Читаем Становление Героя Щита 10 (ЛП) полностью

Вероятно, причина тому в том, что в первом раунде наши противники безжалостно растерзали своих соперников.

На их когтях все еще видна налипшая кровь.

— Я могу прикончить их за один удар.

— Это хорошо. Будет неприятно, если им чем-нибудь помогут.

Рафталия поднесла руку к рукояти Катаны.

— …Цвайт Аура, — шепотом произнес я, чтобы поддержать Рафталию заклинанием.

Рафталия кинулась вперед.

Может, она и пострадала от проклятия, с ее прибавками от Уровня она все равно двигалась очень резво.

Когда сильно фокусируешься, время словно замедляет ход.

Конечно, это и к Элитным Грифонам относится, но…

— Те-е-е-е-е-ей! — Фиро изо всех сил метнула в монстров моргенштерн.

— Куэ-э-э-э?!

Такого они, видимо, не ожидали, поскольку захлопали крыльями и попытались увернуться.

Моргенштерн попал в крыло одному из грифонов. Вспыхнул огненный столб.

— Ха-а-а-а! — Рафталия же выхватила клинок и ускорилась еще сильнее. — Быстрый Клинок: Размытый Штрих! Укол Катаной: Смертельный Удар Первого Типа! Второго Типа!

Она провела молниеносную серию атак, задев как главного грифона, стоявшего немного впереди, так и более низкорослых, следовавших за ним.

Это, конечно, не Леска Кровоцветия Кидзуны, но покромсала она их все равно быстро.

Рафталия покрутила Катаной, чтобы смахнуть с нее кровь, и убрала в ножны.

— Прошу прощения. Увы, вам не хватило скорости.

Лидеру грифонов рассекло грудь, другие два рухнули на землю, испуская брызги крови.

Не слишком эффектно получилось?

Плюс, конечно, в том, что навыки Рафталии выглядят куда убедительнее моих откровенно неуклюжих попыток атаковать. К тому же, хоть ее движения и наводили на мысли об использовании навыков, на первый взгляд ничем не отличались от серии быстрых взмахов.

Скажем, если бы я вдруг создал в воздухе Щит, все сразу бы поняли, что я Герой Щита.

Или, может, решили бы, что это заклинание такое? Хм-м, я пока с уверенностью сказать не могу.

Обомлели и зрители, и ведущий.

— П-ПОБЕДИТЕЛЬ — КОМАНДА РО-О-О-О-О-О-ОК ВАЛЛИ-И-И-И-И-И-И! — проорал, наконец, ведущий.

После небольшой паузы и зрители разразились аплодисментами.

Такое ощущение, что бой завершился слишком быстро, и они только сейчас успели переварить случившееся.

— Я и правда не в форме. Такие простые противники, но все равно пришлось использовать навыки, чтобы расправиться за один удар.

— Ясно.

— Звяк-звяк! — Фиро подобрала полюбившийся ей моргенштерн и ушла с арены.

Помахав зрителям, в комнату ожидания вернулся и я.

— Не выделяться куда сложнее, чем я думал.

— Действительно. Простите меня.

— Не бери в голову, ты выполняла мой приказ.

Я считаю, у нас не было выхода. Может, я и поступил опрометчиво, но никаких травм допускать не хочу.

— Ну что, Фиро, ты в деревню?

— Угу! Кстати, а где сестрица Лисия?

— Я поручил ей изучать колизей.

Лисия на пару с Раф-тян добывает информацию о сильнейших командах.

Интересно, сколько ей удастся выведать?

Может, ее интеллект сможет принести какую-нибудь пользу.

— Пока-а! Я буду вести себя хорошо-о.

Какое тут может быть «хорошо», когда ты постоянно играешь с моргенштерном и привязываешься к нему все сильнее? Хорошие девочки, чтобы ты знала, огненные столбы не вызывают. Ты в буквальном смысле играешь с огнем.

— Ага, пока, не заигрывайся особо с этой штуковиной.

— Ла-адно.

Я отправил Фиро в деревню порталом.

Раз — и она пропала с глаз.

— Сегодня вечером тебе опять придется поработать, Рафталия.

— Да… Меня ожидают несколько мрачных часов.

— Пожалуй.

Без денег мы не можем выкупить ее односельчан. Ей должно быть неприятно бессильно наблюдать, как ее друзьями торгуют, но с другой стороны, если мы не выясним, куда рабы подевались, потом не сможем никуда пристроить выигранные деньги.

— Но ничего, ты делаешь полезное дело. Удачи.

— Я понимаю. Вам тоже удачи, Наофуми-сама.

— Ага.

Я же, как и Лисия, остался в колизее, чтобы посмотреть на другие битвы.

Если бы за меня болела Раф-тян, мне бы было куда приятнее на душе.

Глава 15. Нападение и заговор

Хоть я пока не успел стать завсегдатаем, но отправился в тот же трактир, где в прошлый раз встретился с собутыльницей.

Народу была толпа. Поединки все еще продолжались, так что посетители смотрели в основном на арену.

Такое ощущение, что тут собрались ожидающие своей очереди наемники, чтобы обменяться информацией.

— О?

Стоило выбрать наугад столик и заказать пива, как передо мной нарисовалась веселая собутыльница.

Тц! Она уже на меня глаз положила!

— Я смотрела твой бой. Ты весьма неплохо продвинулся.

— Как догадалась?

Я же специально сражался в неудобной железной маске. Как она меня раскусила?

— По телосложению и походке сразу поняла.

Ну, это да. В аниме маски настолько эффективны, что тебя и мать родная не узнает, а вот в реальности всем сразу все понятно. Можно даже сказать, что плохо знаешь человека, если не узнаешь его в маске.

Выходит, я зря старался?

— Кстати говоря, мы ведь до сих пор не представились друг другу. Я Надия.

— …

Если скажу ей настоящее имя — меня раскроют.

Как быть? Представлюсь бойцовским, пожалуй.

— Рок.

— Ага. Значит, Рок-тян. Ну что, Рок-тян, привык к чемпионату?

Перейти на страницу:

Все книги серии Становление Героя Щита

Становление Героя Щита 2 (ЛП)
Становление Героя Щита 2 (ЛП)

В этот раз мы оказались в замке ради награды за защиту мира от волны.Вот что мешало ему сразу сказать, что платить будут только на следующий день?.. Этому подонку жизнь не мила, лишь бы мне насолить?Ещё и стоять приходится рядом с ублюдками, которых я даже видеть не хочу. Так и язву желудка заработать недолго.Подонком я про себя называл короля этой страны, Олткрея Мелромарка… забыл какого. Да и вспоминать не хочу. Короче, он король призвавшей нас страны.Король он отвратительный — когда возникли необоснованные подозрения, он даже не попытался докопаться до истины, а просто обвинил меня. А вчера вечером воспользовался своей властью, чтобы устроить целый скандал.— Итак, сейчас вы получите свою награду за победу над волной и, кроме того, бюджет на месяц.Всё это — деньги на подготовку к следующей волне. Чёртов король обещал платить нам всем.Иллюстратор: Минами Сэйра Над томом работали Команда:RuRa-teamПеревод с английского:Soundwave1900Сверка с английским: arknarokРабота с иллюстрациями:TraidentРедактура:MelassaВычитка: idifferНазванияЯпонское: 盾の勇者の成り上がり2Английское: The Rising of the Shield Hero 2

Анеко Юсаги

Героическая фантастика

Похожие книги