Читаем Становление Героя Щита 4 (ЛП) полностью

— Это мы — Герои, что защищают мир от волн и спасают людей, которые верят в нас. Те же, кто создают стране проблемы, а уж тем более те, кто смотрят свысока на верующих — лишь самозванцы, выдающие себя за Героев, — ответил Архиепископ так, словно говорил о чём-то совершенно обыденном.

— Ч… то? — Мотоясу ошарашенно таращился на Архиепископа.

— Что же до кандидаток в королевы, то во имя справедливости их придётся… нет, вернее, Демон Щита уже убил их. Сейчас они — не более чем ожившие мертвецы, и волноваться о них нет нужды.

— У меня… нет слов, — даже Рафталия остолбенела, не в силах даже разозлиться в ответ на такое абсурдное заявление.

Прежде, при нашей последней встрече, Архиепископ казался мягким и достойным человеком, но, видится мне, то было лишь первое, обманчивое впечатление.

— Хоть я и благодарен Демону Щита за приобретение святой воды, теперь он ведёт себя слишком агрессивно. Поэтому я, как представитель Господа нашего, явился дабы свершить очищение.

Да-а, ну и оправдание. Короче, получается, он продал мне святую воду по общей цене по доброте душевной, но как только я начал угрожать им, так решил убить? Получается, в тот раз он ещё не показывал себя во всей красе?..

Возможно, он сделал так, чтобы не вызвать подозрений.

— Что это за шутки?! Я — следующая королева! Щит меня вовсе не убивал!

— Нет-нет, всё уже решено. Не беспокойтесь, принцесса Малти, мы уже подготовили вам замену, которая и унаследует страну. Пути Господни неисповедимы.

Сука, поняв, что дело запахло жареным, громко возмутилась происходящим, но быстро поняла, что ей нечего противопоставить планам Архиепископа, и бледнела на глазах.

— Это ведь… шутка?..

— Ха-ха-ха, отнюдь. Такую мещанку, как вы, и правда стоит убрать из этого мира.

— Что это значит?! Вы обманули нас?! — воскликнул истерзанный Мотоясу, наставляя на Архиепископа Копьё. — Разве мы сражаемся не ради спасения принцессы Мелти и всей страны?!

— Да, именно так. Все это — часть священной войны за эту страну и, в конечном счёте, за весь мир. Это битва за авторитет и влияние, в которой наша церковь истребит Демона Щита, искушающего людей, и трёх Героев-самозванцев, заставляющих людей сомневаться в их вере.

— Самозванцев, говоришь?.. — пробормотал я.

Выражение лица Архиепископа как-то скорчилось, а затем он с явным недовольством в голосе ответил:

— Верно… действия Героев-самозванцев вызвали бедствия в разных уголках страны и привели к тому, что вера страны пошатнулась. Самозванец Меча распространил эпидемию и нарушил баланс природы, Самозванец Копья выпустил на волю запечатанное чудище, а из-за бесцеремонных действий Самозванца Лука пострадал наш послушник.

Ага, мне приходилось исправлять за ними последствия этих событий.

Не знаю, о каком именно поступке Ицуки он говорит… но наверняка о свержении богача, установившего чрезмерные налоги. Весьма вероятно, что он жертвовал значительную долю своего состояния церкви.

Вспоминается феодал, выпустивший на волю чудовище — он, вроде бы, тоже фанатик Церкви Трёх Героев.

— Поэтому, когда Самозванцы Меча и Лука начали совать нос не в свои дела, я удалил их, — добавил Архиепископ так, словно говорил о какой-то общеизвестной истине.

— Что?!

Эй, Мотоясу, чего так удивляешься? Мог бы сразу догадаться.

— Я завёл Меч и Лук в назначенное место и стер их с лица земли Приговором. И это — тоже воля Божья.

Рен и Ицуки… как я и предполагал, они почуяли, что происходящее выглядит неестественно и решили провести независимое расследование.

Наверняка… Ицуки уже почти поверил Рену.

Он узнал бы о том, что замышляют эти типы. И когда Ицуки понял бы глубину их замыслов, наверняка начал бы действовать во имя справедливости или что-то в таком духе.

Получается, их переиграли и прикончили упреждающим ударом?..

— Ты убил их?! Рена?! Ицуки?! Сражавшихся ради этого мира?! — воспылал гневом Мотоясу и заговорил угрожающим голосом.

Неужели вы настолько сдружились? Я, к сожалению, не ощущаю к ним сочувствия.

Меня беспокоят лишь слова Фитории о том, что если часть Героев исчезнет, то миру будет грозить опасность…

— О чём вы, какие убийства? Я бы предпочёл, чтобы вы называли это избавлением от демонов-самозванцев, что обманывали нас.

— Что?..

— А королю и королеве мы сообщим следующее: Герои-самозванцы пытались захватить власть над страной. Нам удалось спасти страну, но, увы, в тяжёлом бою принцессы… понимаете?

Да-а… ну и бред. На это вообще можно купиться? Хотя-я… зная подонка, он, как ни странно, может и поверить, что я всех переубивал.

Если нас здесь подведут сила и воля…

В истории моего мира есть бедняги-правители, которые узнавали правду слишком поздно.

Некоторые из них развязывали войны не считаясь с ценой, а в результате их самих казнили.

Я не знаю всей правды, но одно могу сказать точно.

Они придумали себе оправдание и пытаются уничтожить нас.

— Наофуми, перемирие. Мне нужна твоя сила, — не найдя, что возразить Архиепископу, обратился ко мне обомлевший Мотоясу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Становление Героя Щита

Становление Героя Щита 2 (ЛП)
Становление Героя Щита 2 (ЛП)

В этот раз мы оказались в замке ради награды за защиту мира от волны.Вот что мешало ему сразу сказать, что платить будут только на следующий день?.. Этому подонку жизнь не мила, лишь бы мне насолить?Ещё и стоять приходится рядом с ублюдками, которых я даже видеть не хочу. Так и язву желудка заработать недолго.Подонком я про себя называл короля этой страны, Олткрея Мелромарка… забыл какого. Да и вспоминать не хочу. Короче, он король призвавшей нас страны.Король он отвратительный — когда возникли необоснованные подозрения, он даже не попытался докопаться до истины, а просто обвинил меня. А вчера вечером воспользовался своей властью, чтобы устроить целый скандал.— Итак, сейчас вы получите свою награду за победу над волной и, кроме того, бюджет на месяц.Всё это — деньги на подготовку к следующей волне. Чёртов король обещал платить нам всем.Иллюстратор: Минами Сэйра Над томом работали Команда:RuRa-teamПеревод с английского:Soundwave1900Сверка с английским: arknarokРабота с иллюстрациями:TraidentРедактура:MelassaВычитка: idifferНазванияЯпонское: 盾の勇者の成り上がり2Английское: The Rising of the Shield Hero 2

Анеко Юсаги

Героическая фантастика

Похожие книги