Читаем Стальные псы (СИ) полностью

Я притих. Услышанное меня, если честно, не обрадовало. Чем больше я узнавал про Стальных псов, тем понятнее становилось, что я очень поторопился принять предложение Терехова. Да, бесплатно получить доступ в самый огромный и удивительный из виртуальных миров — это, конечно, здорово. Вот только я до сих пор не мог понять, зачем я понадобился Терехову и его боссу, и какими темными делишками придется заниматься, чтобы оправдать оказанное доверие.

Да и нужно ли его оправдывать?

Мы обогнули большую поросшую мхом скалу и добрались, наконец, до водопада. И замерли. Берс удивленно присвистнул, Ката витиевато матюкнулась.

На месте входа в пещеры огра возвышалось нагромождение огромных каменных глыб. Обрушился обширный участок скалы слева от водопада, и завалило не только вход в подземелья, но и солидный участок вокруг него. Чтобы расчистить такой завал, понадобилось бы, пожалуй, единиц пять спецтехники типа бульдозеров и подъемных кранов.

— Нихрена себе… — Берс в растерянности обернулся к нам. — Первый раз вижу что-то подобное.

— Ну, это же горы. В горах случаются обвалы…

И рыжий, и девчонка посмотрели на меня, как на идиота.

— Ты забыл, где находишься? Не бывает тут таких случайностей!

Они переглянулись.

— Думаешь, Призраки? — шепнула Ката и заозиралась.

Я тоже невольно огляделся — за каждым деревом и валуном, кажется, маячили какие-то тени.

— Да не дурите вы! — усмехнулся Берс. — На то они и Призраки, что мы их не увидим, если они только сами не захотят. Да и вряд ли они до сих пор торчат здесь. Натворили делов — и свалили.

Обвал, и правда, был внушительный — некоторые глыбы размером с микроавтобус. В отвесной стене образовалась глубокая выемка, похожая на разинутую пасть.

— Так и чего делать-то теперь? — оглядывая картину разрушений, спросила Ката.

— А ничего! — огрызнулся рыжий. — Всё — баста, карапузики, кончилися танцы.

Я не из тех карапузиков, что быстро сдается. Но в этот раз и возразить-то было нечего. Учитывая размеры и разветвленность этих пещер, наверняка из них имелись и другие выходы на поверхность. Но мы о них не знали, а искать было бесполезно. Я и этот-то обнаружил совершенно случайно.

Берс щелкнул пальцем по прикрепленной на груди бляхе в виде полураскрытого свитка — активировал чат. Но сказать ничего не успел — неподалеку от нас вдруг приземлился булыжник, гулко стукнувшись о ствол дерева и отскочив в сторону.

Рыжий и Ката метнулись в разные стороны, я же инстинктивно активировал Хвост Ящерицы. Тут же мысленно выругался на себя. Только зазря заряд Ци потратил! С одной стороны, это здорово, что я научился активировать приемы почти мгновенно. Это мне уже пару раз здорово пригодилось. Но надо как-то приучать себя использовать эти финты более… осознанно, что ли. Собственно, мой мохнатый сенсей меня как раз об этом предупреждал.

Вспомнив усатую морду Вэйюн Бао, я невольно улыбнулся. А ведь я уже соскучился по этому кошаку!

Мы завертелись на месте, оглядываясь по сторонам, но вокруг было безлюдно. Вроде бы.

Еще один камень брякнулся буквально в полуметре от Каты, и та совсем по-девчачьи взвизгнула, отпрыгивая в сторону.

— Да что за хрень-то? — прорычал Берс, одним движением выхватывая из лямки на поясе топор.

После третьего камня стало понятно, что бросают откуда-то сверху. Там, на кромке скалы, слева от места, где вниз срывался водяной поток, мы разглядели огромный двухголовый силуэт.

Увидев, что мы, наконец, его заметили, огр коротко махнул лапой и скрылся из виду.

— Ха! — озадаченно хмыкнул рыжий. — А он и правда нас ждёт.

— Ну, а я вам что говорил! Давайте быстрее за ним!

— Как? Чтобы туда добраться, надо крюк сделать километров пять. Не по скале же этой нам карабкаться!

— Вообще-то я вчера как раз тут залезал!

Поросший плющом участок почти не пострадал от обвала, так что я не сомневался, что повторю вчерашний свой подвиг. Причем сделать это, должно быть, будет проще — во-первых, подъем уже знакомый, во-вторых, я немного прокачал и Силу, и Ловкость.

— Ты серьезно? — переспросила Ката, и в ее голосе в кои-то веки не проскальзывало презрение.

— Конечно. Только подсадите меня вон на тот уступ — так быстрее будет.

— А веревка у тебя есть? Сбросишь нам? Мы-то точно не скалолазы.

Веревки у меня, конечно, не было. Нашлась только одна у самого Берса, но длиной она была всего метров пять. Пришлось удлинять ее ремнями и даже порезать на полосы запасные кожаные штаны Каты.

— Будешь должен мне восемьдесят монет, — проворчала она.

— А выдержит? — Берс с сомнением подергал нарощенный участок веревки. — Да и все равно, кажется, коротковато…

— Ну, так вы не висните на ней всем телом. Используйте просто для подстраховки. А ненадежный участок пустим вниз. Даже если порвется — невысоко будет падать.

Они оба только недоверчиво хмыкнули.

Подъем мне, действительно, дался куда легче, чем вчера. Тело по-прежнему было слабее, чем в реале, но уже не так критично. Да и самые сложные участки я уже изучил. Не прошло и десяти минут, как я поглядывал на своих спутников с обрыва.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература