых групп, попавших в сложную ситуацию.


5-й армейский корпус генерала пехоты Руоффа первым вступил в сражение. Обе его дивизии — 5-я вюртембергская и 35-я баденская вели [63] ожесточенные бои с шестью русскими стрелковыми дивизиями, с большими потерями пробиваясь к Рудне. За пять дней боев одна только 5-я пехотная дивизия доложила о потерях 400 человек. В докладе командира 35-й пехотной дивизии о тех днях говорится:

Перед тем как дивизия 23 июля продолжила наступление, был получен приказ командира корпуса о том, чтобы дивизия из занимаемого района постепенно выдвигалась через Рудню, чтобы затем во взаимодействии с 5-й дивизией из района Выдра — Каспля перейти в наступление и охватить с севера силы противника, расположенные севернее Смоленска, и окружить их. Оставив на прежнем рубеже усиленный 109-й пехотный полк, дивизии предстояло с южного фланга совершить двухдневный марш на расстояние почти 120 километров через Рудню, Никуно, Касплю на северный фланг корпуса. Усиленный 111-й пехотный полк с приданной ему передовой группой начал движение уже в 9.30. Чтобы замаскировать перегруппировку, командир дивизии приказал соблюдать радиотишину.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Михаил Михайлович Козаков , Карина Саркисьянц

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное
Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Уолтер де ла Мар , Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное