Читаем Становление Героя Щита 3 (ЛП) полностью

— Похоже, другого выхода нет, — сказала Мел, закрыла глаза и подняла руку. — Фиро-тян. Прошу. Останови Героя Копья-саму.

— Хорошо! Я защищу господина-саму-у!

Фиро встала перед Мотоясу.

— Ну же, Фиро-тян, отойди в сторонку. Я в него так не попаду.

Но Фиро, даже не думая уступать Мотоясу дорогу, раскинула руки в стороны.

— Ты назвал меня жирной птицей.

— Наофуми! Как ты смеешь так называть девочку?!

— Она о тебе. Это ты только что её так назвал. А ещё сказал, что убьёшь.

— А в прошлый раз ты надо мной смеялся. Копейщика я ненави-ижу.

— Смеялся? Когда это я над тобой смеялся?

Раздался характерный «пуф!», и Фиро приняла свою истинную форму. Ту самую форму Королевы Филориалов.

— Э? Чего?

Мотоясу увидел превратившуюся в Королеву Филориалов Фиро и оцепенел. Кажется, он соображает, как бы прикрыть свой пах.

А пока Мотоясу понимал, что к чему, Фиро изо всех сил пнула его в промежность.

— А-а-а-а-а-а…

Я всё прекрасно разглядел — и как Мотоясу всё с тем же непонимающим видом пролетел с дюжину метров, и как его паховый щиток разбился вдребезги.

— Угха!

— Я победи-ила! — Фиро вскинула крыло в победной позе.

Теперь-то она ему яйца разбила? Хотя, вряд ли. У него же щиток был.

Рафталия от такого зрелища побледнела и начала хватать ртом воздух, но пусть.

Видимо, Мотоясу и своих приспешников достал так, что они не стали за него вступаться. Впрочем, они и не смогли бы ничем помочь.

Со стороны толпы послышались одобрительные возгласы. Каждому очевидно, кто здесь прав.

Ох-х… испортившееся было настроение ощутимо улучшилось.

— Отнесите Героя Копья-саму в больницу.

Прибежавшие на шум солдаты унесли Мотоясу.

— Ну что, сестра? Как я вижу, ты позволяешь себе делать всё, что заблагорассудится. Что тебе есть на это сказать? Учти, я ведь могу и доложить нашей матери.

— Я-я просто честно помогаю Герою-саме.

— Но по сложившейся ситуации так не скажешь.

— Ты не можешь судить обо мне по одному лишь этому случаю, Мелти.

— Правда? Судя по докладам, твои выходки многим известны.

— Ты думаешь, что можешь противостоять мне, сестрёнка?

— Могу спросить у тебя то же самое.

— Тц…

Цокнув, сука уставилась на нас.

Что это значит? Кажется, будто у Мелти власти больше, чем у неё.

Сука и остальные спутники Мотоясу отправились за ним — похоже на бегство.

— Господин-сама, похвали-ите меня, — потребовала Фиро награды за свои действия.

Ну ладно. Я погладил Фиро по головке.

— Молодец. Как я понял, ты каждый раз пинала Мотоясу, когда он тебе попадался. Отличная работа. Тебе ведь тоже понравилось?

— Угу. Как замечала — сразу пинала.

— Ясно-ясно. Молодчина.

— Э-хе-хе-е.

— Почему вы её хвалите?! — возмутилась Рафталия.

Но я не раскаиваюсь. Потому что то, что Фиро сделала с Мотоясу — поистине прекрасно.

— Ох… какие вы, Герои-самы… — проговорила Мелти, приложив ладонь ко лбу. — Мне бы хотелось, чтобы вы хотя бы в черте столицы не поднимали шумиху.

— Эт-то… спасибо, что ли.

— Начнём с того, что говорить стоит не здесь, а в более спокойной обстановке.

Я огляделся по сторонам. Толпа всё ещё смотрит на нас.

Да уж. Если честно, не стоит им слышать то, о чём мы собираемся говорить.

— Ладно.

— Герой Щита-сама, — обратился ко мне вступившийся за меня солдат, сложив перед собой руки.

— Да-да. Вы ведь всё равно пойдёте прямо за мной? Не знаю, что вам от меня нужно, но…

— Мы отнюдь не собираемся арестовывать вас, Герой Щита-сама. Можете нам верить.

С учётом того, что он решился вмешаться в такую ситуацию, пусть даже из-за чувства долга… ладно уж, послушаю.

Глава 4. Добровольцы

Часть, не вошедшая в ранобэ.

На следующий день.


Заказанное мной у Дяди снаряжение ещё не готово.

Делать сегодня особо нечего, но, наверное, неплохо бы заглянуть в Магическую лавку или аптеку.

Или, может, посмотреть, как дела в ателье?

— Итак, чем сегодня займёмся?

— Надо подумать…

— Еда!

— Да-да, знаю.

Возможно, стоило бы понаделать целебных лекарств с учётом надвигающейся волны… но я и так к ней полностью готов.

Уровни повышать нужно только мне — Рафталия с Фиро достигли максимального.

Было бы неплохо некоторое время отдохнуть, пусть даже это и пустая трата времени.

Всё же раны Рафталии ещё не совсем затянулись.

— Мне ещё сходить за святой водой?

— Э? У нас же ещё немного осталось.

— А её хватит, чтобы ты полностью выздоровела?

Тьма немного отступила, но до полного выздоровления ещё далеко. А количество оставшейся воды немного удручает.

Я опасаюсь, что если святую воду не менять ежедневно, то действовать она будет хуже. Такими темпами до волны она не поправится.

— Ещё раз очень извиняюсь.

— Эту рану нанёс я, и не думай даже.

— Есть.

— Тогда сперва пойдём в аптеку, а потом можно и что-нибудь приготовить.

— Ура!

Рафталия с Фиро дружно кивнули, и мы ушли, оставив вещи в гостинице.


Когда мы добрались до назначенного места, аптекарь вышел встречать нас, как и во все прошлые разы.

— Немало воды утекло, — начал он разговор, и я сразу откликнулся:

— Ага, книгу продвинутых рецептов я выучил и нашёл ей достойное применение.

— Ясно…

Перейти на страницу:

Все книги серии Становление Героя Щита

Становление Героя Щита 2 (ЛП)
Становление Героя Щита 2 (ЛП)

В этот раз мы оказались в замке ради награды за защиту мира от волны.Вот что мешало ему сразу сказать, что платить будут только на следующий день?.. Этому подонку жизнь не мила, лишь бы мне насолить?Ещё и стоять приходится рядом с ублюдками, которых я даже видеть не хочу. Так и язву желудка заработать недолго.Подонком я про себя называл короля этой страны, Олткрея Мелромарка… забыл какого. Да и вспоминать не хочу. Короче, он король призвавшей нас страны.Король он отвратительный — когда возникли необоснованные подозрения, он даже не попытался докопаться до истины, а просто обвинил меня. А вчера вечером воспользовался своей властью, чтобы устроить целый скандал.— Итак, сейчас вы получите свою награду за победу над волной и, кроме того, бюджет на месяц.Всё это — деньги на подготовку к следующей волне. Чёртов король обещал платить нам всем.Иллюстратор: Минами Сэйра Над томом работали Команда:RuRa-teamПеревод с английского:Soundwave1900Сверка с английским: arknarokРабота с иллюстрациями:TraidentРедактура:MelassaВычитка: idifferНазванияЯпонское: 盾の勇者の成り上がり2Английское: The Rising of the Shield Hero 2

Анеко Юсаги

Героическая фантастика

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези