Читаем Сталь в пустоте (СИ) полностью

-По любому будут проблемы…Эх ладно, уж как-нибудь разберусь – тихо проговорил он, почесывая затылок.

***

На рейдовой орбите Валиса находился малый авиационный крейсер. Четыреста метров черного продолговатого элегантного остроконечного корпуса, напоминавшего наконечник копья. Ближе к корме этого корпуса располагались два модульных ангара. Корпус был гладким, все оружейные системы были спрятаны под него, располагаясь на выдвижных бойницах. На правом борту крупными, в половину высоты крейсера, белыми буквами было написано «MARI».

В ангар номер один залетел малый транспортный шаттл. Приземлившись в центре ангара, он заглушил двигатели и открыл задний грузовой люк и выдвинул трап, по которому спустился Рэйл.

-Уже вернулись кэп? – встретила Рэйла вопросом мелкорослая худая брюнетка.

-Да, решил не засиживаться. А ты че такая чумазая, Юля? – Рэйл обратил внимание на то что лицо и руки девушки были в пыли и непонятной жидкости.

-А это. Мы с Френки приводим в порядок пожарную систему ангара. Я собственно, поэтому и здесь – с улыбкой ответила девушка.

-Аа… ну тогда понятно. Стоп! – Рэйл оглянулся, вокруг не было никого… совсем.

-Как печально когда капитана встречает только младший техник и тот случайно. Эх, пустить бы ща перекати-поле – сказала девушка с еще большей улыбкой.

-Напомни, почему я тебя еще не уволил? – Рэйл начал сверлить Юлю скептичным взглядом.

-Потому что сэр, цитирую «шикарней твоей задницы только твои мозги»! Поэтому сэр! – выкрикнула девушка, встав по стойке смирно.

-Точно… из-за задницы. Ну живи пока – легко похлопав Юлю по голове Рэйл направился к выходу из ангара.

Пройдя через ангар, Рэйл подошел к автоматической раздвижной двери. В этот момент из стены выдвинулся странный цилиндр и залил пожарной пеной все пространство перед дверью.

-Френки! Я же сказал осторожней с системой активации! – вызвала Юля по рации напарника.

-Прости Юль. Я просто пытаюсь привести проводку в порядок – донеслось из приемника.

-А его почему? – неожиданно крикнул Рэйл, весь покрытый пеной.

-Он племянник боцмана сэр!

-Точно. Вот его и прибью – с этими словами, Рэйл прошел через дверь.

-Юль? – донеслось из приемника.

-Чего Френки?

-Я что залил капитана пеной?

-Так точно Фрэнки. Так точно – медленно ответила Юля

-….

-С другой стороны кэпу давно пора помыть голову. Молодец Френки.

-Юля

-Да Френки?

-Заткнись.

Оказавшись в коридоре, Рэйл прошел несколько метров в сторону кормы до дверей лифта. Вызвав лифт, он стал ждать. В этот момент и соседней двери ведущей в машинное отделение вышел высокий блондин и подошел к лифту, встав рядом с Рэйлом.

-Добрый день капитан. Уже вернулись? – спросил блондин.

-Да Карл, вернулся. У нас много дел, так что некогда рыскать в порту – ответил Рэйл, уставившись в панель управления лифтом, где отображалось его местонахождение.

-Я смотрю, Френки решил починить систему пожаротушения – сказал Карл, осматривая Рэйла.

-Да, ну она по крайней мере теперь, хоть работает и то хорошо – ответил Рэйл.

На этот момент большая часть пожарной пены уже стекла с него. Через несколько секунд открылись двери лифта. Как только оба зашли внутрь из динамиков раздался голос.

-Добрый день капитан!

-Добрый Рейвакс. На командный мостик, пожалуйста.

-Принято – последовал ответ из динамиков и лифт двинулся.

Через полминуты двери открылись и Рэйл с Карлом вошли помещение, представлявшее собой полусферу радиусом десять метров. В центре полумесяцем стояли пять консолей управления для персонала мостика. В метре позади консолей находилось кресло капитана, установленное на небольшой площадке для возвышения.

Рядом с консолями суетилось с десяток людей. Один из них увидев Рэйла воскликнул.

-Сэр! Что случилось!?

-Твой племянник, Игорь. Вот что случилось. Но он хотя бы пожарную систему в ангаре оживил – спокойно ответил Рэйл.

-Гадёныш! – снова воскликнул Игорь.

-Да успокойся боцман, говорю же все в порядке – Рэйл подошел ближе к центру мостика.

-Но сэр…

-Да ладно тебе Игорь подумаешь проблема, кэпу уже не первый раз прилетело от Френки. Что там в прошлый раз было, дверь вроде? – перебил боцмана Карл.

-Да меня зажало дверью, которую ты не мог неделю заставить закрыться – ответил Рэйл с усмешкой.

Пройдя мимо боцмана и направившись противоположной лифту двери, Рэйл поздоровался с остальной командой. Встав у двери и приложив к ней руку для скана отпечатка ладони, он сказал.

-Я пока в порядок себя приведу, а вы подготовьте корабль к отправке. У нас есть работа.

-Есть сэр!

В этот момент дверь открылась, и Рэйл прошел в каюту капитана. Скинув кобуру на журнальный столик в центре каюты, он прошел в душевую. Там снял одежду и повесил ее на вешалку, сразу же в стене открылось несколько щелей, через которые подул горячий воздух. Сам же зашел в душевую кабинку и принялся отмываться от пота на теле и пены в волосах.

Через несколько минут отмывшийся и сухой Рэйл покинул каюту. На выходе его ждала женщина. Брюнетка с длинными волосами до плеч, ростом с Рэйла, одетая в черную униформу звездного торгового флота. На нагрудном кармане белыми нитками было вышито «1-й Помощник».

-Привет Тира. Меня ждешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения