Ханс
Эрик.
Что? Ты уже вернулся? Отец у Михельсона?..Ханс
. Нет, он в лучшем месте.Марта
Ханс
Марта
. Боже!Ханс
. Не пугайтесь: все в порядке, дело принимает хороший оборот.Эрик
Ханс
. Мы пересекали улицу Стральсунд, когда нас остановил патруль. Солдаты оглядели нас и обратились к вашему отцу. «Господин Буркенстафф, – сказал один из них, снимая шляпу, – от имени его светлости графа Струэнсе я приглашаю вас следовать за нами. Граф желает говорить с вами».Эрик
. Ну и что же?Ханс
. Видя, что солдат так обходителен и вежлив, хозяин ответил: «Я готов вас сопровождать». Все это произошло так спокойно, что никто на улице ничего не заметил. Но я, не будь дурак, начал кричать изо всех сил: «Ко мне, на помощь! Арестовывают моего хозяина!.. Ратона Буркенстаффа! Ко мне, друзья!»Эрик
. Как это неблагоразумно.Ханс
. Вовсе нет. Ко мне подбежали рабочие, за ними устремились женщины и дети. Собралась толпа. По улице уже нельзя было пройти, экипажи останавливались; купцы бросились к порогам своих лавок, а горожане – к окнам. За это время рабочие окружили двоих конвойных, освободили вашего отца и торжественно повели его. Их сопровождала толпа, которая все увеличивалась. Когда они подошли к улице Альтона, где находится наша фабрика, началась кутерьма. Кто-то пустил слух, что собираются убить нашего хозяина, что из-за него произошло ожесточенное сражение с войсками. Поднялась вся фабрика, все предместье. Толпа направилась к дворцу с криками: «Да здравствует Буркенстафф! Верните нам Буркенстаффа!»Эрик
. Какое безумие!Марта
. И какое несчастье!Эрик
. Из-за пустяка затеяли целую историю. Это скомпрометирует отца и оправдает меры, принятые против него.Ханс
. Вовсе нет!.. Не бойтесь. Больше нечего бояться! Поднялись все предместья. Толпа разбивает уличные фонари, колотит стекла в особняках… Все идет великолепно, и это очень забавно. Толпа никому не причиняет зла, но когда на ее пути встречаются придворные в своих экипажах, их забрасывают грязью и таким образом очищают улицы… Слышите, слышите крики?.. Видите, у лавки остановили прекрасную карету и пытаются опрокинуть…Эрик
. Что я вижу? Герб графа Фалькенскильда! Боже, неужели это она?Явление VI
Марта
Ханс
. Оставьте его… Сын нашего хозяина ничем не рискует, он не подвергается никакой опасности… Его будут носить на руках, если только он этого захочет.Марта
. Слава богу! Но мой муж! Я хочу знать: что с ним? Я побегу к нему.Ханс
Марта
Ханс
. Невозможно ее удержать.Эрик
. Скорее на помощь!.. Мама!..Ханс
. Она ушла узнать что-нибудь о хозяине.Эрик
Ханс
. Мне ничего другого не надо.Явление VII
Кристина
Эрик
Кристина
Эрик
. Да, это я. Я снова вижу вас. Я счастливейший из смертных, потому что могу защищать… охранять вас… предоставить вам убежище!..Кристина
. Где я?Эрик
. У меня, у моей матери. Простите, что я принимаю вас в таком помещении. Эта лавка не похожа на блестящую гостиную вашего дворца. Но мы ведь только купцы…Кристина
. Это уважаемое сословие. Но отец и я – мы ценим вас и за другие качества. Услуга, которую вы оказали мне…Эрик
. Услуга! Не говорите этого слова!Кристина
. Но почему?