Читаем Сталин в воспоминаниях современников и документах эпохи полностью

Там же, л. 59–60. Заверенная копия перевода. Автограф на грузинском языке.


И. В. СТАЛИН — Е. Г. ДЖУГАШВИЛИ

9 октября [1936 г.]

Здравствуй мама — моя!

Жить тебе десять тысяч лет!

Мой привет всем старым друзьям — товарищам.

Целую.

Твой Coco.

Там же, л. 72–73. Заверенная копия перевода. Автограф на грузинском языке.


И. В. СТАЛИН — Е. Г. ДЖУГАШВИЛИ

10 марта 1937 г.

Маме — моей привет!

Как живет, как чувствует себя мама — моя? Передают, что ты здорова и бодра. Правда это? Если это правда, то я бесконечно рад этому. Наш род, видимо, крепкий род. Я здоров.

Мои дети тоже чувствуют себя хорошо. Желаю здоровья, живи долгие годы, мама — моя.

Твой Coco.

Там же, л. 61–63. Заверенная копия перевода. Автограф на грузинском языке.


И. В. СТАЛИН — Е. Г. ДЖУГАШВИЛИ

[май 1937 г.][82]

Маме — моей — привет! Присылаю тебе шаль, жакетку и лекарства. Лекарства сперва покажи врачу, а потом прими их, потому, что дозировку лекарства должен определять врач. Живи тысячу лет, мама — моя! Я здоров.

Твой сын Coco.

Дети кланяются тебе.

Там же, л. 64–65. Заверенная копия перевода. Автограф на грузинском языке.

Письма к жене

И. В. СТАЛИН — Н. С. АЛЛИЛУЕВОЙ

9 апреля 1928 г.

Передай Яше[83] от меня, что он поступил, как хулиган и шантажист, с которым у меня нет и не может быть больше ничего общего. Пусть живет, где хочет и с кем хочет.

И. Сталин.

АП РФ. Ф. 45. On. 1. Д. 1550. Л. 5. Автограф.


Н. С. АЛЛИЛУЕВА — И. В. СТАЛИНУ

28 августа 1929 г.

Дорогой Иосиф.

Как твое здоровье, поправился ли и лучше ли чувствуешь себя в Сочи? Я уехала с каким-то беспокойством; обязательно напиши. Доехали хорошо как раз к сроку. В понедельник 2/IX письменный экзамен по математике, 4/IX — физическая география и 6/IX — русский яз.[84] Должна сознаться тебе, что я волнуюсь. В дальнейшем дела складываются так, что до 16/IX я свободна по крайней мере это сейчас так говорят, какие будут изменения в дальнейшем не знаю. Словом пока никаких планов строить не могу, т. к. все «кажется». Когда будет все точно известно, напишу тебе, а ты мне посоветуешь как использовать время. Москва нас встретила холодно. Приехали в переменную погоду — холодно и дождь. Пока никого не видела и нигде не была. Слыхала как будто Горький поехал в Сочи, наверное побывает у тебя, жаль, что без меня — его очень приятно слушать. По окончании моих дел напишу тебе о результатах. Тебя же очень прошу беречь себя. Целую тебя крепко, крепко, как ты меня поцеловал на прощанье.

Твоя Надя.

P.S. Вася с 28/VIII ходит в школу.

Там же, л. 6–7. Автограф.


И. В. СТАЛИН — Н. С. АЛЛИЛУЕВОЙ

29 августа 1929 г.

Татька!

28-го августа послал тебе письмо по адресу: «Кремль, Н. С. Аллилуевой». Послал по аэропочте. Получила? Как приехала, как твои дела с Промакадемией, что нового, — напиши.

Я успел уже принять две ванны. Думаю принять ванн 10. Погода хорошая. Я теперь только начинаю чувствовать громадную разницу между Нальчиком и Сочи в пользу Сочи. Думаю серьезно поправиться.

Напиши что-нибудь о ребятах.

Целую.

Твой Иосиф.

Там же, л. 8. Автограф.


И. В. СТАЛИН — Н. С. АЛЛИЛУЕВОЙ

1 сентября 1929 г.

Здравствуй, Татька!

Получил Твое письмо. А мои два письма получила? Оказывается, в Нальчике я был близок к воспалению легких. Хотя я чувствую себя много лучше, чем в Нальчике, у меня «хрип» в обоих легких и все еще не покидает кашель. Дела, черт побери…

Как только выкроишь себе 6-7 дней свободных, катись прямо в Сочи. Как дела с экзаменом?

Целую мою Татьку.

И. Сталин.

Там же, л. 9. Автограф.


И. В. СТАЛИН — Н. С. АЛЛИЛУЕВОЙ

16 сентября 1929 г.

Татька!

Как твои дела, как приехала?

Оказывается, мое первое письмо (утерянное) получила в Кремле твоя мать[85]. До чего надо быть глупой, чтобы получать и вскрывать чужие письма.

Я выздоравливаю помаленьку.

Целую.

Твой Иосиф.

Там же, л. 15. Автограф.


Н. С. АЛЛИЛУЕВА — И. В. СТАЛИНУ

(Между 16 и 22 сентября 1929 г.)

Дорогой Иосиф.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже