Читаем Становление Героя Щита 11 (ЛП) полностью

— ~~~~ моего мира убили, и мир ~~~~, — тихо прошептала она, и я разглядел на ее лице горечь.

Вспоминается легенда, которую я слышал в мире Кидзуны.

Грасс в свое время пыталась убивать Священных Героев иных миров, чтобы защитить собственный.

Получается, Мёрдер Пьеро — уцелевшая жительница одного из проигравших миров?

Быть может, искаженная речь — следствие того, что Клановое Оружие погибшего мира постепенно теряет силу.

Она могла потерять родной мир, пока путешествовала по другим, но не погибнуть, а продолжить странствия через разломы волн.

Теперь все сходится.

Получается, она просила нас приютить ее в деревне, пока не придет следующая волна.

— Эх… ладно. Но помни, я тебе не доверяю, и буду внимательно следить.

— Хорошо…

— Тем не менее, ты нам помогла. Спасибо.

— …Угу, — Мёрдер Пьеро кивнула.

Я отвел от нее взгляд и посмотрел на Кил.

— Так вот. Мы вроде как собирались проверить, насколько сильнее стали Кил и остальные, но теперь нам совсем не до этого.

— Дико обидно, но я понимаю, братец.

— Начнем вот с чего. Как тебя зовут, Мёрдер Пьеро?

Не верю, что она выступала под настоящим именем.

Думаю, не зря спросил. По имени будет проще обращаться.

— Сэйн Лок.

Хм. У Ссуки старый псевдоним тоже на «йн» заканчивался. Теперь я этой девушке еще меньше доверяю.

Для справки, раньше Ссука в качестве авантюристки представлялась как Майн София. А нынче как Стерва.

— Добро пожаловать в команду, что ли.

— Спасибо…

Так в нашей деревне появился еще один житель.

Глава 14. Официальный запрос

После возвращения в деревню Сэйн засела где-то на окраине и занялась шитьем.

Пожалуй, ее можно считать Клановым Героем Шитья.

Похоже, она делает плюшевые игрушки.

Зачем они ей?..

Впрочем, мысль дальше не пошла. Я вдруг осознал, что нужно посильнее налечь на розыск Мотоясу, Рена и Ицуки.

Не думаю, что кто-то из них совладает с таким противником.

Однако прошла почти неделя, но мы не смогли отыскать даже Мотоясу, упрямо преследовавшего Фиро.

Я всю неделю жил в постоянной готовности отражать вторжения из иных миров.

Ну и Сэйн вроде как всегда начеку.

Как же неприятно, когда понятия не имеешь, откуда ждать нападения.

Тем временем появилась другая проблема: судя по докладам, на вверенных мне землях обосновались разбойники.

Но не подумайте, что я всю неделю бездельничал.

Я и рабов во главе с Кил тренировал, и разъезжал по торговым делам.

Нельзя же постоянно жить в страхе.

— М?

Я прохаживался по деревне, раздумывая над решениями насущных вопросов, и вдруг наткнулся на знакомых.

На робкую, несчастную на вид девушку и на волевую даму в аскетичном доспехе.

Другими словами, на Лисию и Эклер.

— Мы только что вернулись.

— Приветствую, Иватани-доно.

Кажется, они недавно с Бабулькой в поход ходили, чтобы там заняться тренировками всерьез.

— О-о. Вы что, уже закончили учиться?

— Еще нет, но меня попросили помочь вам, Наофуми-сан.

— Как и меня.

Что она имела в виду под помощью?

— Хоть какой-то толк от вашей учебы есть?

— Мы с Лисией дошли до этапа, на котором нас попросили набраться опыта настоящих сражений. Полагаю, обучение еще продолжится.

Набраться опыта?.. Теперь понятно. Вот ведь подкинула работы Бабулька.

Точнее, в первую очередь я должен жаловаться на Эклер.

Ты вообще работать собираешься?

Она у нас вроде как исполняющая обязанности наместника, но Мелти постоянно жалуется, что она все свободное время проводит у Бабульки.

Она что, всю работу на нас с Мелти спихивает?

— Тем не менее, я уже освоила ранний стиль непобедимых адаптаций.

— А меня пытаются научить сразу всему…

— Ранний?

— Как нам говорили, ранний способен освоить любой, но поздний требует особых талантов.

— О как… — протянул я, приглядываясь к Эклер.

— Что такое, Иватани-доно?

— Тебя все устраивает? А то боюсь, сделают из тебя плохо обученную девочку для битья.

— Ч… За кого вы меня считаете? Я поспевала за нашим учителем даже после того, как Лисия-доно уже рухнула без сил.

— Сравнивать себя с Лисией…

— Уа-а-а…

Подозреваю, Лисия стала сильнее, но выносливости у нее вряд ли прибавилось.

В самом примитивном, числовом понимании.

— Стиль, которому нас учат, полагается не столько на мастерство, сколько на владение телом и умение управлять потоками Маны и Ци. Уловить его суть было довольно трудно.

Я знаю, что Бабулька очень сильна, и доверяю ей, но ее стиль мне во многом непонятен.

Правда, если закинуться зельем жизненной силы как допингом, вроде как становится понятнее…

— Я уже во многом разобралась, — заявила Лисия.

— О? Освоила тот прием, которым могла пользоваться только против Кё?

— К-кажется. Я научилась отчасти воспроизводить те ощущения.

— Так ведь это же прекрасно, — ответил я, и Лисия застыла с недоумевающим видом.

Ее это уже не удивляет?.. Павер левел, так сказать, повысила?

Того и гляди, научится меня выносить одним ударом.

В одной известной мне манге так и было.

…Надеюсь, обойдется.

— А что насчет тебя, Рафталия? Ты ведь постоянно со мной. Ничего, что тренировки забросила?

Перейти на страницу:

Все книги серии Становление Героя Щита

Становление Героя Щита 2 (ЛП)
Становление Героя Щита 2 (ЛП)

В этот раз мы оказались в замке ради награды за защиту мира от волны.Вот что мешало ему сразу сказать, что платить будут только на следующий день?.. Этому подонку жизнь не мила, лишь бы мне насолить?Ещё и стоять приходится рядом с ублюдками, которых я даже видеть не хочу. Так и язву желудка заработать недолго.Подонком я про себя называл короля этой страны, Олткрея Мелромарка… забыл какого. Да и вспоминать не хочу. Короче, он король призвавшей нас страны.Король он отвратительный — когда возникли необоснованные подозрения, он даже не попытался докопаться до истины, а просто обвинил меня. А вчера вечером воспользовался своей властью, чтобы устроить целый скандал.— Итак, сейчас вы получите свою награду за победу над волной и, кроме того, бюджет на месяц.Всё это — деньги на подготовку к следующей волне. Чёртов король обещал платить нам всем.Иллюстратор: Минами Сэйра Над томом работали Команда:RuRa-teamПеревод с английского:Soundwave1900Сверка с английским: arknarokРабота с иллюстрациями:TraidentРедактура:MelassaВычитка: idifferНазванияЯпонское: 盾の勇者の成り上がり2Английское: The Rising of the Shield Hero 2

Анеко Юсаги

Героическая фантастика

Похожие книги

"Фантастика 2023-170". Компиляция. Книги 1-16 (СИ)
"Фантастика 2023-170". Компиляция. Книги 1-16 (СИ)

Очередной, 170-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   БОГОБОРЦЫ: 1. Алексей Викторович Широков: Богоборцы 1 2. Алексей Викторович Широков: Богоборцы 2 3. Алексей Викторович Широков: Богоборцы 3 4. Алексей Викторович Широков: Богоборцы 4 5. Алексей Викторович Широков: Богоборцы 5 6. Алексей Викторович Широков: Богоборцы 6   МИР ПОЛУНОЧИ: 1. Лана Ежова: Лилии на ветру 2. Лана Ежова: Огонь в твоей крови 3. Лана Ежова: Поцелованная Смертью   СИСТЕМНЫЙ ГЕЙМЕР: 1. Евгений Лисицин: Системный геймер #1 2. Евгений Лисицин: Системный Геймер #2 3. Сергей Витальевич Карелин: Системный Геймер #3 4. Евгений Лисицин: Системный Геймер #4 5. Евгений Лисицин: Системный Геймер 5 6. Евгений Лисицин: Системный Геймер 6 7. Сергей Карелин: Системный Геймер 7                                                                                

Алексей Широков , Евгений Лисицин , Лана Ежова , Сергей Витальевич Карелин

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы