Читаем Сражения группы армий «Центр» полностью

4-я армия фельдмаршала фон Клюге располагалась широким фронтом между 4-й танковой армией на севере и 2-й танковой армией на юге. Пехотные дивизии с лишениями, мучениями и с огромным трудом медленно продвигались на восток. Раненые оставались лежать на месте, кровь их мгновенно замерзала. Термометр показывал минус 35 градусов, а глубина снега на отдельных участках составляла 2 метра.


Армия, возобновившая наступление 18 ноября, уже на второй день попала под фланговый контрудар советских войск. 13-й армейский корпус генерала пехоты Фельбера был остановлен. Только при поддержке соседнего 12-го армейского корпуса генерала пехоты Шрота на некоторое время удалось исправить положение. Поэтому армия на восток не продвинулась, и до 1 декабря практически оставалась на месте.


После этого дивизии снова освободились. 58-й танковый корпус генерала танковых войск Кунтцена и 20-й армейский корпус генерала пехоты Матерны уже на второй день 3-й пехотной (моторизованной) [122] дивизией генерал-лейтенанта Яна и 258-й пехотной дивизией генерал-майора Пфлаума достигли Наро-Фоминска. В тот день термометр показывал 38 градусов мороза. До Москвы еще оставалось 44 километра...


Войска были на пределе сил!


Фельдмаршал фон Бок в полосе 4-й армии распорядился оборудовать передовой командный пункт. В эти критические дни он хотел быть со своими солдатами. Потери были высокими. Количество обмороженных намного превышало число раненых. Особенно высоки были потери офицеров. В 7-й пехотной дивизии полками уже вынуждены были командовать обер-лейтенанты!

Один из ручьев в лесу перед Истрой протянулся вдоль Молодильни. Противник сидел в землянках с печным отоплением, так что его сразу не было заметно. Наступающие немецкие солдаты, напротив, неделями мерзли в холодных ячейках, вырытых в земле, так называемых «ледяных подвалах», в заснеженном лесу, ночевали или пытались отогреться, скучившись, в редких уцелевших крестьянских домах. Стрелки так плотно набивались в немногие квартиры, что должны были спать сидя, так как для того, чтобы вытянуться, не хватало места. В вечерних сумерках 20 ноября боевая группа обер-лейтенанта Баумгарта, состоявшая из мотоциклетной роты, танковой роты и стрелковой роты, усиленная двумя 88-мм зенитными пушками, приблизилась к Молодильне. Задача обер-лейтенанта Баумгарта заключалась в том, чтобы установить контакт с противником и приготовиться к наступлению на следующий [123] день. Обер-лейтенант со своей группой пробирался по бескрайнему лесу и неподалеку от намеченной цели встретил сильное сопротивление противника. На другом берегу ручья находилась маленькая деревня Рубцово. У противника там было семь советских танков Т-34 , два полевых орудия, несколько противотанковых пушек, тяжелых пулеметов и минометов. Его силы составляли до полутора рот пехоты. Долина ручья была заминирована, перегорожена колючей проволокой и противотанковыми заграждениями. О подходе к ручью, переправе через него и атаке деревни сначала нельзя было и думать. Командир 10-й танковой дивизии планировал форсировать ручей крупными силами на следующий день. Боевая группа должна была только установить дальний кон-такт с противником. Обер-лейтенант Баумгарт сначала дождался ночи, а потом начал разведку боем. Когда разведывательные дозоры вдруг доложили, что противник, казалось бы пребывающий за линией своих укреплений в полной безопасности, начал отводить свои силы, обер-лейтенант решил самостоятельно с ходу захватить деревню. Он встал во главе своего стрелкового взвода и в сумерках, незамеченный, в пологом месте перешел ручей. Затем он со своим взводом скрытно подошел к деревне и как из-под земли выскочил перед превосходящим по численности противником. Разгорелся тяжелый бой. В беспощадном ближнем бою захватывали дом за домом. Красноармеец выстрелил с близкого расстояния и попал обер-лейтенанту в голень, но тот продолжал руководить боем, пока плацдарм по ту сторону Молодильни прочно не оказался в руках у немцев. Были захвачены три новые противотанковые [124] пушки, три грузовика и много другого военного имущества. Около 40 пленных заперли в уцелевшем хлеву. Много убитых красноармейцев лежало в снегу или горело в деревянных строениях. Этими смелыми действиями была пробита брешь в оборонительном рубеже перед Истрой. Был сделан еще один значительный шаг вперед. На следующий день в полосе этой дивизии удалось перейти дорогу Волоколамск — Истра.


Казалось, что обстановка в полосе 2-й танковой армии развивается наиболее благоприятно. Задача этой армии состояла в том, чтобы обойти Московскую зону обороны с юга — через Тулу. Теперь Тула стала центральным пунктом на направлении главного удара в битве за Москву.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Михаил Михайлович Козаков , Карина Саркисьянц

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное
Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Уолтер де ла Мар , Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное