Читаем Становление Героя Щита 4 (ЛП) полностью

Но когда она взмахнула рукой, послышался звон, словно её кулак наткнулся на что-то твёрдое.

— У-у… кре-епкий.

Дубликат создаёт какой-то барьер, который мешает атаковать.

— Копьё Метеора!

Яркий луч полетел в Архиепископа словно падающая звезда, но и он не смог к нему пробиться.

— Используй свой Файер Ланс или как там его!

— Ах, да. Майн!

— Я приговариваю тебя к смерти за то, что ты пошёл против следующей королевы!

Сука воспылала гневом и начала читать заклинание. Вся её группа занялась тем же самым.

— Мотоясу-сама, я поддержу вас заклинанием. Цвайт Пауэр![5]

Эй, вы бы хоть в Фиро чем-нибудь бросили. Неужели неясно?!

— Спасибо вам!

Мотоясу раздражающе подмигнул своим бабам, а затем применил навык… заметно медленнее по сравнению с прошлым разом.

— Ветропламенное Копьё Метеора!

Копьё Метеора, окутанное ветром и пламенем? Видимо, его применение требует значительной задержки.

В ветре мелькнуло пламя, древко засияло как метеор, а лезвие вспыхнуло. А затем ветер придал этому пылающему снаряду дополнительное ускорение.

…Никакого изящества. Мотоясу выбросил Копьё вперёд так, словно оно очень массивное.

Примени он такое против меня, я бы даже защищаться не стал — тут увернуться раз плюнуть.

Эта техника годится только против стационарной цели. Значит, вот какой козырь припас Мотоясу?

К тому же его только что усилили заклинанием. Неужели можно рассчитывать на результат?

Но… раздался лязг, и удар не смог пробить барьер Архиепископа.

— Кх…

Сразу после этого Мотоясу отпрыгнул назад и схватился за лоб, словно у него закружилась голова.

— Вы в порядке, Мотоясу-сама?!

— Да, просто… Дух и время восстановления…

Видимо, расплата за такие сильные навыки тоже велика.

Его применение занимает значительное время, а сам удар получается медленным. Но если он не пробил врага с его помощью, то насколько же тот крепок?

Если я применю Проклятие самосожжения, его нейтрализуют, а атаки Фиро и Мотоясу не работают.

— Архиепископ-сама!

— Мы разворачиваем защитное заклинание!

— «Как источник силы, наш Господь повелевает: расшифруй законы мироздания и призови благословение, что защитит сие!» Групповое очищающее заклинание: Крепостная Стена!

Послушники Церкви Трёх Героев решили поддержать Архиепископа — нам явно не собираются делать поблажек.

«Крепостная Стена»? Вокруг Архиепископа появился световой барьер, похожий на стены форта.

— Та-а-а-а-а!

Рафталия на пару с Фиро попытались атаковать, но световой барьер помешал им.

— Фиро-тян! Рафталия-сан! Я тоже…

Мелти применила свой фирменный Акваслэш, но и от него толку никакого. По-моему, он вообще не нанёс урона.

Не успел я решить, что надо оставить Архиепископа и переключиться за прислужников за его спиной, как…

— Что же, пора заканчивать этот балаган. Осталось совсем немного.

Копьё в руках Архиепископа заискрилось, возвещая о том, что навык готов к применению.

— Здесь закончится ваш путь. Прощайте, Демон и Самозванец.

Копьё ярко вспыхнуло, а Архиепископ улыбнулся. Он выглядел таким довольным, словно только что изгнал из кого-то беса.

— Мел-тян!

Фиро тут же прикрыла собой Мелти. Рафталия схватила меня за руку.

— Вот и всё?.. — пролепетал поникший Мотоясу.

— Я-я стану следующей королевой этой страны. Я не потерплю такого… — а сука даже перед смертью всё никак не успокоится.

Остальные спутницы Мотоясу совсем раскисли и заревели.

Шанс, пусть даже самый ничтожный, пережить эту атаку есть только у меня…

Пан или пропал. Мне остаётся лишь выйти вперёд и держаться.

Естественно, я делаю это не ради них.

Я защищаю Рафталию, Фиро, Мелти — всех, кто доверился мне.

Подняв Щит наизготовку, я шагнул вперёд.

— Я буду с вами.

Рафталия тоже шагнула вперёд и взяла меня за руку.

Спасибо тебе, ты была со мной.

Вряд ли ты знала, что тебя купит в качестве рабыни тип, которого называют Демоном Щита, и силой втянет в бесконечные битвы.

— Прости… что я завёл тебя сюда…

— Нет, Наофуми-сама. Я верю, вы сможете защитить всех.

— …Ты права. Кем бы ни был тот Герой Копья древности, это — его техника.

Не сейчас, не здесь. Так всё не закончится.

Вот он — шанс нанести ответный удар тому, кто стоит за всем.

Копьё Луга… этот навык носит имя легендарного копья из кельтской мифологии, но я отобью его.[6]

Архиепископ занёс копьё и…

— Хандред Сорд!

— Лук Метеора!

И тут на его голову обрушился дождь из мечей, а также яркая стрела.

— Что это?!

Архиепископ прервал свой навык и отбился от нападения другим навыком. Кажется, он называется Великой Мельницей.

Я поднял взгляд в направлении голосов. А там…

— О? Но ведь божественный Приговор должен был принести вам избавление. Почему вы ещё здесь?

Там стояли отряды Рена и Ицуки. Так они не умерли?!

Так они всё ещё живы?!

— Было бы неприятно ни с то ни с сего умереть от твоей руки. Ты хоть попытался найти наши трупы?

— Мы оказались в шаге от гибели. Но кое-что всё же успели, — отозвались Рен и Ицуки, готовые вступить в бой по первой необходимости.

— Ну-у, ещё бы ему захотелось искать трупы после такого крупномасштабного заклинания. Эта штуковина смертельная.

Перейти на страницу:

Все книги серии Становление Героя Щита

Становление Героя Щита 2 (ЛП)
Становление Героя Щита 2 (ЛП)

В этот раз мы оказались в замке ради награды за защиту мира от волны.Вот что мешало ему сразу сказать, что платить будут только на следующий день?.. Этому подонку жизнь не мила, лишь бы мне насолить?Ещё и стоять приходится рядом с ублюдками, которых я даже видеть не хочу. Так и язву желудка заработать недолго.Подонком я про себя называл короля этой страны, Олткрея Мелромарка… забыл какого. Да и вспоминать не хочу. Короче, он король призвавшей нас страны.Король он отвратительный — когда возникли необоснованные подозрения, он даже не попытался докопаться до истины, а просто обвинил меня. А вчера вечером воспользовался своей властью, чтобы устроить целый скандал.— Итак, сейчас вы получите свою награду за победу над волной и, кроме того, бюджет на месяц.Всё это — деньги на подготовку к следующей волне. Чёртов король обещал платить нам всем.Иллюстратор: Минами Сэйра Над томом работали Команда:RuRa-teamПеревод с английского:Soundwave1900Сверка с английским: arknarokРабота с иллюстрациями:TraidentРедактура:MelassaВычитка: idifferНазванияЯпонское: 盾の勇者の成り上がり2Английское: The Rising of the Shield Hero 2

Анеко Юсаги

Героическая фантастика

Похожие книги